Add parallel Print Page Options

28 About eight days after these sayings, he took with him Peter, John, and James, and went up onto the mountain to pray. 29 As he was praying, the appearance of his face was altered, and his clothing became white and dazzling. 30 Behold, two men were talking with him, who were Moses and Elijah, 31 who appeared in glory, and spoke of his departure,[a] which he was about to accomplish at Jerusalem.

32 Now Peter and those who were with him were heavy with sleep, but when they were fully awake, they saw his glory, and the two men who stood with him. 33 As they were parting from him, Peter said to Jesus, “Master, it is good for us to be here. Let’s make three tents: one for you, one for Moses, and one for Elijah,” not knowing what he said.

34 While he said these things, a cloud came and overshadowed them, and they were afraid as they entered into the cloud. 35 A voice came out of the cloud, saying, “This is my beloved Son. Listen to him!” 36 When the voice came, Jesus was found alone. They were silent, and told no one in those days any of the things which they had seen.

Read full chapter

Footnotes

  1. 9:31 literally, “exodus”

The Transfiguration

28 Now it happened that about eight days after these words, he took along Peter and John and James and[a] went up on the mountain to pray. 29 And as he was praying, the appearance of his face became different, and his clothing became white, gleaming like lightning.[b] 30 And behold, two men were talking with him, who were Moses and Elijah, 31 who appeared in glory and[c] were speaking about his departure which he was about to fulfill[d] in Jerusalem.

32 Now Peter and those with him were very sleepy,[e] but when they[f] became fully awake, they saw his glory and the two men who were standing with him. 33 And it happened that as they were going away from him, Peter said to Jesus, “Master, it is good for us to be here. And let us make three shelters, one for you and one for Moses and one for Elijah,” not knowing what he was saying. 34 And while[g] he was saying these things, a cloud came and overshadowed them, and they were afraid as they entered into the cloud. 35 And a voice came from the cloud, saying, “This is my Son, my Chosen One. Listen to him!” 36 And after the voice had occurred, Jesus was found alone. And they kept silent and told no one in those days anything of what they had seen.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 9:28 Here “and” is supplied because the previous participle (“took along”) has been translated as a finite verb
  2. Luke 9:29 Or “became brilliant as light”; or “became dazzling white”
  3. Luke 9:31 Here “and” is supplied because the previous participle (“appeared”) has been translated as a finite verb
  4. Luke 9:31 Or “to accomplish”
  5. Luke 9:32 Literally “burdened with sleep”
  6. Luke 9:32 Here “when” is supplied as a component of the participle (“became fully awake”) which is understood as temporal
  7. Luke 9:34 Here “while” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“saying”)