Jesus Calls the First Disciples

5 On one occasion, while the crowd was pressing in on him to hear the word of God, he was standing by (A)the lake of Gennesaret, 2 (B)and he saw two boats by the lake, but the fishermen had gone out of them and were (C)washing their nets. 3 Getting into one of the boats, which was Simon's, he asked him to put out a little from the land. And (D)he sat down and taught the people from the boat. 4 And when he had finished speaking, he said to Simon, (E)“Put out into the deep and let down your nets for a catch.” 5 And Simon answered, “Master, (F)we toiled all night and took nothing! But at your word I will let down the nets.” 6 And when they had done this, (G)they enclosed a large number of fish, and (H)their nets were breaking. 7 They signaled to their partners in the other boat to come and help them. (I)And they came and filled both the boats, so that they began to sink. 8 But when Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, (J)“Depart from me, for (K)I am a sinful man, O Lord.” 9 For he and all who were with him were astonished at the catch of fish that they had taken, 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said to Simon, “Do not be afraid; from now on you will be catching men.”[a] 11 And when they had brought their boats to land, (L)they left everything and followed him.

Jesus Cleanses a Leper

12 While he was in one of the cities, (M)there came a man full of leprosy.[b] And when he saw Jesus, he (N)fell on his face and begged him, “Lord, (O)if you will, you can make me clean.” 13 And Jesus[c] stretched out his hand and touched him, saying, “I will; be clean.” And immediately the leprosy left him. 14 And he charged him (P)to tell no one, but “go and show (Q)yourself to the priest, and (R)make an offering for your cleansing, as Moses commanded, (S)for a proof to them.” 15 (T)But now even more the report about him went abroad, and great crowds gathered to hear him and to be healed of their infirmities. 16 But (U)he would withdraw to desolate places and (V)pray.

Jesus Heals a Paralytic

17 On one of those days, as he was teaching, Pharisees and (W)teachers of the law were sitting there, who had come from every village of Galilee and Judea and from Jerusalem. And (X)the power of the Lord was with him to heal.[d] 18 (Y)And behold, some men were bringing (Z)on a bed a man who was paralyzed, and they were seeking to bring him in and lay him before Jesus, 19 but finding no way to bring him in, because of the crowd, they went up on (AA)the roof and let him down with his bed (AB)through the tiles into the midst before Jesus. 20 And (AC)when he saw their faith, he said, “Man, (AD)your sins are forgiven you.” 21 And the scribes and the Pharisees began to question, saying, “Who is this who speaks (AE)blasphemies? (AF)Who can forgive sins but God alone?” 22 When Jesus (AG)perceived their thoughts, he answered them, “Why do you question in your hearts? 23 Which is easier, to say, ‘Your sins are forgiven you,’ or to say, ‘Rise and walk’? 24 But that you may know that (AH)the Son of Man has authority on earth to forgive sins”—he said to the man who was paralyzed—“I say to you, rise, pick up your bed and go home.” 25 And immediately he rose up before them and picked up what he had been lying on and went home, (AI)glorifying God. 26 And amazement seized them all, and they (AJ)glorified God and were filled (AK)with awe, saying, “We have seen extraordinary things today.”

Jesus Calls Levi

27 (AL)After this he went out and saw (AM)a tax collector named (AN)Levi, sitting at the tax booth. And he said to him, “Follow me.” 28 And (AO)leaving everything, he rose and followed him.

29 And Levi made him a great feast in his house, and there was a large company (AP)of tax collectors and others reclining at table with them. 30 And the Pharisees and (AQ)their scribes grumbled at his disciples, saying, (AR)“Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?” 31 And Jesus answered them, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick. 32 (AS)I have not come to call the righteous (AT)but sinners (AU)to repentance.”

A Question About Fasting

33 And they said to him, (AV)“The disciples of John (AW)fast often and (AX)offer prayers, (AY)and so do the disciples of the Pharisees, but yours eat and drink.” 34 And Jesus said to them, (AZ)“Can you make wedding guests fast while the bridegroom is with them? 35 (BA)The days will come when the bridegroom is taken away from them, and (BB)then they will fast in those days.” 36 He also told them a parable: “No one tears a piece from a new garment and puts it on an old garment. If he does, he will tear the new, and the piece from the new will not match the old. 37 And no one puts new wine into old (BC)wineskins. If he does, the new wine will burst the skins and it will be spilled, and the skins will be destroyed. 38 But new wine must be put into fresh wineskins. 39 And no one after drinking old wine desires new, for he says, ‘The old is good.’”[e]

