Add parallel Print Page Options

40 And as Jesus returned, the multitude welcomed him; for they were all waiting for him. 41 And behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue: and he fell down at Jesus’ feet, and besought him to come into his house; 42 for he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying. But as he went the multitudes thronged him.

43 And a woman having an issue of blood twelve years, who [a]had spent all her living upon physicians, and could not be healed of any, 44 came behind him, and touched the border of his garment: and immediately the issue of her blood stanched. 45 And Jesus said, Who is it that touched me? And when all denied, Peter said, [b]and they that were with him, Master, the multitudes press thee and crush thee. 46 But Jesus said, Some one did touch me; for I perceived that power had gone forth from me. 47 And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him declared in the presence of all the people for what cause she touched him, and how she was healed immediately. 48 And he said unto her, Daughter, thy faith hath [c]made thee whole; go in peace.

49 While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue’s house, saying, Thy daughter is dead; trouble not the Teacher. 50 But Jesus hearing it, answered him, Fear not: only believe, and she shall be [d]made whole. 51 And when he came to the house, he suffered not any man to enter in with him, save Peter, and John, and James, and the father of the maiden and her mother. 52 And all were weeping, and bewailing her: but he said, Weep not; for she is not dead, but sleepeth. 53 And they laughed him to scorn, knowing that she was dead. 54 But he, taking her by the hand, called, saying, Maiden, arise. 55 And her spirit returned, and she rose up immediately: and he commanded that something be given her to eat. 56 And her parents were amazed: but he charged them to tell no man what had been done.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 8:43 Some ancient authorities omit had spent all her living upon physicians, and.
  2. Luke 8:45 Some ancient authorities omit and they that were with him.
  3. Luke 8:48 Or, saved thee
  4. Luke 8:50 Or, saved

A Woman Healed and a Daughter Raised

40 Now when Jesus returned, the crowd welcomed him, because they were all waiting for him. 41 And behold, a man who was named[a] Jairus came, and this man was a ruler of the synagogue. And he fell down at the feet of Jesus and[b] began imploring[c] him to come to his house, 42 because he had[d] an only daughter, about twelve years old, and she was dying.

Now as he was going, the crowds were pressing against him. 43 And a woman who was suffering from hemorrhages[e] for twelve years (who, although she[f] had spent all her[g] assets on physicians, was not able to be healed by anyone) 44 came up behind him and[h] touched the edge of his cloak, and immediately her hemorrhaging[i] stopped. 45 And Jesus said, “Who is the one who touched me?” And when they[j] all denied it,[k] Peter said, “Master, the crowds are pressing you hard and crowding you!”[l] 46 But Jesus said, “Someone touched me, because I know power has gone out from me.” 47 And when[m] the woman saw that she did not escape notice, she came trembling and falling down before him. In the presence of all the people, she told for what reason she had touched him, and that she was healed immediately. 48 And he said to her, “Daughter, your faith has saved you. Go in peace.”

49 While[n] he was still speaking, someone came from the synagogue ruler’s house, saying, “Your daughter is dead! Trouble the Teacher no longer!” 50 But Jesus, when he[o] heard this,[p] replied to him, “Do not be afraid! Only believe, and she will be healed.” 51 Now when he[q] came to the house, he did not allow anyone to enter with him except Peter and John and James and the father and mother of the child. 52 And they were all weeping and mourning for her, but he said, “Do not weep! For she is not dead, but is sleeping.” 53 And they began laughing[r] at him, because they[s] knew that she was dead. 54 But he took her hand and[t] called, saying, “Child, get up.” 55 And her spirit returned, and she got up immediately, and he ordered something[u] to be given to her to eat. 56 And her parents were astonished, but he ordered them to tell no one what had happened.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 8:41 Literally “to whom the name”
  2. Luke 8:41 Here “and” is supplied because the previous participle (“fell down”) has been translated as a finite verb
  3. Luke 8:41 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began imploring”)
  4. Luke 8:42 Literally “there was to him”
  5. Luke 8:43 Literally, “with a flow of blood”
  6. Luke 8:43 Here “although” is supplied as a component of the participle (“had spent”) which is understood as concessive
  7. Luke 8:43 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  8. Luke 8:44 Here “and” is supplied because the previous participle (“came up”) has been translated as a finite verb
  9. Luke 8:44 Literally “the flow of her blood”
  10. Luke 8:45 Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“denied”)
  11. Luke 8:45 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  12. Luke 8:45 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  13. Luke 8:47 Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal
  14. Luke 8:49 Here “while” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“speaking”)
  15. Luke 8:50 Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal
  16. Luke 8:50 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  17. Luke 8:51 Here “when” is supplied as a component of the participle (“came”) which is understood as temporal
  18. Luke 8:53 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began laughing”)
  19. Luke 8:53 Here “because” is supplied as a component of the participle (“knew”) which is understood as causal
  20. Luke 8:54 Here “and” is supplied because the previous participle (“took”) has been translated as a finite verb
  21. Luke 8:55 Here the direct object is supplied from context in the English translation