Luke 3
International Children’s Bible
The Preaching of John
3 It was the fifteenth year of the rule of Tiberius Caesar. These men were under Caesar: Pontius Pilate was the ruler of Judea. Herod was the ruler of Galilee. Philip, Herod’s brother, was the ruler of Iturea and Trachonitis. And Lysanias was the ruler of Abilene. 2 Annas and Caiaphas were the high priests. At this time, a command from God came to John son of Zechariah. John was living in the desert. 3 He went all over the area around the Jordan River and preached to the people. He preached a baptism of changed hearts and lives for the forgiveness of their sins. 4 As it is written in the book of Isaiah the prophet:
“This is a voice of a man
who calls out in the desert:
‘Prepare the way for the Lord.
Make the road straight for him.
5 Every valley should be filled in.
Every mountain and hill should be made flat.
Roads with turns should be made straight,
and rough roads should be made smooth.
6 And all people will know about the salvation of God!’” Isaiah 40:3-5
7 Crowds of people came to be baptized by John. He said to them, “You poisonous snakes! Who warned you to run away from God’s anger that is coming? 8 You must do the things that will show that you really have changed your hearts. Don’t say, ‘Abraham is our father.’ I tell you that God can make children for Abraham from these rocks here. 9 The ax is now ready to cut down the trees. Every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.”[a]
10 The people asked John, “What should we do?”
11 John answered, “If you have two shirts, share with the person who does not have one. If you have food, share that too.”
12 Even tax collectors came to John to be baptized. They said to John, “Teacher, what should we do?”
13 John said to them, “Don’t take more taxes from people than you have been ordered to take.”
14 The soldiers asked John, “What about us? What should we do?”
John said to them, “Don’t force people to give you money. Don’t lie about them. Be satisfied with the pay you get.”
15 All the people were hoping for the Christ to come, and they wondered about John. They thought, “Maybe he is the Christ.”
16 John answered everyone, “I baptize you with water, but there is one coming later who can do more than I can. I am not good enough to untie his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire. 17 He will come ready to clean the grain. He will separate the good grain from the chaff. He will put the good part of the grain into his barn. Then he will burn the chaff with a fire that cannot be put out.”[b] 18 And John continued to preach the Good News, saying many other things to encourage the people.
19 But John spoke against Herod, the governor, because of his sin with Herodias, the wife of Herod’s brother. John also criticized Herod for the many other evil things Herod did. 20 So Herod did another evil thing: He put John in prison.
Jesus Is Baptized by John
21 When all the people were being baptized by John, Jesus also was baptized. While Jesus was praying, heaven opened and 22 the Holy Spirit came down on him. The Spirit was in the form of a dove. Then a voice came from heaven and said, “You are my Son and I love you. I am very pleased with you.”
The Family History of Jesus
23 When Jesus began to teach, he was about 30 years old. People thought that Jesus was Joseph’s son.
Joseph was the son[c] of Heli.
24 Heli was the son of Matthat.
Matthat was the son of Levi.
Levi was the son of Melki.
Melki was the son of Jannai.
Jannai was the son of Joseph.
25 Joseph was the son of Mattathias.
Mattathias was the son of Amos.
Amos was the son of Nahum.
Nahum was the son of Esli.
Esli was the son of Naggai.
26 Naggai was the son of Maath.
Maath was the son of Mattathias.
Mattathias was the son of Semein.
Semein was the son of Josech.
Josech was the son of Joda.
27 Joda was the son of Joanan.
Joanan was the son of Rhesa.
Rhesa was the son of Zerubbabel.
Zerubbabel was the grandson of Shealtiel.
Shealtiel was the son of Neri.
28 Neri was the son of Melchi.
Melchi was the son of Addi.
Addi was the son of Cosam.
Cosam was the son of Elmadam.
Elmadam was the son of Er.
29 Er was the son of Joshua.
Joshua was the son of Eliezer.
Eliezer was the son of Jorim.
Jorim was the son of Matthat.
Matthat was the son of Levi.
30 Levi was the son of Simeon.
Simeon was the son of Judah.
Judah was the son of Joseph.
Joseph was the son of Jonam.
Jonam was the son of Eliakim.
31 Eliakim was the son of Melea.
Melea was the son of Menna.
Menna was the son of Mattatha.
Mattatha was the son of Nathan.
Nathan was the son of David.
32 David was the son of Jesse.
Jesse was the son of Obed.
Obed was the son of Boaz.
Boaz was the son of Salmon.[d]
Salmon was the son of Nahshon.
33 Nahshon was the son of Amminadab.
Amminadab was the son of Admin.
Admin was the son of Arni.
Arni was the son of Hezron.
Hezron was the son of Perez.
Perez was the son of Judah.
34 Judah was the son of Jacob.
Jacob was the son of Isaac.
Isaac was the son of Abraham.
Abraham was the son of Terah.
Terah was the son of Nahor.
35 Nahor was the son of Serug.
Serug was the son of Reu.
Reu was the son of Peleg.
Peleg was the son of Eber.
Eber was the son of Shelah.
36 Shelah was the son of Cainan.
Cainan was the son of Arphaxad.
Arphaxad was the son of Shem.
Shem was the son of Noah.
Noah was the son of Lamech.
37 Lamech was the son of Methuselah.
Methuselah was the son of Enoch.
Enoch was the son of Jared.
Jared was the son of Mahalalel.
Mahalalel was the son of Kenan.
38 Kenan was the son of Enosh.
Enosh was the son of Seth.
Seth was the son of Adam.
Adam was the son of God.
Footnotes
- 3:9 The ax . . . fire. This means that God is ready to punish his people who do not obey him.
- 3:17 He will . . . out. This means that Jesus will come to separate the good people from the bad people, saving the good and punishing the bad.
