Zaccheus Converted

19 Jesus (A)entered Jericho and was passing through. And [a]there was a man called by the name of Zaccheus; he was a chief tax collector and he was rich. Zaccheus was trying to see who Jesus was, and he was unable due to the crowd, because he was short in stature. So he ran on ahead and climbed up a [b](B)sycamore tree in order to see Him, because He was about to pass through that way. And when Jesus came to the place, He looked up and said to him, “Zaccheus, hurry and come down, for today I must stay at your house.” And he hurried and came down, and received Him [c]joyfully. When the people saw this, they all began to complain, saying, “He has gone in [d]to be the guest of a man who is a sinner!” But Zaccheus stopped and said to (C)the Lord, “Behold, Lord, half of my possessions I am giving to the poor, and if I have (D)extorted anything from anyone, I am giving back (E)four times as much.” And Jesus said to him, “Today salvation has come to this house, because he, too, is (F)a son of Abraham. 10 For the Son of Man has come to seek and to save that which was lost.”

Parable of the Ten Minas

11 Now while they were listening to these things, Jesus went on to tell a parable, because (G)He was near Jerusalem and they thought that (H)the kingdom of God was going to appear immediately. 12 So He said, (I)A nobleman went to a distant country to receive a kingdom for himself, and then to return. 13 And he called ten of his own slaves and gave them ten [e]minas, and said to them, ‘Do business with this money [f]until I come back.’ 14 But his citizens hated him and sent a delegation after him, saying, ‘We do not want this man to reign over us.’ 15 When he returned after receiving the kingdom, he ordered that these slaves, to whom he had given the money, be summoned to him so that he would learn how much they had made by the business they had done. 16 The first slave appeared, saying, ‘[g]Master, your [h]mina has made ten minas more.’ 17 And he said to him, ‘Well done, good slave; since you have been (J)faithful in a very little thing, you are to have authority over ten cities.’ 18 The second one came, saying, ‘Your [i]mina, [j]master, has made five minas.’ 19 And he said to him also, ‘And you are to be over five cities.’ 20 And then another came, saying, ‘Master, here is your mina, which I kept tucked away in a handkerchief; 21 for I was afraid of you, because you are a demanding man; you take up what you did not lay down, and reap what you did not sow.’ 22 He *said to him, ‘[k]From your own lips I will judge you, you worthless slave. Did you know that I am a demanding man, taking up what I did not lay down, and reaping what I did not sow? 23 And so why did you not put my money in the bank, and when I came back, I would have collected it with interest?’ 24 And then he said to the other slaves who were present, ‘Take the mina away from him and give it to the one who has the ten minas.’ 25 And they said to him, ‘Master, he already has ten minas.’ 26 (K)I tell you that to everyone who has, more shall be given, but from the one who does not have, even what he does have shall be taken away. 27 But as for (L)these enemies of mine who did not want me to reign over them, bring them here and (M)slaughter them in my presence.’”

Triumphal Entry

28 After Jesus said these things, He (N)was going on ahead, (O)going up to Jerusalem.

29 (P)When He approached Bethphage and (Q)Bethany, near the [l]mountain that is called (R)Olivet, He sent two of the disciples, 30 saying, “Go into the village [m]ahead of you; there, as you enter, you will find a colt tied, on which no one yet has ever sat; untie it and bring it here. 31 And if anyone asks you, ‘Why are you untying it?’ you shall say this: ‘[n]The Lord has need of it.’” 32 So those who were sent left and found it just as He had told them. 33 And as they were untying the colt, its [o]owners said to them, “Why are you untying the colt?” 34 They said, “[p]The Lord has need of it.” 35 And they brought it to Jesus, (S)and they threw their cloaks on the colt and put Jesus on it. 36 Now as He was going, they were spreading their cloaks on the road. 37 And as soon as He was approaching, near the descent of (T)the Mount of Olives, the whole crowd of the disciples began to (U)praise God [q]joyfully with a loud voice for all the [r]miracles which they had seen, 38 [s]shouting:

(V)Blessed is the (W)King, the One who comes in the name of the Lord;
Peace in heaven and (X)glory in the highest!”

