Luke 9:49-50
Legacy Standard Bible
49 (A)And John answered and said, “(B)Master, we saw someone casting out demons in Your name, and we tried to hinder him because he does not follow along with us.” 50 But Jesus said to him, “Do not hinder him, (C)for he who is not against you is [a]for you.”
Read full chapterFootnotes
- Luke 9:50 Or on your side
Luke 9:49-50
New English Translation
On the Right Side
49 John answered,[a] “Master, we saw someone casting out demons in your name, and we tried to stop[b] him because he is not a disciple[c] along with us.” 50 But Jesus said to him, “Do not stop him, for whoever is not against you is for you.”
Read full chapterFootnotes
- Luke 9:49 tn Grk “And answering, John said.” This is redundant in contemporary English and has been simplified to “John answered.” Here δέ (de) has not been translated.
- Luke 9:49 tc The translation follows the reading that has Luke’s normal imperfect here (ἐκωλύομεν, ekōluomen; found in P75vid א B L Ξ 579 892 1241). Most mss, however, have an aorist (ἐκωλύσαμεν, ekōlusamen; found in A C D W Θ Ψ ƒ1,13 33 M co), which would be translated “we forbade him.” The imperfect enjoys the best external and internal support.
- Luke 9:49 tn Grk “does not follow with us.” BDAG 36 s.v. ἀκολουθέω 2 indicates that the pronoun σοι (soi, “you”) is to be supplied after the verb in this particular instance; the translation in the text best represents this nuance.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.