Add parallel Print Page Options

The Birth of Jesus

In those days a decree went out from Caesar Augustus(A) that the whole empire[a] should be registered. This first registration took place while[b] Quirinius was governing Syria.(B) So everyone went to be registered, each to his own town.

Joseph also went up from the town of Nazareth(C) in Galilee, to Judea, to the city of David, which is called Bethlehem,(D) because he was of the house and family line of David,(E) to be registered along with Mary, who was engaged to him[c] and was pregnant. While they were there, the time came for her to give birth. Then she gave birth to her firstborn son, and she wrapped him tightly in cloth and laid him in a manger,[d] because there was no guest room available for them.

The Shepherds and the Angels

In the same region, shepherds were staying out in the fields and keeping watch at night over their flock. Then an angel of the Lord(F) stood before them,(G) and the glory of the Lord(H) shone around them, and they were terrified.[e] 10 But the angel said to them, ‘Don’t be afraid,(I) for look, I proclaim to you good news of great joy that will be for all the people:[f] 11 Today in the city of David a Saviour(J) was born for you, who is the Messiah,(K) the Lord.(L) 12 This will be the sign for you:(M) You will find a baby wrapped tightly in cloth and lying in a manger.’

13 Suddenly there was a multitude of the heavenly host[g] with the angel, praising God and saying:

14 Glory to God in the highest heaven,(N)
and peace on earth(O) to people he favours![h][i](P)

15 When the angels had left them and returned to heaven, the shepherds said to one another, ‘Let’s go straight to Bethlehem and see what has happened, which the Lord has made known to us.’

16 They hurried off and found both Mary and Joseph, and the baby who was lying in the manger. 17 After seeing them, they reported the message they were told about this child, 18 and all who heard it were amazed(Q) at what the shepherds said to them. 19 But Mary was treasuring up all these things in her heart(R) and meditating on them. 20 The shepherds returned, glorifying and praising God(S) for all the things they had seen and heard, which were just as they had been told.

The Circumcision and Presentation of Jesus

21 When the eight days were completed for his circumcision,(T) he was named Jesus(U) – the name given by the angel before he was conceived. 22 And when the days of their purification according to the law of Moses were finished,(V) they brought him up to Jerusalem to present him to the Lord 23 (just as it is written in the law of the Lord,Every firstborn male will be dedicated[j]to the Lord[k](W)) 24 and to offer a sacrifice (according to what is stated in the law of the Lord, a pair of turtledoves or two young pigeons[l](X)).

Simeon’s Prophetic Praise

25 There was a man in Jerusalem whose name was Simeon. This man was righteous and devout,(Y) looking forward to Israel’s consolation,(Z) and the Holy Spirit was on him. 26 It had been revealed to him by the Holy Spirit(AA) that he would not see death before he saw the Lord’s Messiah.(AB) 27 Guided by the Spirit, he entered the temple. When the parents brought in the child Jesus to perform for him what was customary under the law, 28 Simeon took him up in his arms, praised God, and said,

29 Now, Master,
you can dismiss your servant in peace,
as you promised.
30 For my eyes have seen your salvation.(AC)
31 You have prepared it
in the presence of all peoples –
32 a light for revelation to the Gentiles[m](AD)
and glory to your people Israel.(AE)

33 His father and mother[n] were amazed at what was being said about him. 34 Then Simeon blessed them and told his mother Mary, ‘Indeed, this child is destined to cause the fall and rise of many in Israel(AF) and to be a sign that will be opposed[o] –  35 and a sword will pierce your own soul – that the thoughts[p] of many hearts may be revealed.’

Anna’s Testimony

36 There was also a prophetess,(AG) Anna, a daughter of Phanuel, of the tribe of Asher.(AH) She was well on in years, having lived with her husband seven years after her marriage,[q](AI) 37 and was a widow for eighty-four years.[r] She did not leave the temple, serving God night and day with fasting and prayers.(AJ) 38 At that very moment,[s] she came up and began to thank God and to speak about him to all who were looking forward to the redemption of Jerusalem.[t](AK)

The Family’s Return to Nazareth

39 When they had completed everything according to the law of the Lord, they returned to Galilee, to their own town of Nazareth.(AL) 40 The boy grew up and became strong, filled with wisdom, and God’s grace was on him.(AM)

In His Father’s House

41 Every year his parents travelled to Jerusalem for the Passover Festival.(AN) 42 When he was twelve years old, they went up according to the custom of the festival.(AO) 43 After those days were over,(AP) as they were returning, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem, but his parents[u] did not know it. 44 Assuming he was in the travelling party, they went a day’s journey. Then they began looking for him among their relatives and friends. 45 When they did not find him, they returned to Jerusalem to search for him. 46 After three days, they found him in the temple sitting among the teachers, listening to them and asking them questions. 47 And all those who heard him were astounded at his understanding and his answers. 48 When his parents saw him, they were astonished, and his mother said to him,(AQ) ‘Son, why have you treated us like this? Your father and I have been anxiously searching for you.’(AR)

