Luke 7
Modern English Version
The Healing of a Centurion’s Servant(A)
7 When He had completed all His words in the hearing of the people, He entered Capernaum. 2 Now a centurion’s[a] servant, who was dear to him, was sick and ready to die. 3 When he heard of Jesus, he sent the elders of the Jews to Him, asking Him to come and heal his servant. 4 When they came to Jesus, they asked Him earnestly, saying, “You should do this for him for he is worthy, 5 for he loves our nation, and he has built us a synagogue.” 6 So Jesus went with them.
When He was not far from the house, the centurion sent friends to Him, saying, “Lord, do not trouble Yourself, for I am not worthy to have You come under my roof. 7 Likewise, I did not think myself worthy to come to You. But say the word, and my servant will be healed. 8 For I myself am a man placed under authority, having soldiers under me. I say to one, ‘Go,’ and he goes, and to another, ‘Come,’ and he comes, and to my servant, ‘Do this,’ and he does it.”
9 When Jesus heard these words, He marveled at him, and turned and said to the people who followed Him, “I tell you, I have not found such great faith even in Israel.” 10 Then those who were sent, returning to the house, found the servant well who had been sick.
The Raising of the Widow’s Son
11 The following day He went into a city called Nain, and many of His disciples and a large crowd went with Him. 12 When He came near the gate of the city, a man who had died was being carried out, the only son of his mother, and she was a widow. And a large crowd from the city was with her. 13 When the Lord saw her, He had compassion on her and said to her, “Do not weep.”
14 Then He came and touched the coffin, and those who carried it stood still. He said, “Young man, I say to you, arise.” 15 He who was dead sat up and began to speak. And He gave him to his mother.
16 Fear came on everyone. And they glorified God, saying, “A great prophet has risen up among us!” and “God has visited His people!” 17 This rumor of Him went throughout all Judea and the surrounding region.
The Messengers From John the Baptist(B)
18 The disciples of John told him of all these things. 19 John, calling for two of his disciples, sent them to Jesus, saying, “Are You the One who is coming, or shall we look for another?”
20 When the men had come to Him, they said, “John the Baptist has sent us to You, saying, ‘Are You the One who is coming, or shall we look for another?’ ”
21 In that same hour He cured many of their infirmities and afflictions and evil spirits. And to many who were blind He gave sight. 22 So Jesus answered them, “Go and tell John what you have seen and heard: that the blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the gospel is preached to the poor. 23 Blessed is he who does not fall away on account of Me.”
24 When the messengers of John had departed, He began to speak to the crowd concerning John: “What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind? 25 If not, what did you go out to see? A man dressed in fine clothes? Now those who are splendidly clothed and live luxuriously are in royal palaces. 26 What then did you go out to see? A prophet? Yes, I say to you, and much more than a prophet. 27 This is he of whom it is written:
‘Look, I am sending My messenger before Your face,
who shall prepare Your way before You.’[b]
28 I say to you, among those who are born of women there is no greater prophet than John the Baptist. Yet he who is least in the kingdom of God is greater than he.”
29 All the people who heard Him, including the tax collectors, justified God, having been baptized with the baptism of John. 30 But the Pharisees and lawyers rejected the counsel of God for themselves, not having been baptized by John.
31 Then the Lord said, “To what then shall I compare the men of this generation, and what are they like? 32 They are like children sitting in the marketplace, calling to each other, saying:
‘We played the flute for you,
and you did not dance;
we mourned to you,
and you did not weep.’
33 For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine. But you say, ‘He has a demon.’ 34 The Son of Man has come eating and drinking. But you say, ‘Look, a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!’ 35 But wisdom is justified by all her children.”
A Sinful Woman Forgiven
36 One of the Pharisees asked Him to eat with him. So He went to the Pharisee’s house and sat down for supper. 37 There, a woman of the city who was a sinner, when she learned that Jesus was sitting for supper in the Pharisee’s house, brought an alabaster jar of ointment, 38 and stood behind Him at His feet, weeping, and began to wash His feet with tears, and wiped them with the hair of her head, and kissed His feet, and anointed them with the ointment.
39 Now when the Pharisee who had invited Him saw it, he said to himself, “If this Man were a prophet, He would have known who and what kind of woman she is who is touching Him, for she is a sinner.”
40 Jesus answered him, “Simon, I have something to say to you.”
He said, “Teacher, say it.”