- 3:23 son “Son” in Jewish lists of ancestors can sometimes mean grandson or more distant relative.
- 3:32 Salmon Some Greek copies read “Sala.”
Luke 3
New American Standard Bible
John the Baptist Preaches
3 Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, when (A)Pontius Pilate was governor of Judea, and (B)Herod was tetrarch of Galilee and his brother Philip was tetrarch of the region of Ituraea and Trachonitis, and Lysanias was tetrarch of Abilene, 2 in the high priesthood of (C)Annas and (D)Caiaphas, (E)the word of God came to John, the son of Zechariah, in the wilderness. 3 And he came into all (F)the region around the Jordan, preaching a baptism of repentance [a]for the forgiveness of sins; 4 as it is written in the book of the words of Isaiah the prophet:
“(G)The voice of one calling [b]out in the wilderness,
‘Prepare the way of the Lord,
Make His paths straight!
5 (H)Every ravine will be filled,
And every mountain and hill will be lowered;
The crooked will become straight,
And the rough roads smooth;
6 (I)And all [c]flesh will (J)see the salvation of God!’”
7 So he was saying to the crowds who were going out to be baptized by him, “(K)You [d]offspring of vipers, who warned you to flee from the wrath to come? 8 Therefore produce fruits that are consistent with repentance, and (L)do not start saying [e]to yourselves, ‘(M)We have Abraham as our father,’ for I say to you that from these stones God is able to raise up children for Abraham. 9 But indeed the axe is already being laid at the root of the trees; so (N)every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.”
10 And the crowds were questioning him, saying, “(O)Then what are we to do?” 11 And he would answer and say to them, “The one who has two [f]tunics is to (P)share with the one who has none; and the one who has food is to do likewise.” 12 Now even (Q)tax collectors came to be baptized, and they said to him, “Teacher, what are we to do?” 13 And he said to them, “[g]Collect no more than what you have been ordered to.” 14 And soldiers also were questioning him, saying, “What are we to do, we as well?” And he said to them, “Do not extort money from anyone, nor [h](R)harass anyone, and (S)be content with your wages.”
15 Now while the people were in a state of expectation and they all were thinking carefully in their hearts about John, (T)whether he himself perhaps was the [i]Christ, 16 (U)John responded to them all, saying, “As for me, I baptize you with water; but He is coming who is mightier than I, and I am not fit to untie the straps of His sandals; He will baptize you [j]with the Holy Spirit and fire. 17 His (V)winnowing fork is in His hand to thoroughly clear His threshing floor, and to gather the wheat into His barn; but He will burn up the chaff with (W)unquenchable fire.”
18 So with many other exhortations he preached the gospel to the people. 19 But when (X)Herod the tetrarch was reprimanded by him regarding (Y)Herodias, his brother’s wife, and regarding all the evil things which (Z)Herod had done, 20 Herod also added this to them all: (AA)he locked John up in prison.
Jesus Is Baptized
21 (AB)Now when all the people were baptized, Jesus also was baptized, and while He was (AC)praying, heaven was opened, 22 and the Holy Spirit descended upon Him in bodily form like a dove, and a voice came from heaven: “(AD)You are My beloved Son, in You I am well pleased.”
Genealogy of Jesus
23 (AE)When He began His ministry, Jesus Himself was about thirty years old, being, as was commonly held, the son of (AF)Joseph, [k]the son of [l]Eli, 24 the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Jannai, the son of Joseph, 25 the son of Mattathias, the son of Amos, the son of Nahum, the son of [m]Hesli, the son of Naggai, 26 the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Josech, the son of Joda, 27 the son of Joanan, the son of Rhesa, (AG)the son of Zerubbabel, the son of [n]Shealtiel, the son of Neri, 28 the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmadam, the son of Er, 29 the son of [o]Joshua, the son of Eliezer, the son of Jorim, the son of Matthat, the son of Levi, 30 the son of Simeon, the son of [p]Judah, the son of Joseph, the son of Jonam, the son of Eliakim, 31 the son of Melea, the son of Menna, the son of Mattatha, the son of Nathan, the son of David, 32 (AH)the son of Jesse, the son of Obed, the son of Boaz, the son of [q]Salmon, the son of [r]Nahshon, 33 the son of Amminadab, the son of Admin, the son of [s]Ram, the son of Hezron, the son of Perez, the son of Judah, 34 the son of Jacob, the son of Isaac, (AI)the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor, 35 the son of Serug, the son of [t]Reu, the son of Peleg, the son of [u]Heber, the son of Shelah, 36 the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, (AJ)the son of Noah, the son of Lamech, 37 the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan, 38 the son of Enosh, the son of Seth, the son of Adam, the son of God.
Footnotes
- Luke 3:3 Or with reference to
- Luke 3:4 Or out, Prepare in the wilderness the way
- Luke 3:6 I.e., mankind
- Luke 3:7 Or brood
- Luke 3:8 Or among
- Luke 3:11 A long shirt worn next to the skin
- Luke 3:13 Lit Do
- Luke 3:14 Or blackmail
- Luke 3:15 I.e., Messiah
- Luke 3:16 The Gr here can be translated in, with, or by
- Luke 3:23 Lit of Eli, and so throughout the genealogy
- Luke 3:23 Also spelled Heli
- Luke 3:25 Also spelled Esli
- Luke 3:27 Gr Salathiel; names of people in the Old Testament are given in their Old Testament form through v 38
- Luke 3:29 Gr Jesus
- Luke 3:30 Gr Judas
- Luke 3:32 Gr Sala
- Luke 3:32 Gr Naasson
- Luke 3:33 Gr Arni
- Luke 3:35 Gr Ragau
- Luke 3:35 Gr Eber
The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.