The Beatitudes

20 And (A)he lifted up his eyes on his disciples, (B)and said:

“Blessed are you who are poor, for (C)yours is the kingdom of God.

21 (D)“Blessed are you who are hungry now, for you shall be satisfied.

(E)“Blessed are you who weep now, for you shall laugh.

22 “Blessed are you when (F)people hate you and when they (G)exclude you and revile you and (H)spurn your name as evil, (I)on account of the Son of Man! 23 (J)Rejoice in that day, and leap for joy, for behold, your reward is great in heaven; for (K)so their fathers did to the prophets.

Jesus Pronounces Woes

24 (L)“But woe to you who are rich, (M)for you (N)have received your consolation.

25 “Woe to you who are full now, for (O)you shall be hungry.

“Woe to (P)you who laugh now, (Q)for you shall mourn and weep.

26 “Woe to you, (R)when all people speak well of you, for (S)so their fathers did to (T)the false prophets.

Read full chapter

The Beatitudes

20 Then looking up at[a] His disciples, He said:(A)

You who are poor are blessed,
because the kingdom of God is yours.
21 You who are now hungry are blessed,
because you will be filled.
You who now weep are blessed,
because you will laugh.
22 You are blessed when people hate you,
when they exclude you,(B) insult you,
and slander your name as evil(C)
because of the Son of Man.(D)

23 “Rejoice in that day and leap for joy! Take note—your reward is great in heaven, for this is the way their ancestors used to treat the prophets.(E)

Woe to the Self-Satisfied

24 But woe to you who are rich,
for you have received your comfort.
25 Woe to you who are now full,
for you will be hungry.
Woe to you[b] who are now laughing,
for you will mourn and weep.
26 Woe to you[c]
when all people speak well of you,
for this is the way their ancestors
used to treat the false prophets.(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 6:20 Lit Then lifting up His eyes to
  2. Luke 6:25 Other mss omit to you
  3. Luke 6:26 Other mss omit to you