Add parallel Print Page Options

About this time Caesar Augustus, the Roman emperor, decreed that a census should be taken throughout the nation. (This census was taken when Quirinius was governor of Syria.)

Everyone was required to return to his ancestral home for this registration. And because Joseph was a member of the royal line, he had to go to Bethlehem in Judea, King David’s ancient home—journeying there from the Galilean village of Nazareth. He took with him Mary, his fiancée, who was obviously pregnant by this time.

And while they were there, the time came for her baby to be born; and she gave birth to her first child, a son. She wrapped him in a blanket[a] and laid him in a manger, because there was no room for them in the village inn.

That night some shepherds were in the fields outside the village, guarding their flocks of sheep. Suddenly an angel appeared among them, and the landscape shone bright with the glory of the Lord. They were badly frightened, 10 but the angel reassured them.

“Don’t be afraid!” he said. “I bring you the most joyful news ever announced, and it is for everyone! 11 The Savior—yes, the Messiah, the Lord—has been born tonight in Bethlehem![b] 12 How will you recognize him? You will find a baby wrapped in a blanket,[c] lying in a manger!”

13 Suddenly, the angel was joined by a vast host of others—the armies of heaven—praising God:

14 “Glory to God in the highest heaven,” they sang,[d] “and peace on earth for all those pleasing him.”

15 When this great army of angels had returned again to heaven, the shepherds said to each other, “Come on! Let’s go to Bethlehem! Let’s see this wonderful thing that has happened, which the Lord has told us about.”

16 They ran to the village and found their way to Mary and Joseph. And there was the baby, lying in the manger. 17 The shepherds told everyone what had happened and what the angel had said to them about this child. 18 All who heard the shepherds’ story expressed astonishment, 19 but Mary quietly treasured these things in her heart and often thought about them.

20 Then the shepherds went back again to their fields and flocks, praising God for the visit of the angels, and because they had seen the child, just as the angel had told them.

21 Eight days later, at the baby’s circumcision ceremony, he was named Jesus, the name given him by the angel before he was even conceived.

22 When the time came for Mary’s purification offering at the Temple, as required by the laws of Moses after the birth of a child, his parents took him to Jerusalem to present him to the Lord; 23 for in these laws God had said, “If a woman’s first child is a boy, he shall be dedicated to the Lord.”

24 At that time Jesus’ parents also offered their sacrifice for purification—“either a pair of turtledoves or two young pigeons” was the legal requirement. 25 That day a man named Simeon, a Jerusalem resident, was in the Temple. He was a good man, very devout, filled with the Holy Spirit and constantly expecting the Messiah[e] to come soon. 26 For the Holy Spirit had revealed to him that he would not die until he had seen him—God’s anointed King. 27 The Holy Spirit had impelled him to go to the Temple that day; and so, when Mary and Joseph arrived to present the baby Jesus to the Lord in obedience to the law, 28 Simeon was there and took the child in his arms, praising God.

29-31 “Lord,” he said, “now I can die content! For I have seen him as you promised me I would. I have seen the Savior you have given to the world. 32 He is the Light that will shine upon the nations, and he will be the glory of your people Israel!”

33 Joseph and Mary just stood there, marveling at what was being said about Jesus.

34-35 Simeon blessed them but then said to Mary, “A sword shall pierce your soul, for this child shall be rejected by many in Israel, and this to their undoing. But he will be the greatest joy of many others. And the deepest thoughts of many hearts shall be revealed.”

36-37 Anna, a prophetess, was also there in the Temple that day. She was the daughter of Phanuel, of the Jewish tribe of Asher, and was very old, for she had been a widow for eighty-four years following seven years of marriage. She never left the Temple but stayed there night and day, worshiping God by praying and often fasting.

38 She came along just as Simeon was talking with Mary and Joseph, and she also began thanking God and telling everyone in Jerusalem who had been awaiting the coming of the Savior[f] that the Messiah had finally arrived.

39 When Jesus’ parents had fulfilled all the requirements of the Law of God, they returned home to Nazareth in Galilee. 40 There the child became a strong, robust lad, and was known for wisdom beyond his years; and God poured out his blessings on him.

