Luke 24
Christian Standard Bible
Resurrection Morning
24 On(A) the first day of the week,(B) very early in the morning, they[a] came to the tomb, bringing the spices they had prepared. 2 They found the stone rolled away from the tomb. 3 They went in but did not find the body(C) of the Lord Jesus.(D) 4 While they were perplexed about this, suddenly two men stood by them in dazzling(E) clothes. 5 So the women were terrified and bowed down to the ground.
“Why are you looking for the living among the dead?” asked the men. 6 “He is not here, but he has risen!(F) Remember how he spoke to you when he was still in Galilee,(G) 7 saying, ‘It is necessary that the Son of Man be betrayed(H) into the hands of sinful men, be crucified, and rise(I) on the third day’?” 8 And they remembered his words.
9 Returning from the tomb, they reported all these things to the Eleven(J) and to all the rest. 10 Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James,(K) and the other women with them were telling the apostles(L) these things. 11 But these words seemed like nonsense to them, and they did not believe(M) the women. 12 Peter,(N) however, got up and ran to the tomb. When he stooped to look in, he saw only the linen cloths.[b](O) So he went away, amazed(P) at what had happened.
The Emmaus Disciples
13 Now(Q) that same day two of them were on their way to a village called Emmaus, which was about seven miles[c](R) from Jerusalem.(S) 14 Together they were discussing everything that had taken place. 15 And while they were discussing and arguing, Jesus himself came near and began to walk along with them. 16 But they[d] were prevented from recognizing him.(T) 17 Then he asked them, “What is this dispute that you’re having[e] with each other as you are walking?” And they stopped walking and looked discouraged.
18 The one named Cleopas answered him, “Are you the only visitor in Jerusalem who doesn’t know the things that happened there in these days?” (U)
19 “What things?” he asked them.
So they said to him, “The things concerning Jesus of Nazareth,(V) who was a prophet(W) powerful in action and speech(X) before God and all the people,(Y) 20 and how our chief priests and leaders(Z) handed him over to be sentenced to death,(AA) and they crucified him.(AB) 21 But we were hoping that he was the one who was about to redeem(AC) Israel. Besides all this, it’s the third day(AD) since these things happened. 22 Moreover, some women from our group astounded us. They arrived early at the tomb, 23 and when they didn’t find his body, they came and reported that they had seen a vision of angels who said he was alive. 24 Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said, but they didn’t see him.”(AE)
25 He said to them, “How foolish you are, and how slow[f] to believe all that the prophets have spoken!(AF) 26 Wasn’t it necessary for the Messiah to suffer(AG) these things and enter into his glory?”(AH) 27 Then beginning with Moses(AI) and all the Prophets,(AJ) he interpreted for them the things concerning himself in all the Scriptures.(AK)
28 They came near the village where they were going, and he gave the impression that he was going farther.(AL) 29 But they urged him, “Stay with us, because it’s almost evening, and now the day is almost over.” So he went in to stay with them.
30 It was as he reclined at the table with them that he took the bread, blessed and broke(AM) it, and gave it to them. 31 Then their eyes were opened,(AN) and they recognized him, but he disappeared from their sight.(AO) 32 They said to each other, “Weren’t our hearts burning within us while he was talking with us on the road and explaining the Scriptures(AP) to us?” 33 That very hour they got up and returned to Jerusalem. They found the Eleven(AQ) and those with them gathered together, 34 who said, “The Lord has truly been raised and has appeared to Simon!” (AR) 35 Then they began to describe what had happened on the road and how he was made known to them in the breaking of the bread.(AS)
The Reality of the Risen Jesus
36 As(AT) they were saying these things, he himself stood in their midst. He said to them, “Peace(AU) to you!” 37 But they were startled and terrified(AV) and thought they were seeing a ghost.(AW) 38 “Why are you troubled?”(AX) he asked them. “And why do doubts arise in your hearts? 39 Look at my hands and my feet, that it is I myself!(AY) Touch me and see,(AZ) because a ghost does not have flesh and bones as you can see I have.” 40 Having said this, he showed them his hands and feet. 41 But while they still were amazed and in disbelief because of their joy, he asked them, “Do you have anything here to eat?” 42 So they gave him a piece of a broiled fish,[g] 43 and he took it and ate in their presence.