41 “A creditor had two debtors. The one owed five hundred denarii,[c] and the other fifty. 42 When they had no money to pay, he freely forgave them both. Tell Me, therefore, which of them will love him more?”
43 Simon answered, “I suppose he whom he forgave more.”
He said to him, “You have judged rightly.”
44 Then He turned to the woman and said to Simon, “Do you see this woman? I entered your house. You gave Me no water for My feet, but she has washed My feet with her tears and wiped them with the hair of her head. 45 You gave Me no kiss, but this woman, since the time I came in, has not ceased to kiss My feet. 46 You did not anoint My head with oil, but this woman has anointed My feet with ointment. 47 Therefore I say to you, her sins, which are many, are forgiven, for she loved much. But he who is forgiven little loves little.”
48 Then He said to her, “Your sins are forgiven.”
49 Those who sat at supper with Him began to say to themselves, “Who is He who even forgives sins?”
50 He said to the woman, “Your faith has saved you. Go in peace.”
路加福音 7
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
百夫长的信心
7 耶稣向众人讲完道后,进了迦百农。 2 当时,有一个百夫长很赏识的奴仆病了,生命垂危。 3 百夫长听说耶稣的事,就托几位犹太人的长老去请耶稣来医治他的奴仆。 4 他们便来恳求耶稣,说:“这位百夫长值得你帮助, 5 因为他爱我们的同胞,为我们建造会堂。” 6 耶稣就跟他们去了。
快抵达时,那百夫长又请几位朋友去见耶稣,对祂说:“主啊,不用劳驾,我不配让你亲自来我家。 7 我自认不配见你的面,只要你一句话,我的奴仆必定康复。 8 因为我有上司,也有部下。我命令我的部下去,他就去;要他来,他就来。我吩咐奴仆做什么事,他一定照办。”
9 耶稣听了这番话,感到惊奇,转身对跟从祂的百姓说:“我告诉你们,就是在以色列,我也从未见过有这么大信心的人。”
10 派去的几位朋友回到百夫长家里,发现那奴仆已经痊愈了。
寡妇的独子起死回生
11 过了不久[a],耶稣去拿因城,随行的有门徒和一大群人。 12 耶稣快到城门口时,从城里走出一队送殡的人,死者是一个寡妇的独子,有许多城中的人陪着她。 13 耶稣看见那寡妇,怜悯之心油然而生,就对她说:“不要哭!” 14 随即上前按住抬尸架,抬的人停了下来。耶稣说:“年轻人,我吩咐你起来!” 15 那死者就坐了起来,并开口说话。耶稣把他交给他母亲。
16 在场的人惊惧万分,把荣耀归给上帝,说:“我们中间出了一位大先知!”又说:“上帝眷顾了祂的百姓!” 17 有关祂的这消息传遍了犹太和附近地区。
施洗者约翰的疑问
18 约翰从自己的门徒那里获悉这些事后, 19 就叫了两个门徒来,派他们去问主:“将要来的那位就是你吗?还是我们要等别人呢?”
20 他们找到耶稣,便问:“施洗者约翰派我们来请教你,‘将要来的那位就是你吗?还是我们要等别人呢?’”
21 那时,耶稣刚治好了许多患各种疾病和被鬼附身的人,又使许多瞎子得见光明。 22 耶稣便回答说:“你们回去把所见所闻告诉约翰,就是瞎子看见,瘸子走路,麻风病人得洁净,聋子听见,死人复活,穷人听到福音。 23 凡对我没有失去信心的人有福了!”