49 ‘Why were you searching for me? ’ he asked them. ‘Didn’t you know that it was necessary for me to be in my Father’s house? ’[v] 50 But they did not understand what he said to them.(AS)

In Favour with God and with People

51 Then he went down with them and came to Nazareth and was obedient to them. His mother kept all these things in her heart.(AT) 52 And Jesus increased in wisdom and stature, and in favour with God and with people.(AU)

Footnotes

  1. 2:1 Or the whole inhabited world
  2. 2:2 Or This registration was the first while, or This registration was before
  3. 2:5 Lit betrothed
  4. 2:7 Or feeding trough, also in vv. 12,16
  5. 2:9 Lit they feared a great fear
  6. 2:10 Or the whole nation
  7. 2:13 Lit heavenly army
  8. 2:14 Other mss read earth good will to people
  9. 2:14 Or earth to men of good will
  10. 2:23 Lit be called holy
  11. 2:23 Ex 13:2,12
  12. 2:24 Lv 5:11; 12:8
  13. 2:32 Or the nations
  14. 2:33 Other mss read But Joseph and his mother
  15. 2:34 Or spoken against
  16. 2:35 Or schemes
  17. 2:36 Lit years from her virginity
  18. 2:37 Or she was a widow until the age of eighty-four
  19. 2:38 Lit very hour
  20. 2:38 Other mss read in Jerusalem
  21. 2:43 Other mss read but Joseph and his mother
  22. 2:49 Or be involved in my Father’s interests (or things), or be among my Father’s people

Nacimiento de Jesús

Y aconteció en aquellos días que salió un edicto de César(A) Augusto, para que se hiciera un censo de todo el mundo habitado[a](B). Este fue el primer censo que se levantó[b] cuando Cirenio era gobernador de Siria(C). Y todos se dirigían a inscribirse en el censo, cada uno a su ciudad. Y también José subió de Galilea, de la ciudad de Nazaret, a Judea, a la ciudad de David que se llama Belén, por ser él de la casa y de la familia de David(D), para inscribirse junto con María, desposada con él, la cual estaba encinta. Y sucedió que mientras estaban ellos allí, se cumplieron los días de su alumbramiento. Y dio a luz a su hijo primogénito(E); le envolvió en pañales y le acostó en un pesebre, porque no había lugar para ellos en el mesón.

Los pastores y los ángeles

En la misma región había pastores que estaban en el campo[c], cuidando sus rebaños durante las vigilias de la noche. Y un ángel del Señor se les presentó(F), y la gloria del Señor los rodeó de resplandor, y tuvieron gran temor. 10 Mas el ángel les dijo: No temáis(G), porque he aquí, os traigo buenas nuevas de gran gozo que serán para todo el pueblo; 11 porque os ha nacido hoy, en la ciudad de David, un Salvador(H), que es Cristo[d](I) el Señor(J). 12 Y esto os servirá de señal(K): hallaréis a un niño envuelto en pañales y acostado en un pesebre. 13 Y de repente apareció con el ángel una multitud de los ejércitos celestiales, alabando a Dios y diciendo:

14 Gloria a Dios en las alturas(L),
y en la tierra paz entre los hombres en quienes Él se complace[e](M).

15 Y aconteció que cuando los ángeles se fueron[f] al cielo, los pastores se decían unos a otros: Vayamos, pues, hasta Belén y veamos esto que ha sucedido, que el Señor nos ha dado a saber. 16 Fueron a toda prisa, y hallaron a María y a José, y al Niño acostado en el pesebre. 17 Y cuando lo vieron, dieron a saber lo[g] que se les había dicho acerca de este Niño. 18 Y todos los que lo oyeron se maravillaron de las cosas que les fueron dichas por los pastores. 19 Pero María atesoraba todas estas cosas, reflexionando sobre ellas en su corazón(N). 20 Y los pastores se volvieron, glorificando y alabando a Dios(O) por todo lo que habían oído y visto, tal como se les había dicho.

21 Cuando se cumplieron los ocho días para circuncidarle(P), le pusieron por nombre Jesús, el nombre dado por el ángel antes de que Él fuera concebido en el seno materno(Q).

