Luke 19
New American Standard Bible
Zaccheus Converted
19 Jesus (A)entered Jericho and was passing through. 2 And [a]there was a man called by the name of Zaccheus; he was a chief tax collector and he was rich. 3 Zaccheus was trying to see who Jesus was, and he was unable due to the crowd, because he was short in stature. 4 So he ran on ahead and climbed up a [b](B)sycamore tree in order to see Him, because He was about to pass through that way. 5 And when Jesus came to the place, He looked up and said to him, “Zaccheus, hurry and come down, for today I must stay at your house.” 6 And he hurried and came down, and received Him [c]joyfully. 7 When the people saw this, they all began to complain, saying, “He has gone in [d]to be the guest of a man who is a sinner!” 8 But Zaccheus stopped and said to (C)the Lord, “Behold, Lord, half of my possessions I am giving to the poor, and if I have (D)extorted anything from anyone, I am giving back (E)four times as much.” 9 And Jesus said to him, “Today salvation has come to this house, because he, too, is (F)a son of Abraham. 10 For the Son of Man has come to seek and to save that which was lost.”
Parable of the Ten Minas
11 Now while they were listening to these things, Jesus went on to tell a parable, because (G)He was near Jerusalem and they thought that (H)the kingdom of God was going to appear immediately. 12 So He said, “(I)A nobleman went to a distant country to receive a kingdom for himself, and then to return. 13 And he called ten of his own slaves and gave them ten [e]minas, and said to them, ‘Do business with this money [f]until I come back.’ 14 But his citizens hated him and sent a delegation after him, saying, ‘We do not want this man to reign over us.’ 15 When he returned after receiving the kingdom, he ordered that these slaves, to whom he had given the money, be summoned to him so that he would learn how much they had made by the business they had done. 16 The first slave appeared, saying, ‘[g]Master, your [h]mina has made ten minas more.’ 17 And he said to him, ‘Well done, good slave; since you have been (J)faithful in a very little thing, you are to have authority over ten cities.’ 18 The second one came, saying, ‘Your [i]mina, [j]master, has made five minas.’ 19 And he said to him also, ‘And you are to be over five cities.’ 20 And then another came, saying, ‘Master, here is your mina, which I kept tucked away in a handkerchief; 21 for I was afraid of you, because you are a demanding man; you take up what you did not lay down, and reap what you did not sow.’ 22 He *said to him, ‘[k]From your own lips I will judge you, you worthless slave. Did you know that I am a demanding man, taking up what I did not lay down, and reaping what I did not sow? 23 And so why did you not put my money in the bank, and when I came back, I would have collected it with interest?’ 24 And then he said to the other slaves who were present, ‘Take the mina away from him and give it to the one who has the ten minas.’ 25 And they said to him, ‘Master, he already has ten minas.’ 26 ‘(K)I tell you that to everyone who has, more shall be given, but from the one who does not have, even what he does have shall be taken away. 27 But as for (L)these enemies of mine who did not want me to reign over them, bring them here and (M)slaughter them in my presence.’”
Triumphal Entry
28 After Jesus said these things, He (N)was going on ahead, (O)going up to Jerusalem.
29 (P)When He approached Bethphage and (Q)Bethany, near the [l]mountain that is called (R)Olivet, He sent two of the disciples, 30 saying, “Go into the village [m]ahead of you; there, as you enter, you will find a colt tied, on which no one yet has ever sat; untie it and bring it here. 31 And if anyone asks you, ‘Why are you untying it?’ you shall say this: ‘[n]The Lord has need of it.’” 32 So those who were sent left and found it just as He had told them. 33 And as they were untying the colt, its [o]owners said to them, “Why are you untying the colt?” 34 They said, “[p]The Lord has need of it.” 35 And they brought it to Jesus, (S)and they threw their cloaks on the colt and put Jesus on it. 36 Now as He was going, they were spreading their cloaks on the road. 37 And as soon as He was approaching, near the descent of (T)the Mount of Olives, the whole crowd of the disciples began to (U)praise God [q]joyfully with a loud voice for all the [r]miracles which they had seen, 38 [s]shouting:
“(V)Blessed is the (W)King, the One who comes in the name of the Lord;
Peace in heaven and (X)glory in the highest!”
39 (Y)And yet some of the Pharisees [t]in the crowd said to Him, “Teacher, rebuke Your disciples!” 40 Jesus replied, “I tell you, if these stop speaking, (Z)the stones will cry out!”
