Add parallel Print Page Options

穷寡妇的奉献(A)

21 耶稣抬眼看见有钱的人把奉献投入奉献箱。 他又看见一个穷寡妇,投入两个小钱, 就说:“我实在告诉你们,这个穷寡妇所投的,比众人投的更多。 因为这些人都是把自己剩余的投进去作奉献,这寡妇是自己不足,却把所有养生的都投进去了。”

预言圣殿被毁(B)

有人在谈论圣殿,是用美丽的石头和供物装饰的。耶稣说: “你们看见的这些,到了日子,必没有一块石头留在另一块石头上面,每一块都要拆下来。”

这世代终结的预兆(C)

那些人问他:“老师,甚么时候会有这些事呢?这些事要发生的时候,有甚么预兆呢?” 他说:“你们要小心,不要被人迷惑。因为有许多人要来,假冒我的名说:‘我就是基督’,又说:‘时候近了。’你们不要跟从这些人。 你们要听见战乱和暴动,但不要惊慌,因为这些事是必先发生的,不过结局却不会立刻就到。” 10 过了一会儿,耶稣又对他们说:“一个民族要起来攻打另一个民族,一个国家要起来攻打另一个国家。 11 必有大地震,到处有饥荒和瘟疫,天上必有又恐怖又巨大的预兆。 12 但在这一切以先,人必为我的名,下手拘捕、迫害你们,把你们交给会堂,下在监里,甚至押到君王和总督面前, 13 结果却成了你们见证的机会。 14 所以,你们应当心里镇定,用不着预先思虑怎样申辩。 15 因为我必赐给你们口才、智慧,是你们所有的敌人不能抵抗,也不能驳倒的。 16 你们也会被父母、弟兄、亲戚、朋友出卖,他们又要害死你们一些人。 17 你们要因我的名,被众人恨恶, 18 然而连你们的一根头发,也必不失落。 19 你们要以坚忍的心志,赢取自己的灵魂。

预言耶路撒冷被毁(D)

20 “当你们看见耶路撒冷被军队围困的时候,就知道它荒凉的日子近了。 21 那时,住在犹太的,应该逃到山上;住在城里的,要离开;住在乡下的,不要进城。 22 因为这是报仇的日子,使经上的一切话都得应验。 23 当那些日子,怀孕的和乳养孩子的有祸了!因为大灾难要临到这地,烈怒要临到这民。 24 他们将倒在刀下,被掳到各国,耶路撒冷必被外族人践踏,直到外族人的日期满足。

人子必驾云降临(E)

25 “日月星辰将有异兆;在地上,各国也要因着海洋波涛的咆哮而困苦不安。 26 天上的万象震动,人因为等待即将临到世界的事,都吓昏了。 27 那时,他们要看见人子,带着能力,满有荣耀,驾着云降临。 28 一有这些事,你们就当挺身昂首,因为你们的救赎近了。”

29 耶稣又给他们讲了一个比喻:“你们看看无花果树和各样的树。 30 它们甚么时候发芽,你们看见了,就知道夏天近了。 31 同样,你们甚么时候看见这些事发生,也应该知道 神的国近了。 32 我实在告诉你们,这一切都必定发生,然后这世代才会过去。 33 天地都过去,但我的话决不会废去。

警醒祈求

34 “你们应当自己小心,免得在贪食醉酒和生活的挂虑压住你们的心的时候,那日子突然临到你们, 35 正如网罗临到全地的所有居民。 36 你们要时刻警醒,常常祈求,好让你们能逃避这一切要发生的事,可以站在人子面前。”

37 耶稣白天在殿里教导人,晚上就到橄榄山上去过夜。 38 群众清早起来上圣殿,到他那里要听他讲道。

The Widow’s Gift

21 He(A) looked up and saw the rich dropping their offerings into the temple treasury.(B) He also saw a poor widow dropping in two tiny coins.[a](C) “Truly I tell you,” he said, “this poor widow has put in more than all of them.(D) For all these people have put in gifts out of their surplus, but she out of her poverty has put in all she had to live on.”

