A Man Cleansed

12 While he was in one of the towns, a man was there who had leprosy[a] all over him.(A) He saw Jesus, fell facedown, and begged him, “Lord, if you are willing, you can make me clean.”

13 Reaching out his hand, Jesus touched him,(B) saying, “I am willing; be made clean,” and immediately the leprosy left him. 14 Then he ordered him to tell no one:(C) “But go and show yourself to the priest, and offer what Moses commanded for your cleansing as a testimony to them.”

15 But the news[b] about him spread even more, and large crowds would come together to hear him and to be healed of their sicknesses. 16 Yet he often withdrew to deserted places and prayed.(D)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 5:12 Gk lepros; a term for various skin diseases, also in v. 13; see Lv 13–14
  2. 5:15 Lit the word

A Leper Cleansed

12 And it happened that while he was in one of the towns, there was[a] a man covered with leprosy.[b] And when he[c] saw Jesus, he fell down on his face and[d] begged him, saying, “Lord, if you are willing, you are able to make me clean.” 13 And extending his[e] hand he touched him, saying, “I am willing; be clean.” And immediately the leprosy went away from him. 14 And he ordered him, “Tell no one, but go and[f] show yourself to the priest and bring the offering[g] for your cleansing just as Moses commanded, for a testimony to them. 15 But the report about him spread even more, and large crowds were gathering to hear him[h] and to be healed of their illnesses. 16 But he himself was withdrawing in the wilderness and praying.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Luke 5:12 Literally “behold”
  2. Luke 5:12 Literally “full of leprosy”
  3. Luke 5:12 Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal
  4. Luke 5:12 Here “and” is supplied because the previous participle (“fell down”) has been translated as a finite verb
  5. Luke 5:13 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  6. Luke 5:14 Here “and” is supplied because the previous participle (“go”) has been translated as a finite verb
  7. Luke 5:14 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  8. Luke 5:15 Here the direct object is supplied from context in the English translation