Add parallel Print Page Options

33 They said to him, “Why do John’s disciples often fast and pray, likewise also the disciples of the Pharisees, but yours eat and drink?”

34 He said to them, “Can you make the friends of the bridegroom fast while the bridegroom is with them? 35 But the days will come when the bridegroom will be taken away from them. Then they will fast in those days.” 36 He also told a parable to them. “No one puts a piece from a new garment on an old garment, or else he will tear the new, and also the piece from the new will not match the old. 37 No one puts new wine into old wine skins, or else the new wine will burst the skins, and it will be spilled, and the skins will be destroyed. 38 But new wine must be put into fresh wine skins, and both are preserved. 39 No man having drunk old wine immediately desires new, for he says, ‘The old is better.’”

Read full chapter

On Fasting

33 And they said to him, “The disciples of John fast often and make prayers—likewise also the disciples[a] of the Pharisees—but yours are eating and drinking!” 34 So he[b] said[c] to them, “You are not able to make the bridegroom’s attendants[d] fast as long as the bridegroom is with them, are you?[e] 35 But days will come, and when the bridegroom is taken away from them, then they will fast in those days.” 36 And he also told a parable to them: “No one tears a patch from a new garment and[f] puts it[g] on an old garment. Otherwise, he will have torn the new also, and the old will not match the patch that is from the new. 37 And no one pours new wine into old wineskins. Otherwise, the new wine will burst the wineskins, and it will be spilled and the wineskins will be destroyed. 38 But new wine must be put into new wineskins. 39 And no one after[h] drinking old wine[i] wants new, because he says, ‘The old is just fine!’”

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 5:33 The word “disciples” is not in the Greek text but is implied
  2. Luke 5:34 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  3. Luke 5:34 Some manuscripts have “So Jesus said”
  4. Luke 5:34 Literally “sons of the bridal chamber”
  5. Luke 5:34 *The negative construction in Greek anticipates a negative answer here, indicated in the translation by the phrase “are you
  6. Luke 5:36 Here “and” is supplied because the previous participle (“tears”) has been translated as a finite verb
  7. Luke 5:36 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  8. Luke 5:39 Here “after” is supplied as a component of the participle (“drinking”) which is understood as temporal
  9. Luke 5:39 The word “wine” is not in the Greek text but is implied