The Triumphal Entry(A)

28 When He had said this, (B)He went on ahead, going up to Jerusalem. 29 (C)And it came to pass, when He drew near to [a]Bethphage and (D)Bethany, at the mountain called (E)Olivet, that He sent two of His disciples, 30 saying, “Go into the village opposite you, where as you enter you will find a colt tied, on which no one has ever sat. Loose it and bring it here. 31 And if anyone asks you, ‘Why are you loosing it?’ thus you shall say to him, ‘Because the Lord has need of it.’ ”

32 So those who were sent went their way and found it just (F)as He had said to them. 33 But as they were loosing the colt, the owners of it said to them, “Why are you loosing the colt?”

34 And they said, “The Lord has need of him.” 35 Then they brought him to Jesus. (G)And they threw their own clothes on the colt, and they set Jesus on him. 36 And as He went, many spread their clothes on the road.

37 Then, as He was now drawing near the descent of the Mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to (H)rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works they had seen, 38 saying:

(I)‘Blessed is the King who comes in the name of the Lord!’
(J)Peace in heaven and glory in the highest!”

39 And some of the Pharisees called to Him from the crowd, “Teacher, rebuke Your disciples.”

40 But He answered and said to them, “I tell you that if these should keep silent, (K)the stones would immediately cry out.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 19:29 M Bethsphage

The Triumphal Entry

28 And after he[a] had said these things, he traveled on ahead, going up to Jerusalem. 29 And it happened that when he drew near to Bethphage and Bethany, to the hill[b] called the Mount of Olives, he sent two of the disciples, 30 saying, ‘Go into the village in front of you, in which as you[c] enter you will find a colt tied, on which no person has ever[d] sat, and untie it and[e] bring it.[f] 31 And if anyone asks you, ‘Why are you untying it?’[g] you will say this: ‘The Lord has need of it.’” 32 So those who were sent went and[h] found it[i] just as he had told them. 33 And as[j] they were untying the colt, its owners said to them, ‘Why are you untying the colt?’ 34 So they said, ‘The Lord has need of it.’ 35 And they brought it to Jesus, and throwing their cloaks on the colt, they put Jesus on it. 36 And as[k] he was going along, they were spreading out their cloaks on the road. 37 Now as[l] he was drawing near by this time to the descent from the Mount of Olives, the whole crowd of the disciples began rejoicing to praise God with a loud voice for all the miracles that they had seen, 38 saying,

“Blessed is the king,
    the one who comes in the name of the Lord![m]
Peace in heaven
    and glory in the highest!”

39 And some of the Pharisees from the crowd said to him, “Teacher, rebuke your disciples!” 40 And he answered and[n] said, “I tell you that[o] if these keep silent, the stones will cry out!”

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 19:28 Here “after” is supplied as a component of the participle (“had said”) which is understood as temporal
  2. Luke 19:29 Or “mountain”
  3. Luke 19:30 Here “as” is supplied as a component of the participle (“enter”) which is understood as temporal
  4. Luke 19:30 Literally “no one of men ever”
  5. Luke 19:30 Here “and” is supplied because the previous participle (“untie”) has been translated as a finite verb
  6. Luke 19:30 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  7. Luke 19:31 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  8. Luke 19:32 Here “and” is supplied because the previous participle (“went”) has been translated as a finite verb
  9. Luke 19:32 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  10. Luke 19:33 Here “as” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“were untying”)
  11. Luke 19:36 Here “as” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“was going along”)
  12. Luke 19:37 Here “as” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“was drawing near”)
  13. Luke 19:38 A quotation from Ps 118:26, with “the king” added as a clarification
  14. Luke 19:40 Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb
  15. Luke 19:40 Some manuscripts omit “that”