耶稣称赞施洗者约翰
24 约翰的门徒离去后,耶稣对众人谈论约翰,说:“你们从前去旷野要看什么呢?看随风摇动的芦苇吗? 25 如果不是,你们到底想看什么?是看穿绫罗绸缎的人吗?那些衣着华丽、生活奢侈的人住在王宫里。 26 你们究竟想看什么?看先知吗?是的,我告诉你们,他不只是先知。 27 圣经上说,‘看啊,我要差遣我的使者在你前面为你预备道路。’这里所指的就是约翰。 28 我告诉你们,凡妇人所生的,没有一个比约翰大,但上帝国中最微不足道的也比他大。”
29 众百姓和税吏听了这番话,都承认上帝是公义的,因为他们接受了约翰的洗礼。 30 但那些法利赛人和律法教师没有接受约翰的洗礼,拒绝了上帝为他们所定的旨意。
31 主又说:“我用什么来比拟这个世代的人呢?他们像什么呢? 32 他们就如街头上戏耍的孩童——彼此呼叫,
“‘我们吹娶亲的乐曲,
你们不跳舞;
我们唱送葬的哀歌,
你们不哭泣。’
33 施洗者约翰来了,禁食禁酒,你们就说他被鬼附身了; 34 人子来了,又吃又喝,你们就说,‘看啊,祂是个贪吃好酒之徒,与税吏和罪人为友!’ 35 然而,智慧会在追求智慧的人身上得到验证。”
罪妇的悔改
36 有一个法利赛人请耶稣到他家里吃饭,耶稣应邀赴宴。 37 那城里住着一个女人,生活败坏。她听说耶稣在那法利赛人家里吃饭,就带了一个盛满香膏的玉瓶进去。 38 她站在耶稣背后,挨着祂的脚哭,泪水滴湿了祂的脚,就用自己的头发擦干,又连连亲祂的脚,并抹上香膏。
39 请耶稣的法利赛人看在眼里,心想:“如果这人真的是先知,就该知道摸祂的是谁,是个什么样的女人,她是个罪人。”
40 耶稣对他说:“西门,我有话跟你说。”
西门答道:“老师,请说。”
41 耶稣说:“有一个债主借给一个人五百个银币,又借给另一个人五十个银币。 42 二人都没有能力还债,这位债主就免了他们的债务。你想,哪一位会更爱债主呢?”
43 西门答道:“我相信是那个被免去较多债的人。”
44 耶稣说:“你判断得对!”随后转向那女人,继续对西门说:“你看见这女人了吗?我到你家里来,你没有拿水给我洗脚,这女人却用她的眼泪洗我的脚,还亲自用头发擦干。 45 你没有亲吻我,但我进来以后,这女人却不停地吻我的脚。 46 你没有用油为我抹头,这女人却用香膏抹我的脚。 47 所以我告诉你,她众多的罪都被赦免了,因此她的爱深切;那些获得赦免少的,他们的爱也少。”
48 耶稣对那女人说:“你的罪都被赦免了。”
49 同席的人彼此议论说:“这人是谁?竟然能赦免人的罪!”
50 耶稣又对那女人说:“你的信心救了你,平安地走吧!”
Footnotes
- 7:11 “过了不久”有古卷作“次日”。
Luke 7
Living Bible
7 When Jesus had finished his sermon he went back into the city of Capernaum.
2 Just at that time the highly prized slave of a Roman[a] army captain was sick and near death. 3 When the captain heard about Jesus, he sent some respected Jewish elders to ask him to come and heal his slave. 4 So they began pleading earnestly with Jesus to come with them and help the man. They told him what a wonderful person the captain was.
“If anyone deserves your help, it is he,” they said, 5 “for he loves the Jews and even paid personally to build us a synagogue!”
6-8 Jesus went with them; but just before arriving at the house, the captain sent some friends to say, “Sir, don’t inconvenience yourself by coming to my home, for I am not worthy of any such honor or even to come and meet you. Just speak a word from where you are, and my servant boy will be healed! I know, because I am under the authority of my superior officers, and I have authority over my men. I only need to say ‘Go!’ and they go; or ‘Come!’ and they come; and to my slave, ‘Do this or that,’ and he does it. So just say, ‘Be healed!’ and my servant will be well again!”
9 Jesus was amazed. Turning to the crowd he said, “Never among all the Jews in Israel have I met a man with faith like this.”
10 And when the captain’s friends returned to his house, they found the slave completely healed.
11 Not long afterwards Jesus went with his disciples to the village of Nain, with the usual great crowd at his heels. 12 A funeral procession was coming out as he approached the village gate. The boy who had died was the only son of his widowed mother, and many mourners from the village were with her.
13 When the Lord saw her, his heart overflowed with sympathy. “Don’t cry!” he said. 14 Then he walked over to the coffin and touched it, and the bearers stopped. “Laddie,” he said, “come back to life again.”
15 Then the boy sat up and began to talk to those around him! And Jesus gave him back to his mother.
16 A great fear swept the crowd, and they exclaimed with praises to God, “A mighty prophet has risen among us,” and, “We have seen the hand of God at work today.”
17 The report of what he did that day raced from end to end of Judea and even out across the borders.
18 The disciples of John the Baptist soon heard of all that Jesus was doing. When they told John about it, 19 he sent two of his disciples to Jesus to ask him, “Are you really the Messiah?[b] Or shall we keep on looking for him?”
