Luke 23:44-49
Christian Standard Bible
The Death of Jesus
44 It(A) was now about noon,[a] and darkness came over the whole land[b] until three,[c] 45 because the sun’s light failed.[d] The curtain(B) of the sanctuary was split down the middle. 46 And Jesus called out with a loud voice, “Father, into your hands I entrust my spirit.”[e](C) Saying this, he breathed his last.
47 When the centurion saw what happened, he began to glorify(D) God, saying, “This man really was righteous!” [f] 48 All the crowds that had gathered for this spectacle, when they saw what had taken place, went home, striking their chests.(E) 49 But(F) all who knew him, including the women who had followed him from Galilee, stood at a distance,(G) watching these things.
Read full chapter
Luke 23:44-49
Lexham English Bible
Jesus Dies on the Cross
44 And by this time it was about the sixth hour, and darkness came over the whole land until the ninth hour 45 because[a] the light of the sun failed. And the curtain of the temple was torn apart down the middle. 46 And Jesus, calling out with a loud voice, said, “Father, into your hands I entrust my spirit!”[b] And after he[c] said this, he expired.
47 Now when[d] the centurion saw what had happened, he began to praise[e] God, saying, “Certainly this man was righteous!” 48 And all the crowds that had come together for this spectacle, when they[f] saw the things that had happened, returned home[g] beating their[h] breasts. 49 And all his acquaintances, and the women who had followed him from Galilee who saw these things, stood at a distance.
Read full chapterFootnotes
- Luke 23:45 Here “because” is supplied as a component of the participle (“failed”) which is understood as causal
- Luke 23:46 A quotation from Ps 31:5
- Luke 23:46 Here “after” is supplied as a component of the participle (“said”) which is understood as temporal
- Luke 23:47 Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal
- Luke 23:47 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to praise”)
- Luke 23:48 Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal
- Luke 23:48 The word “home” is not in the Greek text, but is implied
- Luke 23:48 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software