Footnotes

  1. Luke 5:10 The Greek word anthropoi refers here to both men and women
  2. Luke 5:12 Leprosy was a term for several skin diseases; see Leviticus 13
  3. Luke 5:13 Greek he
  4. Luke 5:17 Some manuscripts was present to heal them
  5. Luke 5:39 Some manuscripts better

The First Disciples

5 (A)Now it happened that while the crowd was pressing around Him and listening to the word of God, He was standing by (B)the lake of Gennesaret; 2 and He saw two boats lying at the edge of the lake; but the fishermen had gotten out of them and were washing their nets. 3 And (C)He got into one of the boats, which was Simon’s, and asked him to put out a little distance from the land. And He sat down and continued teaching the crowds from the boat. 4 Now when He had finished speaking, He said to Simon, “Put out into the deep water and (D)let down your nets for a catch.” 5 Simon responded and said, “(E)Master, (F)we worked hard all night and caught nothing, but [a]I will do as You say and let down the nets.” 6 And when they had done this, (G)they caught a great quantity of fish, and their nets began to tear; 7 so they signaled to their partners in the other boat to come and help them. And they came and filled both of the boats, to the point that they were sinking. 8 But when Simon Peter saw this, he fell down at Jesus’ knees, saying, “Go away from me, Lord, for I am a sinful man!” 9 For amazement had seized him and all his companions because of the catch of fish which they had taken; 10 and likewise also were [b]James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said to Simon, “(H)Do not fear; from now on you will be (I)catching people.” 11 When they had brought their boats to land, (J)they left everything and followed Him.

A Man with Leprosy Healed

12 (K)While He was in one of the cities, behold, there was a man [c]covered with leprosy; and when he saw Jesus, he fell on his face and begged Him, saying, “Lord, if You are willing, You can make me clean.” 13 And He reached out with His hand and touched him, saying, “I am willing; be cleansed.” And immediately the leprosy left him. 14 And He ordered him to tell no one, saying, “But go and (L)show yourself to the priest, and make an offering for your cleansing, just as Moses commanded, as a testimony to them.” 15 But (M)the news about Him was spreading even farther, and large crowds were gathering to hear Him and to be healed of their sicknesses. 16 But Jesus Himself would often slip away [d]to the [e]wilderness and (N)pray.

A Man Lowered through a Roof

17 [f]One day He was teaching, and (O)there were some Pharisees and (P)teachers of the Law sitting there who had (Q)come from every village of Galilee and Judea, and from Jerusalem; and (R)the power of the Lord was present for Him to perform healing. 18 (S)And some men were carrying a man on a stretcher who was paralyzed; and they were trying to bring him in and to set him down in front of Him. 19 But when they did not find any way to bring him in because of the crowd, they went up on (T)the roof and let him down (U)through the tiles with his stretcher, into the middle of the crowd, in front of Jesus. 20 And seeing their faith, He said, “[g]Friend, (V)your sins are forgiven you.” 21 The scribes and the Pharisees (W)began thinking of the implications, saying, “(X)Who is this man who speaks blasphemies? (Y)Who can forgive sins, except God alone?” 22 But Jesus, [h]aware of their thoughts, responded and said to them, “Why are you thinking this way in your hearts? 23 Which is easier, to say: ‘Your sins are forgiven you,’ or to say, ‘Get up and walk’? 24 But so that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins,” He said to the (Z)man who was paralyzed, “I say to you, get up, and pick up your stretcher, and go home.” 25 And immediately he got up before them, and picked up what he had been lying on, and went home (AA)glorifying God. 26 And [i]they were all struck with astonishment and began (AB)glorifying God. They were also filled (AC)with fear, saying, “We have seen remarkable things today!”

Call of Levi (Matthew)

27 (AD)After that He went out and looked at a tax collector named [j](AE)Levi sitting in the tax office, and He said to him, “Follow Me.” 28 And he (AF)left everything behind, and got up and began following Him.

29 And (AG)Levi gave a big reception for Him in his house; and there was a large crowd of (AH)tax collectors and other people who were reclining at the table with them. 30 (AI)The Pharisees and their scribes began grumbling to His disciples, saying, “Why do you eat and drink with the tax collectors and [k]sinners?” 31 And Jesus answered and said to them, “(AJ)It is not those who are healthy who need a physician, but those who are sick. 32 I have not come to call the righteous to repentance, but sinners.”