Jesús presentado en el templo

22 Cuando se cumplieron los días para la purificación de ellos, según la ley de Moisés, le trajeron a Jerusalén para presentarle al Señor(R) 23 (como está escrito en la Ley del Señor: Todo varón que abra la matriz[h](S) será llamado santo para el Señor), 24 y para ofrecer un sacrificio conforme a lo dicho en la Ley del Señor: un par de tórtolas o dos pichones(T). 25 Y[i] había en Jerusalén un hombre que se llamaba Simeón; y este hombre, justo(U) y piadoso, esperaba la consolación de Israel(V); y el Espíritu Santo estaba sobre él. 26 Y por el Espíritu Santo se le había revelado(W) que no vería la muerte(X) sin antes ver al Cristo[j] del Señor. 27 Movido por[k] el Espíritu fue al templo. Y cuando los padres del niño Jesús le trajeron para cumplir por Él[l] el rito de la ley(Y), 28 él tomó al Niño[m] en sus brazos, y bendijo a Dios y dijo:

29 Ahora, Señor, permite que tu siervo se vaya
en paz, conforme a tu palabra(Z);
30 porque han visto mis ojos tu salvación(AA)
31 la cual has preparado en presencia de todos los pueblos;
32 luz de[n] revelación a los gentiles(AB),
y gloria de tu pueblo Israel.

33 Y los padres del niño[o](AC) estaban asombrados de las cosas que de Él se decían. 34 Simeón los bendijo, y dijo a su madre(AD) María: He aquí, este Niño ha sido puesto para la caída y el levantamiento[p] de muchos(AE) en Israel, y para ser señal de contradicción 35 (y una espada traspasará aun tu propia alma) a fin de que sean revelados los pensamientos de muchos corazones. 36 Y había una profetisa(AF), Ana, hija de Fanuel, de la tribu de Aser(AG). Ella era de edad muy avanzada[q], y había vivido con su marido(AH) siete años después de su matrimonio[r], 37 y después de viuda, hasta los ochenta y cuatro años. Nunca se alejaba del templo, sirviendo noche y día con ayunos y oraciones(AI). 38 Y llegando ella en ese preciso momento[s], daba gracias a Dios, y hablaba de Él a todos los que esperaban la redención de Jerusalén(AJ).

Crecimiento de Jesús

39 Habiendo ellos cumplido con todo conforme a la Ley del Señor, se volvieron a Galilea, a su ciudad de Nazaret(AK). 40 Y el Niño crecía y se fortalecía, llenándose de sabiduría; y la gracia de Dios(AL) estaba sobre Él.

El niño Jesús discute con los maestros

41 Sus padres acostumbraban ir a Jerusalén todos los años a la fiesta de la Pascua(AM). 42 Y cuando cumplió doce años, subieron allá conforme a la costumbre de la fiesta; 43 y al regresar ellos, después de haber pasado todos los días de la fiesta(AN), el niño Jesús se quedó en Jerusalén sin que lo supieran sus padres, 44 y suponiendo que iba en la caravana, anduvieron camino de un día, y comenzaron a buscarle entre los familiares y conocidos. 45 Al no hallarle, volvieron a Jerusalén buscándole. 46 Y aconteció que después de tres días le hallaron en el templo, sentado en medio de los maestros, escuchándolos y haciéndoles preguntas. 47 Y todos los que le oían estaban asombrados de su entendimiento y de sus respuestas(AO). 48 Cuando sus padres le vieron, se quedaron maravillados; y su madre(AP) le dijo: Hijo, ¿por qué nos has tratado de esta manera? Mira, tu padre(AQ) y yo te hemos estado buscando[t] llenos de angustia. 49 Entonces Él les dijo: ¿Por qué me buscabais? ¿Acaso no sabíais que me era necesario estar en la casa[u] de mi Padre(AR)? 50 Pero ellos no entendieron(AS) las palabras que Él les había dicho. 51 Y descendió con ellos y vino a Nazaret(AT), y continuó sujeto a ellos. Y su madre(AU) atesoraba todas estas cosas[v] en su corazón(AV). 52 Y Jesús crecía en sabiduría, en estatura[w] y en gracia para con Dios(AW) y los hombres.

Footnotes

  1. Lucas 2:1 I.e., el Imperio Romano
  2. Lucas 2:2 O, Esto tuvo lugar como primer censo
  3. Lucas 2:8 Lit., a campo raso
  4. Lucas 2:11 I.e., el Mesías
  5. Lucas 2:14 Lit., hombres de su agrado, o, posiblemente, de buena voluntad
  6. Lucas 2:15 Lit., se fueron de ellos
  7. Lucas 2:17 Lit., acerca de la palabra
  8. Lucas 2:23 I.e., primogénito
  9. Lucas 2:25 Lit., Y he aquí
  10. Lucas 2:26 I.e., al Mesías
  11. Lucas 2:27 Lit., Y en
  12. Lucas 2:27 Lit., hacer por Él según
  13. Lucas 2:28 Lit., le tomó
  14. Lucas 2:32 O, para
  15. Lucas 2:33 Lit., su padre y madre
  16. Lucas 2:34 O, la resurrección
  17. Lucas 2:36 Lit., avanzada en muchos días
  18. Lucas 2:36 Lit., de su virginidad
  19. Lucas 2:38 Lit., a esa hora
  20. Lucas 2:48 Lit., te buscamos
  21. Lucas 2:49 O, los negocios; lit., las cosas
  22. Lucas 2:51 Lit., las palabras
  23. Lucas 2:52 O, edad