39 (Y)And yet some of the Pharisees [t]in the crowd said to Him, “Teacher, rebuke Your disciples!” 40 Jesus replied, “I tell you, if these stop speaking, (Z)the stones will cry out!”

41 When He approached Jerusalem, He saw the city and (AA)wept over it, 42 saying, “If you had known on this day, even you, the conditions for peace! But now they have been hidden from your eyes. 43 For the days will come upon you [u]when your enemies will (AB)put up a [v]barricade against you, and (AC)surround you and hem you in on every side, 44 and they will level you to the ground, and throw down your children within you, and (AD)they will not leave in you one stone upon [w]another, because you did not recognize (AE)the time of your visitation.”

Traders Driven from the Temple

45 (AF)And Jesus entered the temple grounds and began to drive out those who were selling, 46 saying to them, “It is written: ‘(AG)And My house will be a house of prayer,’ (AH)but you have made it a den of robbers.”

47 And (AI)He was teaching daily in the temple; but the chief priests and the scribes and the leading men among the people (AJ)were trying to put Him to death, 48 and yet they could not find [x]anything that they might do, for all the people were hanging on to [y]every word He said.

Footnotes

  1. Luke 19:2 Lit behold, a man
  2. Luke 19:4 I.e., fig-mulberry
  3. Luke 19:6 Lit rejoicing
  4. Luke 19:7 Or to find lodging
  5. Luke 19:13 A mina was equal to about 100 days’ wages for a laborer
  6. Luke 19:13 Lit while I am coming
  7. Luke 19:16 Or Lord
  8. Luke 19:16 See note 1 v 13
  9. Luke 19:18 See note 1 v 13
  10. Luke 19:18 Lit lord
  11. Luke 19:22 Lit Out of your mouth
  12. Luke 19:29 Or hill...Olive Grove; Mount of Olives
  13. Luke 19:30 Or opposite
  14. Luke 19:31 Or Because the Lord
  15. Luke 19:33 Lit lords
  16. Luke 19:34 Or Because the Lord
  17. Luke 19:37 Lit rejoicing
  18. Luke 19:37 Or works of power
  19. Luke 19:38 Lit saying
  20. Luke 19:39 Lit from
  21. Luke 19:43 Lit and
  22. Luke 19:43 I.e., a dirt wall or mound for siege purposes
  23. Luke 19:44 Lit a stone
  24. Luke 19:48 Lit what they would do
  25. Luke 19:48 Lit Him, listening

19 Now when Jesus entered and passed through Jericho,

behold, there was a man named Zacchaeus, who was the chief receiver of the tribute. And he was rich.

And he sought to see Jesus (who He was) and could not because of the crowd, for he was small in stature.

Therefore he ran ahead and climbed up into a wild fig tree, so that he might see Him. For He would be coming that way.

And when Jesus came to the place, He looked up and saw him, and said to him, “Zacchaeus! Come down at once! For today I must stay at your house!”

Then he quickly came down and received Him joyfully.

And when they all saw it, they murmured, saying that He had gone to lodge with a sinful man.

But Zacchaeus, standing, said to the Lord, “Behold, Lord, half of my goods I give to the poor. And if I have taken from anyone by false accusation, I restore it to him fourfold.”

Then Jesus said to him, “Today, salvation has come to this house! Because he has also become the son of Abraham!

10 “For the Son of Man has come to seek and to save those who have been lost.”

11 And while they heard these things, He continued and spoke a parable (because He was near Jerusalem, and also because they thought that the Kingdom of God would shortly appear).

12 Therefore, He said, “A certain nobleman went into a distant country to receive a kingdom for himself and then to return.

13 “And he called his ten servants, and gave them ten minas, and said to them, ‘Do business until I come.’

14 “Now, his citizens hated him, and sent ambassadors after him, saying, ‘We will not have this man reign over us!’