33 And they said to Him, “(AK)The disciples of John often fast and offer prayers, the disciples of the Pharisees also do [l]the same, but Yours eat and drink.” 34 And Jesus said to them, “You cannot make the [m]attendants of the groom fast while the groom is with them, can you? 35 (AL)But the days will come; and when the groom is taken away from them, then they will fast in those days.” 36 And He was also telling them a parable: “No one tears a piece of cloth from a new garment and puts it on an old garment; otherwise he will both tear the new, and the patch from the new garment will not match the old. 37 And no one pours new wine into old wineskins; otherwise the new wine will burst the skins and it will be spilled out, and the skins will be ruined. 38 But new wine must be put into fresh wineskins. 39 And no one, after drinking old wine wants new; for he says, ‘The old is fine.’”

Footnotes

  1. Luke 5:5 Lit upon Your word
  2. Luke 5:10 Or Jacob
  3. Luke 5:12 Lit full of
  4. Luke 5:16 Lit in
  5. Luke 5:16 Or deserted places
  6. Luke 5:17 Lit On one of the days
  7. Luke 5:20 Lit Man
  8. Luke 5:22 Or perceiving
  9. Luke 5:26 Lit astonishment took them all
  10. Luke 5:27 Also called Matthew
  11. Luke 5:30 I.e., irreligious Jews
  12. Luke 5:33 Lit likewise
  13. Luke 5:34 Lit sons of the bridal chamber

Den stora fiskfĂ„ngsten. De första lĂ€rjungarna

(Matt 4:18-22; Mark 1:16-20)

5 En dag nÀr Jesus stod vid sjön Gennesaret, trÀngde folket pÄ för att höra Guds ord. 2 Han fick dÄ se tvÄ tomma bÄtar som nÄgra fiskare lÀmnat vid stranden medan de sköljde sina nÀt. 3 Han steg i en av bÄtarna och bad Simon, som Àgde den, att ro ut en bit frÄn land. Sedan satte han sig i bÄten och undervisade folket.

4 NĂ€r han hade slutat tala, sa han till Simon: ”Ro nu ut pĂ„ djupt vatten och lĂ€gg ut nĂ€ten!”

5 ”Herre”, sa Simon, ”vi har arbetat hĂ„rt hela natten och har Ă€ndĂ„ inte fĂ„tt nĂ„got. Men eftersom du sĂ€ger det, sĂ„ ska vi lĂ€gga ut nĂ€ten igen.” 6 Och nĂ€r de gjorde det, fick de en sĂ„dan mĂ€ngd fisk att nĂ€ten höll pĂ„ att gĂ„ sönder. 7 DĂ„ vinkade de till sig sina kamrater i den andra bĂ„ten, för att de skulle hjĂ€lpa till. De kom, och snart var bĂ„da bĂ„tarna sĂ„ fulla med fisk att de var nĂ€ra att sjunka.

8 NĂ€r Simon sĂ„g detta, föll han pĂ„ knĂ€ inför Jesus och sa: ”Herre, lĂ€mna mig! Jag Ă€r en syndare!” 9 BĂ„de han och de andra i bĂ„ten hade blivit helt förskrĂ€ckta nĂ€r de sĂ„g hur mycket fisk de hade fĂ„tt, 10 och likadant hans kompanjoner, Jakob och Johannes, Sebedaios söner.

Men Jesus sa till Simon: ”Var inte rĂ€dd! FrĂ„n och med nu ska du fĂ„nga mĂ€nniskor.”

11 NÀr de hade rott bÄtarna i land, lÀmnade de allt för att följa Jesus.

Jesus botar en spetÀlsk man

(Matt 8:2-4; Mark 1:40-44)

12 En annan gĂ„ng, nĂ€r Jesus besökte en stad, trĂ€ffade han en man som var svĂ„rt angripen av spetĂ€lska[a]. NĂ€r mannen fick se Jesus, kastade han sig till marken framför honom och bad: ”Herre, om du vill, sĂ„ kan du göra mig ren.”

13 DĂ„ strĂ€ckte Jesus ut handen och rörde vid honom och sa: ”Det vill jag. Du Ă€r ren!” Och genast försvann spetĂ€lskan. 14 Sedan förbjöd Jesus mannen att berĂ€tta om det för nĂ„gon och sa: ”GĂ„ och visa upp dig för prĂ€sten. Ta ocksĂ„ med dig det offer för din rening som Mose har bestĂ€mt,[b] till ett vittnesbörd för dem.”

15 Men ryktet om Jesus spred sig allt snabbare, och mÀngder med mÀnniskor kom för att lyssna pÄ honom och bli botade frÄn sina sjukdomar. 16 Han drog sig dÀrför ofta undan till öde trakter för att be.

Jesus botar en förlamad man

(Matt 9:2-8; Mark 2:3-12)

17 En dag nÀr Jesus undervisade satt dÀr nÄgra av fariseerna och laglÀrarna. De hade kommit frÄn alla byar i Galileen och Judeen, och ocksÄ frÄn Jerusalem. Herrens kraft var över Jesus sÄ att han kunde bota mÀnniskor.