41 When He approached Jerusalem, He saw the city and (AA)wept over it, 42 saying, “If you had known on this day, even you, the conditions for peace! But now they have been hidden from your eyes. 43 For the days will come upon you [u]when your enemies will (AB)put up a [v]barricade against you, and (AC)surround you and hem you in on every side, 44 and they will level you to the ground, and throw down your children within you, and (AD)they will not leave in you one stone upon [w]another, because you did not recognize (AE)the time of your visitation.”
Traders Driven from the Temple
45 (AF)And Jesus entered the temple grounds and began to drive out those who were selling, 46 saying to them, “It is written: ‘(AG)And My house will be a house of prayer,’ (AH)but you have made it a den of robbers.”
47 And (AI)He was teaching daily in the temple; but the chief priests and the scribes and the leading men among the people (AJ)were trying to put Him to death, 48 and yet they could not find [x]anything that they might do, for all the people were hanging on to [y]every word He said.
Footnotes
- Luke 19:2 Lit behold, a man
- Luke 19:4 I.e., fig-mulberry
- Luke 19:6 Lit rejoicing
- Luke 19:7 Or to find lodging
- Luke 19:13 A mina was equal to about 100 days’ wages for a laborer
- Luke 19:13 Lit while I am coming
- Luke 19:16 Or Lord
- Luke 19:16 See note 1 v 13
- Luke 19:18 See note 1 v 13
- Luke 19:18 Lit lord
- Luke 19:22 Lit Out of your mouth
- Luke 19:29 Or hill...Olive Grove; Mount of Olives
- Luke 19:30 Or opposite
- Luke 19:31 Or Because the Lord
- Luke 19:33 Lit lords
- Luke 19:34 Or Because the Lord
- Luke 19:37 Lit rejoicing
- Luke 19:37 Or works of power
- Luke 19:38 Lit saying
- Luke 19:39 Lit from
- Luke 19:43 Lit and
- Luke 19:43 I.e., a dirt wall or mound for siege purposes
- Luke 19:44 Lit a stone
- Luke 19:48 Lit what they would do
- Luke 19:48 Lit Him, listening
Luke 19
King James Version
19 And Jesus entered and passed through Jericho.
2 And, behold, there was a man named Zacchaeus, which was the chief among the publicans, and he was rich.
3 And he sought to see Jesus who he was; and could not for the press, because he was little of stature.
4 And he ran before, and climbed up into a sycomore tree to see him: for he was to pass that way.
5 And when Jesus came to the place, he looked up, and saw him, and said unto him, Zacchaeus, make haste, and come down; for to day I must abide at thy house.
6 And he made haste, and came down, and received him joyfully.
7 And when they saw it, they all murmured, saying, That he was gone to be guest with a man that is a sinner.
8 And Zacchaeus stood, and said unto the Lord: Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken any thing from any man by false accusation, I restore him fourfold.
9 And Jesus said unto him, This day is salvation come to this house, forsomuch as he also is a son of Abraham.
10 For the Son of man is come to seek and to save that which was lost.
11 And as they heard these things, he added and spake a parable, because he was nigh to Jerusalem, and because they thought that the kingdom of God should immediately appear.
12 He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
13 And he called his ten servants, and delivered them ten pounds, and said unto them, Occupy till I come.
14 But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, We will not have this man to reign over us.
15 And it came to pass, that when he was returned, having received the kingdom, then he commanded these servants to be called unto him, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading.
16 Then came the first, saying, Lord, thy pound hath gained ten pounds.
17 And he said unto him, Well, thou good servant: because thou hast been faithful in a very little, have thou authority over ten cities.
18 And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds.
19 And he said likewise to him, Be thou also over five cities.
20 And another came, saying, Lord, behold, here is thy pound, which I have kept laid up in a napkin:
21 For I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up that thou layedst not down, and reapest that thou didst not sow.
22 And he saith unto him, Out of thine own mouth will I judge thee, thou wicked servant. Thou knewest that I was an austere man, taking up that I laid not down, and reaping that I did not sow:
23 Wherefore then gavest not thou my money into the bank, that at my coming I might have required mine own with usury?
24 And he said unto them that stood by, Take from him the pound, and give it to him that hath ten pounds.
25 (And they said unto him, Lord, he hath ten pounds.)