15 “And it happened that when he had returned (and had received his kingdom) he commanded the servants to whom he had given his money be called to him, so that he might know what each had gained.

16 “Then the first came, saying, ‘Lord, your mina has increased to ten minas.’

17 “And he said to him, ‘Well, good servant! Because you have been faithful in a very little thing, take authority over ten cities!’

18 “And the second came, saying, ‘Lord, your mina has increased to five minas.’

19 “And to this one he said, ‘And you rule over five cities!’

20 “So the other came, and said, ‘Lord, behold your mina, which I have put away in a handkerchief.

21 ‘For I feared you because you are an exacting man. You take up what you did not lay down and reap what you did not sow.’

22 “Then he said to him, ‘From your own mouth will I judge you, O evil servant! You knew that I am an exacting man, taking up what I did not lay down and reaping what I did not sow.

23 ‘Why, then, did you not give my money to the bank, so that I might have required it with interest when I came?’

24 “And he said to those who stood by, ‘Take the mina from him and give it to him who has ten minas!’

25 “And they said to him, ‘Lord, he has ten minas.’

26 ‘For I say to you that to all those who have, it shall be given. And from the one who has not, even that he has shall be taken from him.

27 ‘Moreover, bring my enemies here who do not wish to have me reign over them and kill them before me!’”

28 And when He had said this, He went on ahead, ascending up to Jerusalem.

29 And it happened that when He had come near Bethphage and Bethany (next to the mountain called the “Mount of Olives”), He sent two of his disciples,

30 saying, “Go to the town before you, in which (as soon as you have entered) you shall find a colt, tied, whereupon no man ever sat. Untie it and bring it.

31 “And if anyone asks you why you have untied it, you shall say this to him, ‘Because the Lord has need of it.’”

32 So those who were sent went their way and found it as he had said to them.

33 And as they were untying the colt, its owners said to them, “Why are you untying the colt?!”

34 And they said, “The Lord has need of it.”

35 So they brought it to Jesus. And they cast their garments on the colt and sat Jesus upon it.

36 And as He went, they spread their clothes along the way.

37 And when He had now come near the descent of the Mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God loudly for all the great works that they had seen,

38 saying, “Blessed is the King Who comes in the Name of the Lord! Peace in Heaven! And Glory in the highest places!”

39 Then some of the Pharisees in the crowd said to Him, “Master, rebuke Your disciples.”

40 But He answered, and said to them, “I tell you that if these should be silent, the stones would cry.”

41 And when He had come near, He looked at the city and wept for it,

42 saying, “O, if you had known (even at the least, and on this your day) those things which belong to your peace! But now are they hidden from your eyes.

43 “For the days shall come upon you that your enemies will cast a rampart around you, and surround you, and trap you on every side,

44 “And shall make you even with the ground (and your children who are in you). And they shall not leave a stone upon a stone within you. Because you did not know the time of your visitation.”

45 He also went into the Temple and began to cast out those inside who sold and bought,

46 saying to them, “It is written! ‘My house is the house of prayer!’ But you have made it a den of thieves!”

47 And He taught daily in the Temple. And the chief priests and the scribes, and the chief of the people sought to destroy Him.

48 But they could not find what they might do to Him. For all the people hung upon Him when they heard Him.

撒该悔改

19 耶稣进了耶利哥,正从城里经过。 有个人名叫撒该,是税吏长,家财丰厚。 他想看看耶稣,可是因为周围人多,他身材矮小,无法看见。 他便跑到前面,爬上一棵桑树观看,因为耶稣会从那里经过。

耶稣走到那里,抬头招呼他说:“撒该,快下来!今天我要住在你家。”

撒该连忙爬下来,兴高采烈地带耶稣回家。 百姓见状,都埋怨说:“祂怎么到一个罪人家里作客?”

