Add parallel Print Page Options

21 But he forcefully commanded[a] them not to tell this to anyone,[b] 22 saying, “The Son of Man must suffer[c] many things and be rejected by the elders,[d] chief priests, and experts in the law,[e] and be killed, and on the third day be raised.”[f]

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 9:21 tn The combination of the participle and verb ἐπιτιμήσας and παρήγγειλεν (epitimēsas and parēngeilen, “commanding, he ordered”) is a hendiadys that makes the instruction emphatic.
  2. Luke 9:21 sn No explanation for the command not to tell this to anyone is given, but the central section of Luke, chapters 9-19, appears to reveal a reason. The disciples needed to understand who the Messiah really was and exactly what he would do before they were ready to proclaim Jesus as such. But they and the people had an expectation that needed some instruction to be correct.
  3. Luke 9:22 sn The necessity that the Son of Man suffer is the particular point that needed emphasis, since for many 1st century Jews the Messiah was a glorious and powerful figure, not a suffering one.
  4. Luke 9:22 sn Rejection in Luke is especially by the Jewish leadership (here elders, chief priests, and experts in the law), though in Luke 23 almost all will join in.
  5. Luke 9:22 tn Or “and scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 5:21.
  6. Luke 9:22 sn The description of the Son of Man being rejected…killed, and…raised is the first of six passion summaries in Luke: 9:44; 17:25; 18:31-33; 24:7; 24:46-47.

21 Then de, with a warning epitimaō, he ho commanded parangellō them autos to tell legō no mēdeis one this houtos, 22 saying legō, “ It is necessary dei for the ho Son hyios of ho Man anthrōpos to suffer paschō many polys things and kai to be rejected apodokimazō by apo the ho elders presbyteros and kai chief archiereus priests and kai scribes grammateus, and kai to be killed apokteinō, and kai on the ho third tritos day hēmera to be raised egeirō.”

Read full chapter