Add parallel Print Page Options

13 Behold, two of them were going that very day to a village named Emmaus, which was sixty stadia[a] from Jerusalem. 14 They talked with each other about all of these things which had happened. 15 While they talked and questioned together, Jesus himself came near, and went with them. 16 But their eyes were kept from recognizing him. 17 He said to them, “What are you talking about as you walk, and are sad?”

18 One of them, named Cleopas, answered him, “Are you the only stranger in Jerusalem who doesn’t know the things which have happened there in these days?”

19 He said to them, “What things?”

They said to him, “The things concerning Jesus, the Nazarene, who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people; 20 and how the chief priests and our rulers delivered him up to be condemned to death, and crucified him. 21 But we were hoping that it was he who would redeem Israel. Yes, and besides all this, it is now the third day since these things happened. 22 Also, certain women of our company amazed us, having arrived early at the tomb; 23 and when they didn’t find his body, they came saying that they had also seen a vision of angels, who said that he was alive. 24 Some of us went to the tomb, and found it just like the women had said, but they didn’t see him.”

25 He said to them, “Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn’t the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?” 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 28 They came near to the village where they were going, and he acted like he would go further.

29 They urged him, saying, “Stay with us, for it is almost evening, and the day is almost over.”

He went in to stay with them. 30 When he had sat down at the table with them, he took the bread and gave thanks. Breaking it, he gave it to them. 31 Their eyes were opened and they recognized him, then he vanished out of their sight. 32 They said to one another, “Weren’t our hearts burning within us, while he spoke to us along the way, and while he opened the Scriptures to us?” 33 They rose up that very hour, returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together, and those who were with them, 34 saying, “The Lord is risen indeed, and has appeared to Simon!”

Read full chapter

Footnotes

  1. 24:13 60 stadia = about 11 kilometers or about 7 miles.

Jesus Encountered on the Road to Emmaus

13 And behold, on that same day, two of them were traveling to a village named[a] Emmaus that was sixty stadia[b] distant from Jerusalem, 14 and they were conversing with one another about all these things that had happened. 15 And it happened that while they were conversing, and discussing, Jesus himself also approached and[c] began to go along with[d] them, 16 but their eyes were prevented from recognizing him. 17 And he said to them, “What are these matters that you are discussing with one another as you[e] are walking along?” And they stood still, looking sad. 18 And one of them, named[f] Cleopas, answered and[g] said to him, “Are you the only one living near Jerusalem and not knowing the things that have happened in it in these days?” 19 And he said to them, “What things?” So they said to him, “The things concerning Jesus the Nazarene, a man who was a prophet, powerful in deed and word before God and all the people, 20 and how our chief priests and rulers handed him over to a sentence of death, and crucified him. 21 But we were hoping that he was the one who was going to redeem Israel. But in addition to all these things, this is the third day since[h] these things took place. 22 But also some women from among us astonished us, who were at the tomb early in the morning, 23 and when they[i] did not find his body, they came back saying they had seen even a vision of angels, who said that he was alive! 24 And some of those with us went out to the tomb and found it[j] like this, just as the women had also said, but him they did not see.” 25 And he said to them, “O foolish and slow in heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Was it not necessary that the Christ suffer these things and enter into his glory?” 27 And beginning from Moses and from all the prophets, he interpreted to them the things concerning himself in all the scriptures. 28 And they drew near to the village where they were going, and he acted as though he was going farther. 29 And they urged him strongly, saying, “Stay with us, because it is getting toward evening, and by this time the day is far spent.” And he went in to stay with them. 30 And it happened that when he reclined at the table with them, he took the bread and[k] gave thanks, and after[l] breaking it,[m] he gave it[n] to them. 31 And their eyes were opened, and they recognized him, and he became invisible to them. 32 And they said to one another, “Were not our hearts burning within us while he was speaking with us on the road, while he was explaining the scriptures to us?” 33 And they got up that same hour and[o] returned to Jerusalem and found the eleven and those with them assembled, 34 saying, “The Lord has really been raised, and has appeared to Simon!”

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 24:13 Literally “to which the name”
  2. Luke 24:13 A “stade” or “stadium” (plur. “stadia”) is about 607 ft (187 m)
  3. Luke 24:15 Here “and” is supplied because the previous participle (“approached”) has been translated as a finite verb
  4. Luke 24:15 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to go along with”)
  5. Luke 24:17 Here “as” is supplied as a component of the participle (“walking along”) which is understood as temporal
  6. Luke 24:18 Literally “by name”
  7. Luke 24:18 Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb
  8. Luke 24:21 Literally “he spends from which”
  9. Luke 24:23 Here “when” is supplied as a component of the participle (“find”) which is understood as temporal
  10. Luke 24:24 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  11. Luke 24:30 Here “and” is supplied because the previous participle (“took”) has been translated as a finite verb
  12. Luke 24:30 Here “after” is supplied as a component of the participle (“breaking”) which is understood as temporal
  13. Luke 24:30 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  14. Luke 24:30 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  15. Luke 24:33 Here “and” is supplied because the previous participle (“got up”) has been translated as a finite verb