撒该站起来对主说:“主啊,我要把我一半的财产分给穷人。我欺骗过谁,就还谁四倍。”

耶稣说:“今天救恩临到这家了,因为他也是亚伯拉罕的子孙。 10 人子来是要寻找和拯救迷失的人。”

十个奴仆的比喻

11 众人在听的时候,耶稣又为他们讲了一个比喻,因为祂快到耶路撒冷了,人们以为上帝的国马上就要降临了。

12 耶稣说:“有一位贵族要到远方去受封为王,然后返回。 13 临行前,他召集了十个奴仆,发给每人一千个银币,吩咐他们,‘你们在我出门期间要用这些钱做生意。’

14 “可是他的人民却憎恨他,他们随后派一个代表团去请愿说,‘我们不要这人做我们的王。’

15 “那贵族受封为王回来后,召齐十个奴仆,想知道他们做生意赚了多少。 16 第一个奴仆上前禀告说,‘主啊,我用你给我的一千个银币赚了一万个银币。’

17 “主人说,‘好,你真是个好奴仆!你既然在小事上忠心,就派你管理十座城。’

18 “第二个奴仆上前说,‘主啊,我用你给我的一千个银币赚了五千个银币。’

19 “主人说,‘我派你管理五座城。’

20 “另一个奴仆上前说,‘主啊,这是你先前给我的一千个银币,我一直把它包在手帕里。 21 因为你很严厉,没有存还要取,没有种还要收,所以我怕你。’

22 “主人听了,对那奴仆说,‘你这个恶奴仆!我要按你自己的话定你的罪。你既然知道我很严厉,没有存还要取,没有种还要收, 23 为什么不把我的银币存进钱庄,到我回来时可以连本带利收回来?’

24 “接着,他吩咐站在旁边的奴仆,‘收回他那一千个银币,赏给那个赚了一万银币的。’

25 “他们说,‘主啊,那个人已经有一万银币了。’

26 “主人答道,‘我告诉你们,凡有的,还要给他更多;凡没有的,连他仅有的也要夺走。 27 至于那些反对我做王的仇敌,把他们捉回来,在我面前处决。’”

骑驴进耶路撒冷

28 耶稣说完这个比喻,就走在众人前面上耶路撒冷去。

29 快到橄榄山附近的伯法其和伯大尼时,耶稣派了两个门徒,说: 30 “你们去前面的村庄,进村的时候,必看见一头从来没有人骑过的驴驹拴在那里,你们把它解开牵来。 31 若有人问你们为什么把它解开,就说,‘主要用它。’”

32 两个门徒出去后,所遇见的情形正如耶稣所说的。 33 当他们解开驴驹时,主人果然问他们:“你们为什么解开驴驹?”

34 他们说:“主要用它。”

35 他们牵着驴驹回去见耶稣,又把自己的外衣搭在驴背上,扶耶稣上驴。

36 耶稣骑着驴前行,众人用外衣为祂铺路。 37 祂正走下橄榄山,将近耶路撒冷的时候,众门徒因为以往所见的神迹奇事,就欢腾起来,高声赞美上帝:

38 “奉主名来的王当受称颂!
天上有平安,至高处有荣耀!”

39 百姓中有几个法利赛人对耶稣说:“老师,你要责备你的门徒。”

40 耶稣说:“我告诉你们,如果他们闭口不言,这些石头都要呼喊了!”

为耶路撒冷哀哭

41 耶稣快到耶路撒冷时,看见那城就哀哭, 42 说:“今天你若知道那能带给你平安的事就好了!可惜这事现在是隐藏的,你看不见! 43 因为有一天敌人要在你周围筑起壁垒把你团团围住,四面攻击你。 44 他们要把你夷为平地,毁灭你城墙里的儿女,不会留下两块叠在一起的石头,因为你没有认识到上帝眷顾你的时刻。”

耶稣洁净圣殿

45 耶稣进入圣殿赶走里面做买卖的人, 46 并对他们说:“圣经上说,‘我的殿要成为祷告的殿’,你们竟把它变成了贼窝。”

47 祂天天在圣殿教导人,祭司长、律法教师和百姓的官长都想杀祂, 48 只是无从下手,因为百姓都十分喜爱听祂讲道。