26 For I say unto you, That unto every one which hath shall be given; and from him that hath not, even that he hath shall be taken away from him.
27 But those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.
28 And when he had thus spoken, he went before, ascending up to Jerusalem.
29 And it came to pass, when he was come nigh to Bethphage and Bethany, at the mount called the mount of Olives, he sent two of his disciples,
30 Saying, Go ye into the village over against you; in the which at your entering ye shall find a colt tied, whereon yet never man sat: loose him, and bring him hither.
31 And if any man ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say unto him, Because the Lord hath need of him.
32 And they that were sent went their way, and found even as he had said unto them.
33 And as they were loosing the colt, the owners thereof said unto them, Why loose ye the colt?
34 And they said, The Lord hath need of him.
35 And they brought him to Jesus: and they cast their garments upon the colt, and they set Jesus thereon.
36 And as he went, they spread their clothes in the way.
37 And when he was come nigh, even now at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works that they had seen;
38 Saying, Blessed be the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
39 And some of the Pharisees from among the multitude said unto him, Master, rebuke thy disciples.
40 And he answered and said unto them, I tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.
41 And when he was come near, he beheld the city, and wept over it,
42 Saying, If thou hadst known, even thou, at least in this thy day, the things which belong unto thy peace! but now they are hid from thine eyes.
43 For the days shall come upon thee, that thine enemies shall cast a trench about thee, and compass thee round, and keep thee in on every side,
44 And shall lay thee even with the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation.
45 And he went into the temple, and began to cast out them that sold therein, and them that bought;
46 Saying unto them, It is written, My house is the house of prayer: but ye have made it a den of thieves.
47 And he taught daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him,
48 And could not find what they might do: for all the people were very attentive to hear him.
Lukas 19
Alkitab Mudah Dibaca
Zakheus
19 Yesus dalam perjalanan melalui kota Yerikho. 2 Di Yerikho ada seorang bernama Zakheus. Ia seorang kaya, pemungut pajak yang sangat penting. 3 Ia ingin tahu siapa sebenarnya Yesus. Ada banyak orang juga ingin melihat Yesus. Zakheus terlalu pendek untuk bisa melihat di atas orang banyak. 4 Jadi, ia berlari ke tempat di mana ia tahu Yesus akan melewati. Kemudian ia memanjat pohon ara supaya ia dapat melihat-Nya.
5 Ketika Yesus sampai di tempat di mana Zakheus berada, Ia menengadah dan melihatnya di atas pohon itu. Yesus berkata, “Zakheus, cepatlah turun! Aku harus menginap di rumahmu hari ini.”
6 Zakheus segera turun dengan cepatnya. Ia sangat senang menerima Yesus di rumahnya. 7 Semua orang menyaksikan hal itu. Mereka mulai bersungut-sungut, “Lihatlah orang macam apa yang Yesus kunjungi? Zakheus adalah seorang yang berdosa!”
8 Zakheus berdiri menghadap Tuhan dan berkata, “Aku mau berbuat baik. Aku akan memberikan separuh dari uangku kepada orang miskin. Jika aku telah berbuat curang, aku akan membayar kepadanya empat kali lipat.”
9 Yesus bilang, “Hari ini adalah hari bagi keluarga ini untuk diselamatkan. Benar, bahkan pengumut pajak pun adalah satu dari umat pilihan Allah. 10 Anak Manusia datang untuk mencari orang yang hilang dan menyelamatkan mereka.”
Perumpamaan tentang tiga pelayan
(Mat 25:14-30)
11 Sementara banyak orang mendengarkan apa yang Ia katakan, Yesus meneruskan cerita suatu perumpamaan. Ia sudah dekat Yerusalem dan tahu kalau orang banyak menyangka Kerajaan Allah akan segera datang. 12 Maka Ia bilang, “Seorang penting sedang siap untuk pergi ke negeri yang jauh untuk dijadikan raja. Setelah itu, ia berencana untuk kembali lagi dan memimpin bangsanya. 13 Jadi, ia kumpulkan sepuluh pembantunya. Ia berikan sekantong uang[a] kepada mereka, lalu berkata, ‘Pakailah uang ini untuk berdagang sampai aku kembali.’ 14 Tetapi rakyat di kerajaan itu membencinya. Mereka mengirim utusan untuk menyusulnya ke negeri yang jauh itu. Di sana mereka berkata, ‘Kami tidak mau orang ini menjadi raja kami.’