18 DÄ kom nÄgra mÀn bÀrande pÄ en bÄr med en förlamad man. De försökte trÀnga sig fram för att sÀtta ner honom framför Jesus, 19 men lyckades inte ta sig fram genom folkmassan. De gick dÀrför upp pÄ taket och tog bort nÄgra takplattor och firade sedan ner den förlamade pÄ bÄren mitt framför Jesus.

20 NĂ€r Jesus sĂ„g deras tro, sa han: ”Min vĂ€n, dina synder Ă€r förlĂ„tna.”

21 ”Vad Ă€r det hĂ€r för en, som hĂ€dar?” tĂ€nkte de skriftlĂ€rda och fariseerna. ”Vem utom Gud kan förlĂ„ta synder?”

22 Men Jesus förstod vad de tĂ€nkte och frĂ„gade: ”Varför tĂ€nker ni sĂ„ i era hjĂ€rtan? 23 Vilket Ă€r lĂ€ttare att sĂ€ga: ’Dina synder Ă€r förlĂ„tna’, eller: ’Res dig upp och gÄ’? 24 Men för att ni ska veta att MĂ€nniskosonen[c] har makt att förlĂ„ta synder hĂ€r pĂ„ jorden, sĂ€ger jag till dig” – nu talade han till den förlamade: ”Res dig upp, ta din bĂ„r och gĂ„ hem!” 25 Och genast reste sig mannen upp, mitt framför ögonen pĂ„ dem. Sedan tog han sin bĂ„r dĂ€r han hade legat och gick hem, och hela tiden prisade han Gud. 26 Alla som sĂ„g det var förbluffade och prisade Gud. Fyllda av fruktan sa de: ”Det vi har sett idag Ă€r helt otroligt!”

Jesus kallar en tullindrivare att följa honom

(Matt 9:9-13; Mark 2:14-17)

27 NĂ€r Jesus gick dĂ€rifrĂ„n fick han se en tullindrivare som hette Levi sitta utanför tullhuset. ”Kom och följ mig”, sa Jesus till honom. 28 Levi lĂ€mnade allt och reste sig och följde Jesus.

29 Levi ordnade sedan med en fest för Jesus i sitt hus, och dÀr var en mÀngd tullindrivare och andra som Ät tillsammans med dem.

30 Fariseerna, och sĂ€rskilt de skriftlĂ€rda bland dem, blev dĂ„ mycket arga och sa till Jesus lĂ€rjungar. ”Hur kan ni Ă€ta tillsammans med tullindrivare och syndare?” 31 Men Jesus svarade: ”Det Ă€r inte de friska som behöver lĂ€kare, utan de sjuka. 32 Jag har nĂ€mligen inte kommit för att kalla rĂ€ttfĂ€rdiga utan syndare till omvĂ€ndelse.”

Jesus svarar pÄ en frÄga om fasta

(Matt 9:14-17; Mark 2:18-22)

33 De sa till honom: ”Johannes lĂ€rjungar fastar ofta och ber, och det gör fariseernas ocksĂ„. Men dina, de Ă€ter och dricker!”

34 DĂ„ svarade Jesus: ”Ni vill vĂ€l inte försöka fĂ„ bröllopsgĂ€sterna att fasta medan brudgummen Ă€r hos dem? 35 Men en dag ska han tas ifrĂ„n dem, och dĂ„ kommer de att fasta.” 36 Sedan berĂ€ttade han för dem en liknelse: ”Ingen river en lapp frĂ„n ett nytt, okrympt plagg, och sĂ€tter den pĂ„ ett gammalt plagg. DĂ„ blir ju det nya plagget förstört, och dessutom passar inte lappen frĂ„n det nya pĂ„ det gamla plagget. 37 Och ingen hĂ€ller nytt vin i gamla vinsĂ€ckar, för nĂ€r vinet jĂ€ser sprĂ€ngs sĂ€ckarna och blir förstörda, och vinet rinner ut. 38 Nej, nytt vin mĂ„ste hĂ€llas i nya sĂ€ckar. 39 Ingen som har druckit av det gamla vinet vill ha det nya. Det gamla Ă€r bĂ€st, sĂ€ger man.”[d]

Footnotes

  1. 5:12 Se not till Matt 8:2.
  2. 5:14 Jfr 3 Mos 14:1-4.
  3. 5:24 Se not till Matt 8:20.
  4. 5:39 Folk ville hÄlla fast vid sina gamla religiösa mönster.