29 And (A)Levi gave a big reception for Him in his house; and there was a large crowd of (B)tax collectors and other people who were reclining at the table with them. 30 (C)The Pharisees and their scribes began grumbling to His disciples, saying, “Why do you eat and drink with the tax collectors and [a]sinners?” 31 And Jesus answered and said to them, (D)It is not those who are healthy who need a physician, but those who are sick. 32 I have not come to call the righteous to repentance, but sinners.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 5:30 I.e., irreligious Jews

29 And Levi gave a great banquet for him in his house, and there was a large crowd of tax collectors and others who were reclining for the meal with them. 30 And the Pharisees and their scribes began to complain[a] to his disciples, saying, “Why do you eat and drink with the tax collectors and sinners?” 31 And Jesus answered and[b] said to them, “Those who are healthy do not have need of a physician, but those who are sick.[c] 32 I have not come to call the righteous but sinners to repentance.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 5:30 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to complain”)
  2. Luke 5:31 Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb
  3. Luke 5:31 Literally “having badly”