20-22 The two disciples found Jesus while he was curing many sick people of their various diseases—healing the lame and the blind and casting out evil spirits. When they asked him John’s question, this was his reply: “Go back to John and tell him all you have seen and heard here today: how those who were blind can see. The lame are walking without a limp. The lepers are completely healed. The deaf can hear again. The dead come back to life. And the poor are hearing the Good News. 23 And tell him, ‘Blessed is the one who does not lose his faith in me.’”[c]
24 After they left, Jesus talked to the crowd about John. “Who is this man you went out into the Judean wilderness to see?” he asked. “Did you find him weak as grass, moved by every breath of wind? 25 Did you find him dressed in expensive clothes? No! Men who live in luxury are found in palaces, not out in the wilderness. 26 But did you find a prophet? Yes! And more than a prophet. 27 He is the one to whom the Scriptures refer when they say, ‘Look! I am sending my messenger ahead of you, to prepare the way before you.’ 28 In all humanity there is no one greater than John. And yet the least citizen of the Kingdom of God is greater than he.”
29 And all who heard John preach—even the most wicked of them[d]—agreed that God’s requirements were right, and they were baptized by him. 30 All, that is, except the Pharisees and teachers of Moses’ law. They rejected God’s plan for them and refused John’s baptism.
31 “What can I say about such men?” Jesus asked. “With what shall I compare them? 32 They are like a group of children who complain to their friends, ‘You don’t like it if we play “wedding” and you don’t like it if we play “funeral”!’[e] 33 For John the Baptist used to go without food and never took a drop of liquor all his life, and you said, ‘He must be crazy!’[f] 34 But I eat my food and drink my wine, and you say, ‘What a glutton Jesus is! And he drinks! And has the lowest sort of friends!’[g] 35 But I am sure you can always justify your inconsistencies.”[h]
36 One of the Pharisees asked Jesus to come to his home for lunch and Jesus accepted the invitation. As they sat down to eat, 37 a woman of the streets—a prostitute—heard he was there and brought an exquisite flask filled with expensive perfume. 38 Going in, she knelt behind him at his feet, weeping, with her tears falling down upon his feet; and she wiped them off with her hair and kissed them and poured the perfume on them.
39 When Jesus’ host, a Pharisee, saw what was happening and who the woman was, he said to himself, “This proves that Jesus is no prophet, for if God had really sent him, he would know what kind of woman this one is!”
40 Then Jesus spoke up and answered his thoughts. “Simon,” he said to the Pharisee, “I have something to say to you.”
“All right, Teacher,” Simon replied, “go ahead.”
41 Then Jesus told him this story: “A man loaned money to two people—$5,000 to one and $500 to the other. 42 But neither of them could pay him back, so he kindly forgave them both, letting them keep the money! Which do you suppose loved him most after that?”
43 “I suppose the one who had owed him the most,” Simon answered.
“Correct,” Jesus agreed.
44 Then he turned to the woman and said to Simon, “Look! See this woman kneeling here! When I entered your home, you didn’t bother to offer me water to wash the dust from my feet, but she has washed them with her tears and wiped them with her hair. 45 You refused me the customary kiss of greeting, but she has kissed my feet again and again from the time I first came in. 46 You neglected the usual courtesy of olive oil to anoint my head, but she has covered my feet with rare perfume. 47 Therefore her sins—and they are many—are forgiven, for she loved me much; but one who is forgiven little, shows little love.”
48 And he said to her, “Your sins are forgiven.”
49 Then the men at the table said to themselves, “Who does this man think he is, going around forgiving sins?”
50 And Jesus said to the woman, “Your faith has saved you; go in peace.”
Footnotes
- Luke 7:2 Roman, implied.
- Luke 7:19 the Messiah, literally, “the one who is coming.”
- Luke 7:23 Blessed is the one who does not lose his faith in me, literally, “Blessed is he who keeps from stumbling over me.”
- Luke 7:29 even the most wicked of them, literally, “even the tax collectors,” i.e., the publicans.
- Luke 7:32 You don’t like it if we play “wedding” and you don’t like it if we play “funeral,” literally, “We played the flute for you and you didn’t dance; we sang a dirge and you didn’t weep.”
- Luke 7:33 He must be crazy, literally, “He has a demon.”
- Luke 7:34 has the lowest sort of friends, literally, “is a friend of tax gatherers and sinners.”
- Luke 7:35 But I am sure you can always justify your inconsistencies, literally, “But wisdom is justified of all her children.”
The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.