44 He told them, “These are my words(BA) that I spoke to you while I was still with you—that everything written about me in the Law of Moses, the Prophets,(BB) and the Psalms(BC) must be fulfilled.” 45 Then he opened their minds(BD) to understand(BE) the Scriptures. 46 He also said to them, “This is what is written:[h] The Messiah will suffer and rise from the dead the third day,(BF) 47 and repentance for[i] forgiveness of sins(BG) will be proclaimed in his name to all the nations,(BH) beginning at Jerusalem.(BI) 48 You are witnesses(BJ) of these things. 49 And look, I am sending you[j] what my Father promised.(BK) As for you, stay in the city[k] until you are empowered[l](BL) from on high.”
The Ascension of Jesus
50 Then he led them out to the vicinity of Bethany,(BM) and lifting up his hands(BN) he blessed them. 51 And while he was blessing them, he left them and was carried up into heaven.(BO) 52 After worshiping him,(BP) they returned to Jerusalem with great joy.(BQ) 53 And they were continually in the temple praising God.[m](BR)
Footnotes
- 24:1 Other mss add and other women with them
- 24:12 Other mss add lying there
- 24:13 Lit about sixty stadia; one stadion = 600 feet
- 24:16 Lit their eyes
- 24:17 Lit “What are these words that you are exchanging
- 24:25 Lit slow of heart
- 24:42 Other mss add and some honeycomb
- 24:46 Other mss add and thus it was necessary that
- 24:47 Many mss read repentance and
- 24:49 Lit upon you
- 24:49 Other mss add of Jerusalem
- 24:49 Lit clothed with power
- 24:53 Other mss read praising and blessing God. Amen.
路加福音 24
Chinese New Version (Traditional)
耶穌復活(A)
24 禮拜日大清早的時候,婦女們帶著預備好的香料,來到墳墓那裡, 2 發現石頭已經從墳墓輥開了, 3 就進去,卻找不著主耶穌的身體。 4 她們正為此事猜疑的時候,忽然有兩個人,穿著閃爍耀目的衣服,站在她們旁邊。 5 她們害怕,把臉伏在地上。那兩個人對她們說:“為甚麼在死人中找活人呢? 6 他不在這裡,已經復活了。你們應當記得他還在加利利的時候,怎樣告訴你們, 7 說:‘人子必須被交在罪人手裡,釘在十字架上,第三日復活。’” 8 她們就想起他的話, 9 於是從墳地回去,把這一切事告訴十一個使徒和其餘的人。 10 那些婦女就是抹大拉的馬利亞,約亞拿和雅各的母親馬利亞,以及其他在一起的婦女,她們把這些事向使徒說了。 11 使徒以為這些話是無稽之談,就不相信。 12 彼得卻起來跑到墳墓那裡,屈身往裡觀看,只見細麻布在那裡,就回去了,對所發生的事非常驚奇。
在以馬午斯路上顯現(B)
13 同一天,門徒中有兩個人往一個叫以馬午斯的村子去,那村子距耶路撒冷約十一公里; 14 他們彼此談論所發生的這一切事。 15 正在交談議論的時候,耶穌親自走近他們,與他們同行, 16 但他們的眼睛卻給蒙蔽了,認不出他來。 17 耶穌說:“你們走路的時候,彼此討論的是甚麼事呢?”他們就站住,面帶愁容; 18 一個名叫革流巴的回答他:“在耶路撒冷作客的,難道只有你不知道這幾天在那裡所發生的事嗎?” 19 他說:“甚麼事呢?”他們說:“就是拿撒勒人耶穌的事。他是先知,在 神和眾人面前,說話行事都有大能。 20 我們的祭司長和官長,竟把他交出去,判了死罪,釘在十字架上。 21 但我們素來盼望要救贖以色列的就是他。不但這樣,這些事發生到今天,已經是第三天了。 22 而且我們中間有幾個婦女使我們驚奇,她們清早到墳墓那裡去, 23 卻找不到他的身體。她們回來說看見天使顯現,天使說他活了。 24 又有我們中間的幾個人到墳墓那裡去,所看見的正如婦女們所說的,只是沒有看見他。” 25 耶穌說:“無知的人哪,先知所說的一切話,你們心裡信得太遲鈍了! 26 基督這樣受害,然後進入他的榮耀,不是應當的嗎?” 27 於是他從摩西和眾先知起,把所有關於自己的經文,都給他們解釋明白了。