41-42 When Jesus was twelve years old, he accompanied his parents to Jerusalem for the annual Passover Festival, which they attended each year. 43 After the celebration was over they started home to Nazareth, but Jesus stayed behind in Jerusalem. His parents didn’t miss him the first day, 44 for they assumed he was with friends among the other travelers. But when he didn’t show up that evening, they started to look for him among their relatives and friends; 45 and when they couldn’t find him, they went back to Jerusalem to search for him there.

46-47 Three days later they finally discovered him. He was in the Temple, sitting among the teachers of Law, discussing deep questions with them and amazing everyone with his understanding and answers.

48 His parents didn’t know what to think. “Son!” his mother said to him. “Why have you done this to us? Your father and I have been frantic, searching for you everywhere.”

49 “But why did you need to search?” he asked. “Didn’t you realize that I would be here at the Temple, in my Father’s House?” 50 But they didn’t understand what he meant.

51 Then he returned to Nazareth with them and was obedient to them; and his mother stored away all these things in her heart. 52 So Jesus grew both tall and wise, and was loved by God and man.

Footnotes

  1. Luke 2:7 a blanket, literally, “swaddling clothes.”
  2. Luke 2:11 in Bethlehem, literally, “in the city of David.”
  3. Luke 2:12 a blanket, literally, “swaddling clothes.”
  4. Luke 2:14 sang, literally, “said.”
  5. Luke 2:25 the Messiah, literally, “the Consolation of Israel.”
  6. Luke 2:38 awaiting the coming of the Savior, literally, “looking for the redemption of Jerusalem.”

O nascimento de Jesus

(Mt 1.18-25)

Naquela época, o imperador Augusto mandou publicar uma lei dizendo que todo o mundo romano devia se registrar para um recenseamento. (Quando foi feito este primeiro recenseamento, Quirino era governador da Síria.) Então, todos foram para as suas próprias cidades para se registrarem. José também partiu da vila de Nazaré, na Galileia, para a vila de Belém, na Judeia. José foi para lá porque vinha da família do rei Davi e este tinha nascido em Belém. Ele foi para lá para se registrar com Maria, que ia se casar com ele e estava grávida. E aconteceu que, enquanto estavam em Belém, completou-se o tempo da gravidez de Maria e ela deu à luz o seu primeiro filho. Como não houvesse lugar para eles no quarto de hóspedes[a], Maria enrolou o menino em panos e o deitou numa manjedoura.

Os pastores e os anjos

Naquela região havia pastores passando a noite no campo, tomando conta de seus rebanhos. Um anjo do Senhor apareceu aos pastores e a glória do Senhor brilhou ao redor deles. E eles ficaram com muito medo. 10 O anjo lhes disse:

—Não tenham medo! Eu vim para lhes dar Boas Novas de grande alegria para todo o povo. 11 Hoje, na mesma vila onde Davi tinha nascido, nasceu o Salvador. Ele é o Cristo, o Senhor! 12 E isto lhes servirá de sinal: Vocês encontrarão um menino enrolado com panos e deitado numa manjedoura. 13 De repente, uma multidão de outros anjos vindos do céu juntou-se ao primeiro anjo. E, todos juntos, louvavam a Deus, dizendo:

14 —Glória a Deus nas alturas do céu!
    E paz na terra entre os homens a quem ele quer bem!

15 Quando os anjos foram embora e voltaram para o céu, os pastores disseram uns aos outros:

—Vamos até Belém para ver o que aconteceu, aquilo que o Senhor nos contou. 16 E então eles foram depressa e encontraram Maria e José e viram o menino deitado na manjedoura. 17 E quando eles o viram, contaram a todos sobre a mensagem que tinham recebido a respeito daquela criança. 18 Todos os que ouviam o que os pastores diziam ficavam muito admirados. 19 Maria, porém, guardava todas estas coisas no coração e meditava sobre elas continuamente. 20 Os pastores retornaram glorificando e louvando a Deus por todas as coisas que eles tinham visto e ouvido. Tudo ocorrera exatamente como o anjo lhes havia dito.

21 Oito dias depois, no dia da circuncisão do menino, deram-lhe o nome de Jesus, pois esse era o nome que o anjo lhes tinha dado antes mesmo de o menino nascer.