Destruction of the Temple Predicted

As(E) some were talking about the temple, how it was adorned with beautiful stones and gifts dedicated to God, he said, “These things that you see—the days will come(F) when not one stone will be left on another that will not be thrown down.”(G)

Signs of the End of the Age

“Teacher,” they asked him, “so when will these things happen? And what will be the sign when these things are about to take place?” (H)

Then he said, “Watch out that you are not deceived.(I) For many will come in my name,(J) saying, ‘I am he,’(K) and, ‘The time is near.’ Don’t follow them.(L) When you hear of wars and rebellions,[b] don’t be alarmed. Indeed, it is necessary that these things take place first, but the end won’t come right away.”

10 Then he told them, “Nation will be raised up against nation, and kingdom against kingdom.(M) 11 There will be violent earthquakes,(N) and famines and plagues(O) in various places, and there will be terrifying sights and great signs from heaven.(P) 12 But before all these things, they will lay their hands on you(Q) and persecute(R) you. They will hand you over to the synagogues(S) and prisons,(T) and you will be brought before kings and governors(U) because of my name. 13 This will give you an opportunity to bear witness.(V) 14 Therefore make up your minds[c] not to prepare your defense ahead of time,(W) 15 for I will give you such words(X) and a wisdom(Y) that none of your adversaries will be able to resist or contradict.(Z) 16 You will even be betrayed by parents, brothers, relatives, and friends.(AA) They will kill some of you. 17 You will be hated by everyone because of my name,(AB) 18 but not a hair of your head will be lost.(AC) 19 By your endurance, gain[d] your lives.(AD)

The Destruction of Jerusalem

20 “When you see Jerusalem surrounded by armies,(AE) then recognize that its desolation(AF) has come near. 21 Then those in Judea must flee(AG) to the mountains.(AH) Those inside the city must leave it, and those who are in the country must not enter it, 22 because these are days of vengeance(AI) to fulfill all the things that are written. 23 Woe to pregnant women and nursing mothers in those days,(AJ) for there will be great distress in the land[e] and wrath against this people. 24 They will be killed by the sword[f](AK) and be led captive into all the nations, and Jerusalem will be trampled by the Gentiles[g](AL) until the times of the Gentiles(AM) are fulfilled.

The Coming of the Son of Man

25 “Then there will be signs in the sun, moon, and stars; (AN) and there will be anguish on the earth among nations bewildered by the roaring of the sea and the waves.(AO) 26 People will faint from fear and expectation of the things that are coming on the world, because the powers of the heavens will be shaken.(AP) 27 Then they will see the Son of Man coming in a cloud(AQ) with power and great glory.(AR) 28 But when these things begin to take place, stand up and lift your heads, because your redemption is near.”(AS)

The Parable of the Fig Tree

29 Then he told them a parable: “Look at the fig tree, and all the trees. 30 As soon as they put out leaves you can see for yourselves and recognize that summer is already near. 31 In the same way, when you see these things happening, recognize[h] that the kingdom of God is near. 32 Truly I tell you, this generation will certainly not pass away until all things take place.(AT) 33 Heaven and earth will pass away,(AU) but my words will never pass away.(AV)

The Need for Watchfulness

34 “Be on your guard,(AW) so that your minds are not dulled[i] from carousing,[j] drunkenness,(AX) and worries of life,(AY) or that day will come on you unexpectedly(AZ) 35 like a trap. For it will come on all who live on the face of the whole earth. 36 But be alert at all times,(BA) praying that you may have strength[k] to escape(BB) all these things that are going to take place and to stand before the Son of Man.”

37 During(BC) the day, he was teaching in the temple,(BD) but in the evening he would go out and spend the night on what is called the Mount of Olives.(BE) 38 Then all the people would come early in the morning to hear him in the temple.(BF)

Footnotes

  1. 21:2 Lit two lepta; the lepton was the smallest and least valuable Gk coin in use.
  2. 21:9 Or insurrections, or revolutions, or chaos
  3. 21:14 Lit Therefore place (determine) in your hearts
  4. 21:19 Other mss read endurance, you will gain
  5. 21:23 Or the earth
  6. 21:24 Lit will fall by the edge of the sword
  7. 21:24 Or nations
  8. 21:31 Or you know
  9. 21:34 Lit your hearts are not weighed down
  10. 21:34 Or hangovers
  11. 21:36 Other mss read you may be counted worthy