28 他們走近要去的村子,他好像還要往前行, 29 他們強留他說:“天晚了,太陽下山了,請與我們同住吧!”他就進去與他們同住。 30 到了吃飯的時候,他拿起餅來,感謝了,擘開遞給他們, 31 他們的眼睛開了,才認出是耶穌來;他卻從他們面前不見了。 32 他們彼此說:“在路上他對我們說話,給我們解釋聖經的時候,我們的心不是火熱的嗎?” 33 他們就立時起來回耶路撒冷去。在那裡遇見十一個使徒和跟他們聚在一起的人, 34 說:“主果然復活了,已經向西門顯現了。” 35 兩個人就把在路上的事,和擘餅的時候他們怎樣認出耶穌來的事,都述說了一遍。
向眾門徒顯現(C)
36 正說這話的時候,耶穌親自站在他們當中,說:“願你們平安。” 37 他們非常驚怕,以為看見了靈。 38 他說:“你們為甚麼驚慌,為甚麼心裡疑惑呢? 39 你們看我的手、我的腳,就知道我是誰。摸我看看,靈沒有骨,沒有肉;你們看,我是有的。” 40 說了這話,就把手和腳給他們看。 41 他們歡喜到不敢相信,並且很驚奇。耶穌說:“你們這裡有甚麼吃的沒有?” 42 他們就給了他一片燒魚。 43 他接過來,在他們面前吃了。
44 主對他們說:“這就是我從前與你們同在的時候,對你們說過的話:摩西的律法、先知書和詩篇上所記關於我的一切事,都必定應驗。” 45 於是他開他們的心竅,使他們明白聖經; 46 又說:“經上這樣記著:基督必須受害,第三天從死人中復活。 47 人要奉他的名,傳講悔改與赦罪的道,從耶路撒冷起,直傳到萬國。 48 你們就是這些事的見證。 49 我要使我父的應許臨到你們身上,你們當在城裡等候,直到得著從上面來的能力。”
耶穌升天(參(D)
50 主帶他們出去,到了伯大尼附近,舉手給他們祝福。 51 正在祝福的時候,他就離開他們,被接到天上去了。 52 他們就敬拜他,歡歡喜喜地回到耶路撒冷, 53 常常在殿裡稱頌 神。
Lucas 24
La Biblia de las Américas
La resurrección
24 (A)Pero el primer día de la semana, al rayar el alba, las mujeres vinieron al sepulcro trayendo las especias aromáticas que habían preparado. 2 Y encontraron que la piedra había sido removida del sepulcro, 3 y cuando entraron, no hallaron el cuerpo del Señor Jesús(B). 4 Y aconteció que estando ellas perplejas por esto, de pronto[a] se pusieron junto a ellas dos varones(C) en vestiduras resplandecientes(D); 5 y estando ellas aterrorizadas e inclinados sus rostros a tierra, ellos les dijeron: ¿Por qué buscáis entre los muertos al que vive? 6 No está aquí, sino que ha resucitado(E). Acordaos cómo os habló cuando estaba aún en Galilea(F), 7 diciendo que el Hijo del Hombre debía ser entregado en manos de hombres pecadores, y ser crucificado, y al tercer día resucitar(G). 8 Entonces ellas se acordaron de sus palabras(H), 9 y regresando del sepulcro, anunciaron todas estas cosas a los once y a todos los demás. 10 Eran María Magdalena y Juana(I) y María, la madre de Jacobo[b](J); también las demás mujeres con ellas referían estas cosas a los apóstoles(K). 11 Y a[c] ellos estas palabras les parecieron como disparates, y no las creyeron(L). 12 Pero Pedro se levantó y corrió al sepulcro; e inclinándose para mirar adentro, vio* solo[d] las envolturas de lino(M); y se fue a su casa(N), maravillado de lo que había acontecido.