A apresentação de Jesus no templo

22 Quando chegou o tempo da purificação deles,[b] de acordo com a lei de Moisés, eles levaram o menino a Jerusalém para apresentá-lo ao Senhor. 23 Pois assim está escrito na lei do Senhor: “O primeiro filho homem deve ser dedicado ao Senhor”.[c] 24 Eles também foram para oferecer um sacrifício, como manda a lei do Senhor: “Um par de rolas, ou dois pombinhos”(A).

25 Vivia em Jerusalém um homem justo e piedoso chamado Simeão. Ele estava esperando a libertação do povo de Israel e o Espírito Santo estava sobre ele. 26 O Espírito Santo lhe tinha prometido que ele não iria morrer antes de ver o Cristo enviado pelo Senhor. 27 Inspirado pelo Espírito, Simeão foi ao templo. Quando os pais levaram o menino Jesus para fazerem com ele o que a lei requeria, 28 Simeão segurou o menino em seus braços e louvou a Deus dizendo:

29 —Agora, Senhor, deixe o seu servo ir em paz,
    de acordo com a sua promessa.
30 Os meus olhos já viram a salvação que o Senhor trouxe,
31     todos os povos poderão ver agora qual é seu plano.
32 Ele é a luz para guiar as pessoas não-judias
    e a glória de Israel, o seu povo.

33 O pai e a mãe do menino ficaram admirados com as coisas que Simeão falou a respeito de Jesus. 34 Simeão os abençoou e disse a Maria, mãe do menino:

—Este menino está destinado a fazer cair e a levantar muita gente em Israel. Ele será também um sinal de Deus que muitos rejeitarão, 35 para que os pensamentos das pessoas sejam conhecidos. Para você, porém, todas estas coisas serão como espada a atravessar-lhe a própria alma.

36 Estava lá também uma profetisa chamada Ana. Ela era filha de Fanuel, da tribo de Aser. Ela já era bastante velha e tinha ficado viúva depois de ter vivido com seu marido apenas sete anos após o casamento. 37 Desde então, ela continuava viúva e estava com oitenta e quatro anos. Ela nunca saía do templo e adorava a Deus continuamente, com jejuns e orações. 38 Naquele mesmo momento, ela se aproximou deles, deu graças a Deus e falou a respeito do menino a todos os que esperavam a libertação de Jerusalém.

A volta para Nazaré

39 Quando terminaram de fazer tudo o que a lei do Senhor mandava, José e Maria voltaram para a sua vila, Nazaré, na Galileia. 40 O menino crescia e ficava cada vez mais forte e cheio de sabedoria, e a graça de Deus estava com ele.

O menino Jesus no templo

41 Todos os anos os pais de Jesus iam a Jerusalém, para a festa da Páscoa. 42 Quando Jesus tinha doze anos, foram todos para a festa, como de costume. 43 Quando a festa terminou, ao voltarem para casa, o menino Jesus ficou em Jerusalém, sem que seus pais o soubessem. 44 Mas eles pensaram que ele estivesse com os companheiros de viagem. Depois de terem viajado um dia inteiro, eles começaram a procurá-lo entre os parentes e amigos. 45 Como não o encontraram, voltaram a Jerusalém para procurá-lo. 46 Depois de três dias, eles o encontraram no templo. Ele estava sentado entre os professores, ouvindo e fazendo perguntas a eles. 47 E todos os que o ouviam estavam admirados com a sua inteligência e com as suas respostas. 48 Quando os pais dele o viram, ficaram surpresos e sua mãe lhe perguntou:

—Filho, por que você fez isso? Seu pai e eu estávamos muito aflitos procurando por você.

49 Jesus respondeu a eles:

—Por que vocês estavam me procurando? Não sabiam que eu devia estar na casa de meu Pai?

50 Os pais dele, porém, não entenderam a sua resposta. 51 Então Jesus voltou com seus pais para Nazaré e lhes obedecia. Sua mãe, entretanto, guardava todas estas coisas no coração.

52 Jesus crescia em sabedoria e em altura e tinha a aprovação de Deus e dos homens.

Footnotes

  1. 2.7 no quarto de hóspedes Ou “na hospedaria”.
  2. 2.22 o tempo da purificação deles A lei de Moisés estabelecia que quarenta dias depois de dar à luz, as mulheres tinham que ser purificadas mediante uma cerimônia feita no templo. Ver Lv 12.2-8.
  3. 2.23 Ver Êx 13.2.