Print Page Options

78 по глубочайшему милосердию нашего Бога,
    Который пошлёт нам Утреннюю Зарю с небес[a],
79 чтобы дать свет живущим во тьме и тени смертной[b]
    и направить наши стопы на путь мира!

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:78 Это указание на приход Масиха (ср. Чис. 24:17; Ис. 9:2; 60:1; Мал. 4:2).
  2. 1:79 См. Ис. 9:2.

78 по глубочайшему милосердию нашего Бога,
    Который пошлёт нам Утреннюю Зарю с небес[a],
79 чтобы дать свет живущим во тьме и тени смертной[b]
    и направить наши стопы на путь мира!

Read full chapter

Footnotes

  1. Лк 1:78 Это указание на приход Масеха (ср. Чис. 24:17; Ис. 9:2; 60:1; Мал. 4:2).
  2. Лк 1:79 См. Ис. 9:2.

78 Through the tender mercy of our God; whereby the dayspring from on high hath visited us,

79 To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.

Read full chapter

78 Because of the tender mercy of our God,
With which (A)the Sunrise from on high will visit us,
79 (B)To shine on those who sit in darkness and the shadow of death,
To guide our feet into the (C)way of peace.”

Read full chapter

78 because of the (A)tender mercy of our God,
    whereby (B)the sunrise shall (C)visit us[a] (D)from on high
79 to (E)give light to (F)those who sit in darkness and in the shadow of death,
    to guide our feet into (G)the way of (H)peace.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 1:78 Or when the sunrise shall dawn upon us; some manuscripts since the sunrise has visited us