Jesús se manifiesta a dos discípulos
13 Y he aquí que aquel mismo día dos de ellos iban a una aldea(O) llamada Emaús, que estaba como a once kilómetros[e] de Jerusalén. 14 Y conversaban entre sí acerca de todas estas cosas que habían acontecido. 15 Y sucedió que mientras conversaban y discutían, Jesús mismo se acercó y caminaba con ellos. 16 Pero sus ojos estaban velados[f] para que no le reconocieran(P). 17 Y Él les dijo: ¿Qué discusiones[g] son estas que tenéis entre vosotros mientras vais andando? Y ellos se detuvieron, con semblante triste. 18 Respondiendo uno de ellos, llamado Cleofas, le dijo: ¿Eres tú el único visitante en Jerusalén que no sabe[h] las cosas que en ella han acontecido en estos días? 19 Entonces Él les dijo: ¿Qué cosas? Y ellos le dijeron: Las referentes a Jesús el Nazareno(Q), que fue un profeta[i](R) poderoso en obra y en palabra delante de Dios y de todo el pueblo; 20 y cómo los principales sacerdotes y nuestros gobernantes(S) le entregaron a sentencia de muerte y le crucificaron. 21 Pero nosotros esperábamos que Él era el que iba a redimir a Israel(T). Pero además de todo esto, este es el tercer día desde que estas cosas acontecieron. 22 Y[j] también algunas mujeres de entre nosotros nos asombraron; pues cuando fueron de madrugada al sepulcro(U), 23 y al no hallar su cuerpo, vinieron diciendo que también habían visto una aparición de ángeles que decían que Él vivía. 24 Algunos de los que estaban con nosotros fueron al sepulcro, y lo hallaron tal como también las mujeres habían dicho; pero a Él no le vieron. 25 Entonces Jesús[k] les dijo: ¡Oh insensatos y tardos de corazón para creer todo lo que los profetas han dicho(V)! 26 ¿No era necesario que el Cristo[l] padeciera todas estas cosas y entrara en su gloria(W)? 27 Y comenzando por[m] Moisés(X) y continuando con[n] todos los profetas(Y), les explicó lo referente a Él en todas las Escrituras. 28 Se acercaron a la aldea adonde iban, y Él hizo como que iba más lejos(Z). 29 Y ellos le instaron, diciendo: Quédate con nosotros, porque está atardeciendo, y el día ya ha declinado. Y entró a quedarse con ellos. 30 Y sucedió que al sentarse[o] a la mesa con ellos, tomó pan, y lo bendijo; y partiéndolo, les dio(AA). 31 Entonces les fueron abiertos los ojos y le reconocieron(AB); pero Él desapareció de la presencia de ellos. 32 Y se dijeron el uno al otro: ¿No ardía nuestro corazón dentro de nosotros mientras nos hablaba en el camino, cuando nos abría[p] las Escrituras(AC)? 33 Y levantándose en esa misma hora, regresaron a Jerusalén, y hallaron reunidos a los once(AD) y a los que estaban con ellos(AE), 34 que decían: Es verdad que el Señor ha resucitado(AF) y se ha aparecido a Simón(AG). 35 Y ellos contaban sus experiencias[q] en el camino, y cómo le habían reconocido en el partir del pan(AH).
