The Burial of Jesus

50 There(A) was a good and righteous man named Joseph, a member of the Sanhedrin, 51 who had not agreed with their plan(B) and action. He was from Arimathea, a Judean town, and was looking forward to the kingdom of God.(C) 52 He approached Pilate and asked for Jesus’ body. 53 Taking it down, he wrapped it in fine linen and placed it in a tomb cut into the rock, where no one had ever been placed.[a](D) 54 It was preparation day, and the Sabbath was about to begin.[b] 55 The women(E) who had come with Him from Galilee followed along and observed the tomb and how His body was placed. 56 Then they returned and prepared spices and perfumes.(F) And they rested on the Sabbath according to the commandment.(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 23:53 Or interred, or laid
  2. Luke 23:54 Lit was dawning; not in the morning but at sundown Friday

50 Now kai there idou was a man anēr named onoma Joseph Iōsēph, a member hyparchō of the Council bouleutēs, · kai a good agathos and kai righteous dikaios man anēr. 51 ( He houtos had eimi not ou agreed synkatatithēmi with their ho decision boulē or kai · ho their autos action praxis.) He was from apo the ho Jewish Ioudaios town polis of Arimathea Harimathaia, and he hos was waiting prosdechomai expectantly for the ho kingdom basileia of ho God theos. 52 This houtos man went proserchomai to ho Pilate Pilatos and asked aiteō for the ho body sōma of ho Jesus Iēsous; 53 then kai taking kathaireō it down , he wrapped entylissō it autos in a linen sindōn cloth , and kai laid tithēmi him autos in en a tomb mnēma cut laxeutos in stone , where hou no one oudeis had yet oupō been eimi laid keimai. 54 · kai It was eimi the day hēmera of preparation paraskeuē and kai the Sabbath sabbaton was about to begin epiphōskō.

55 The ho women gynē who hostis had eimi come with synerchomai him autos from ek Galilee Galilaia followed along behind katakoloutheō · de · ho and saw theaomai the ho tomb mnēmeion, and kai how hōs his autos body sōma was laid tithēmi in it · ho 56 Then de they returned hypostrephō and prepared hetoimazō anointing spices arōma and kai perfumes myron. · kai On the ho Sabbath sabbaton they rested hēsychazō according kata to the ho commandment entolē.

Read full chapter