Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

11 “Now the parable is this: (A)the seed is the word of God. 12 And those beside the road are those who have heard; then the devil comes and takes away the word from their heart, so that they will not believe and be saved. 13 And those on the rock are those who, when they hear, receive the word with joy, and these have no root; [a]they believe for a while, and in time of temptation fall away. 14 And the seed which fell among the thorns, these are the ones who have heard, and as they go on their way they are choked with worries and riches and pleasures of life, and do not bear ripe fruit. 15 But the seed in the good soil, these are the ones who have heard the word in an honest and good heart, and hold it fast, and bear fruit with [b]perseverance.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Luke 8:13 Lit who believe
  2. Luke 8:15 Or steadfastness

The Parable of the Sower Interpreted

11 Now the parable means this: the seed is the word of God, 12 and those beside the path are the ones who have heard. Then the devil comes and takes away the word from their heart, so that they may not believe and[a] be saved. 13 And those on the rock are those who receive the word with joy when they hear it,[b] and these do not have enough root, who believe for a time and in a time of testing fall away. 14 And the seed that fell into the thorn plants—these are the ones who hear and as they[c] go along are choked by the worries and riches and pleasures of life, and they do not bear fruit to maturity. 15 But the seed on the good soil—these are the ones who, after[d] hearing the word, hold fast to it[e] with a noble and good heart, and bear fruit with patient endurance.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Luke 8:12 Here “and” is supplied because the previous participle (“believe”) has been translated as a finite verb
  2. Luke 8:13 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  3. Luke 8:14 Here “as” is supplied as a component of the participle (“go along”) which is understood as temporal
  4. Luke 8:15 Here “after” is supplied as a component of the participle (“hearing”) which is understood as temporal
  5. Luke 8:15 Here the direct object is supplied from context in the English translation