Jesús se aparece a los discípulos
36 Mientras ellos relataban estas cosas, Jesús[r] se puso en medio de ellos(AI), y les dijo: Paz a vosotros. 37 Pero ellos, aterrorizados y asustados, pensaron que veían un espíritu(AJ). 38 Y Él les dijo: ¿Por qué estáis turbados, y por qué surgen dudas en vuestro corazón? 39 Mirad mis manos y mis pies(AK), que soy yo mismo; palpadme y ved(AL), porque un espíritu no tiene carne ni huesos como veis que yo tengo. 40 Y cuando dijo esto, les mostró las manos y los pies. 41 Como ellos todavía no lo creían a causa de la alegría(AM) y que estaban asombrados, les dijo: ¿Tenéis aquí algo de comer(AN)? 42 Entonces ellos le presentaron parte de un pescado asado[s]. 43 Y Él lo tomó y comió delante de ellos(AO).
La gran comisión
44 Y les dijo: Esto es lo que yo os decía[t](AP) cuando todavía estaba con vosotros: que era necesario que se cumpliera todo lo que sobre mí está escrito en la ley de Moisés(AQ), en los profetas(AR) y en los salmos(AS). 45 Entonces les abrió la mente para que comprendieran las Escrituras(AT), 46 y les dijo: Así está escrito, que el Cristo[u] padeciera(AU) y resucitara de entre los muertos al tercer día(AV); 47 y que en su nombre se predicara el arrepentimiento para el perdón[v] de los pecados(AW) a todas las naciones(AX), comenzando desde Jerusalén. 48 Vosotros sois testigos de estas cosas(AY). 49 Y he aquí, yo enviaré sobre vosotros la promesa de mi Padre(AZ); pero vosotros, permaneced en la ciudad hasta que seáis investidos con poder de lo alto(BA).
Jesús se despide de sus discípulos
50 Entonces los condujo fuera de la ciudad, hasta cerca de Betania(BB), y alzando sus manos, los bendijo. 51 Y aconteció que mientras los bendecía, se separó de ellos y fue llevado arriba al cielo. 52 Ellos, después de adorarle, regresaron a Jerusalén con gran gozo, 53 y estaban siempre en el templo alabando[w] a Dios.
Footnotes
- Lucas 24:4 Lit., y he aquí
- Lucas 24:10 O, Santiago
- Lucas 24:11 Lit., Y ante
- Lucas 24:12 O, por sí solos
- Lucas 24:13 Lit., 60 estadios
- Lucas 24:16 Lit., impedidos
- Lucas 24:17 Lit., palabras
- Lucas 24:18 O, ¿Estás visitando a Jerusalén tú solo, y no sabes
- Lucas 24:19 Lit., varón profeta
- Lucas 24:22 Lit., Pero
- Lucas 24:25 Lit., El
- Lucas 24:26 I.e., el Mesías
- Lucas 24:27 Lit., desde
- Lucas 24:27 Lit., desde
- Lucas 24:30 Lit., recostarse
- Lucas 24:32 O, explicaba
- Lucas 24:35 Lit., las cosas
- Lucas 24:36 Lit., El
- Lucas 24:42 Algunos mss. agregan: y un panal de miel
- Lucas 24:44 Lit., Estas son mis palabras que os hablé
- Lucas 24:46 I.e., el Mesías
- Lucas 24:47 Algunos mss. dicen: y el perdón
- Lucas 24:53 Lit., bendiciendo
Luke 24
New International Version
Jesus Has Risen(A)
24 On the first day of the week, very early in the morning, the women took the spices they had prepared(B) and went to the tomb. 2 They found the stone rolled away from the tomb, 3 but when they entered, they did not find the body of the Lord Jesus.(C) 4 While they were wondering about this, suddenly two men in clothes that gleamed like lightning(D) stood beside them. 5 In their fright the women bowed down with their faces to the ground, but the men said to them, “Why do you look for the living among the dead? 6 He is not here; he has risen! Remember how he told you, while he was still with you in Galilee:(E) 7 ‘The Son of Man(F) must be delivered over to the hands of sinners, be crucified and on the third day be raised again.’ ”(G) 8 Then they remembered his words.(H)
9 When they came back from the tomb, they told all these things to the Eleven and to all the others. 10 It was Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and the others with them(I) who told this to the apostles.(J) 11 But they did not believe(K) the women, because their words seemed to them like nonsense. 12 Peter, however, got up and ran to the tomb. Bending over, he saw the strips of linen lying by themselves,(L) and he went away,(M) wondering to himself what had happened.
On the Road to Emmaus
13 Now that same day two of them were going to a village called Emmaus, about seven miles[a] from Jerusalem.(N) 14 They were talking with each other about everything that had happened. 15 As they talked and discussed these things with each other, Jesus himself came up and walked along with them;(O) 16 but they were kept from recognizing him.(P)
17 He asked them, “What are you discussing together as you walk along?”
They stood still, their faces downcast. 18 One of them, named Cleopas,(Q) asked him, “Are you the only one visiting Jerusalem who does not know the things that have happened there in these days?”
19 “What things?” he asked.
“About Jesus of Nazareth,”(R) they replied. “He was a prophet,(S) powerful in word and deed before God and all the people. 20 The chief priests and our rulers(T) handed him over to be sentenced to death, and they crucified him; 21 but we had hoped that he was the one who was going to redeem Israel.(U) And what is more, it is the third day(V) since all this took place. 22 In addition, some of our women amazed us.(W) They went to the tomb early this morning 23 but didn’t find his body. They came and told us that they had seen a vision of angels, who said he was alive. 24 Then some of our companions went to the tomb and found it just as the women had said, but they did not see Jesus.”(X)
25 He said to them, “How foolish you are, and how slow to believe all that the prophets have spoken! 26 Did not the Messiah have to suffer these things and then enter his glory?”(Y) 27 And beginning with Moses(Z) and all the Prophets,(AA) he explained to them what was said in all the Scriptures concerning himself.(AB)
28 As they approached the village to which they were going, Jesus continued on as if he were going farther. 29 But they urged him strongly, “Stay with us, for it is nearly evening; the day is almost over.” So he went in to stay with them.
30 When he was at the table with them, he took bread, gave thanks, broke it(AC) and began to give it to them. 31 Then their eyes were opened and they recognized him,(AD) and he disappeared from their sight. 32 They asked each other, “Were not our hearts burning within us(AE) while he talked with us on the road and opened the Scriptures(AF) to us?”
33 They got up and returned at once to Jerusalem. There they found the Eleven and those with them, assembled together 34 and saying, “It is true! The Lord(AG) has risen and has appeared to Simon.”(AH) 35 Then the two told what had happened on the way, and how Jesus was recognized by them when he broke the bread.(AI)
Jesus Appears to the Disciples
36 While they were still talking about this, Jesus himself stood among them and said to them, “Peace be with you.”(AJ)
37 They were startled and frightened, thinking they saw a ghost.(AK) 38 He said to them, “Why are you troubled, and why do doubts rise in your minds? 39 Look at my hands and my feet. It is I myself! Touch me and see;(AL) a ghost does not have flesh and bones, as you see I have.”
40 When he had said this, he showed them his hands and feet. 41 And while they still did not believe it because of joy and amazement, he asked them, “Do you have anything here to eat?” 42 They gave him a piece of broiled fish, 43 and he took it and ate it in their presence.(AM)
44 He said to them, “This is what I told you while I was still with you:(AN) Everything must be fulfilled(AO) that is written about me in the Law of Moses,(AP) the Prophets(AQ) and the Psalms.”(AR)
45 Then he opened their minds so they could understand the Scriptures. 46 He told them, “This is what is written: The Messiah will suffer(AS) and rise from the dead on the third day,(AT) 47 and repentance for the forgiveness of sins will be preached in his name(AU) to all nations,(AV) beginning at Jerusalem.(AW) 48 You are witnesses(AX) of these things. 49 I am going to send you what my Father has promised;(AY) but stay in the city until you have been clothed with power from on high.”
The Ascension of Jesus
50 When he had led them out to the vicinity of Bethany,(AZ) he lifted up his hands and blessed them. 51 While he was blessing them, he left them and was taken up into heaven.(BA) 52 Then they worshiped him and returned to Jerusalem with great joy. 53 And they stayed continually at the temple,(BB) praising God.
Footnotes
- Luke 24:13 Or about 11 kilometers
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.