15 Tetapi orang itu telah diangkat menjadi raja. Ketika ia kembali ke rumahnya, ia bilang, ‘Panggillah para pembantu yang menggunakan uangku. Aku ingin tahu berapa keuntungan yang telah mereka dapatkan.’ 16 Pembantu yang pertama datang dan berkata, ‘Tuan, aku peroleh sepuluh kantong uangmu dari satu kantong yang diberikan kepadaku.’ 17 Raja itu berkata kepadanya, ‘Hebat! Kamu adalah pembantu yang baik. Aku lihat kamu dapat dipercaya dengan urusan kecil. Jadi, sekarang aku akan membuatmu menjadi kepala atas sepuluh kotaku.’
18 Pembantu yang kedua berkata, ‘Tuan, dengan satu kantong uang milikmu aku telah menghasilkan lima kantong.’ 19 Lalu raja berkata kepada pembantu itu, ‘Kamu boleh mengatur lima kota.’
20 Kemudian datanglah hamba lainnya dan berkata kepada raja, ‘Tuan, ini kantong uang milikmu. Aku membungkus dalam kain dan menyembunyikannya. 21 Aku takut kepadamu sebab engkau orang yang keras. Engkau mengambil uang bukan hasil usahamu, dan mengumpulkan makanan yang tidak engkau tumbuhkan.’
22 Lalu raja itu berkata kepadanya, ‘Kamu pembantu yang buruk! Aku akan memakai kata-katamu untuk menghukummu. Kamu bilang bahwa aku adalah orang yang keras. Kamu bilang bahwa aku mengambil uang bukan hasil usahaku dan mengambil makanan yang tidak aku tumbuhkan. 23 Jika itu benar, kamu harusnya menabung uangku di bank. Jadi, ketika aku kembali, uangku sudah mendapat bunga.’ 24 Kemudian raja itu bilang kepada orang-orang yang sedang menyaksikan mereka, ‘Ambillah kantong uang dari pembantu ini dan berikanlah kepada pembantu yang membuat sepuluh kantong uang.’
25 Orang-orang itu berkata kepada raja, ‘Tetapi Tuan, pembantu itu sudah mempunyai sepuluh kantong uang.’
26 Jawab raja itu, ‘Setiap orang yang membuat keuntungan akan mendapat lebih banyak. Tetapi mereka yang tidak membuat keuntungan apa-apa, semua miliknya akan diambil darinya. 27 Sekarang di manakah orang-orang yang tidak mau aku menjadi raja? Bawalah musuh-musuhku kemari dan bunuhlah mereka di depanku.’”
Yesus masuk ke Yerusalem seperti seorang raja
(Mat 21:1-11; Mrk 11:1-11; Yoh 12:12-19)
28 Setelah Yesus mengatakan semuanya ini, Ia melanjutkan perjalanan-Nya menuju Yerusalem. 29 Ketika Ia mendekati Betfage dan Betania, dekat bukit bernama Bukit Zaitun, Ia mengutus dua orang pengikut-Nya. 30 Ia berkata, “Pergilah ke kota di depanmu. Ketika kamu masuk kota itu, kamu akan menemukan anak keledai terikat di sana yang belum pernah ditunggangi orang. Lepaskan ikatannya, dan bawalah kepada-Ku. 31 Jika ada orang bertanya kepadamu mengapa kamu mengambil keledai itu, katakanlah, ‘Tuhan memerlukannya.’”
32 Kedua pengikut itu masuk ke kota. Mereka menemukan keledai itu persis seperti yang Yesus katakan kepada mereka. 33 Mereka lepaskan talinya, tetapi pemiliknya keluar dan bertanya, “Mengapa kalian melepaskan anak keledai kami?”
34 Mereka menjawab, “Tuhan memerlukannya.” 35 Jadi, kedua pengikut itu membawa keledai itu kepada Yesus. Mereka meletakkan jubah mereka di atas punggung keledai. Lalu mereka menaikkan Yesus ke atas keledai itu. 36 Yesus mengendarai keledai itu sepanjang jalan menuju Yerusalem. Pengikut-Nya membentangkan jubah mereka di atas jalan di depan-Nya.
37 Yesus mendekati Yerusalem. Ketika Ia mulai menuruni jalan dari Bukit Zaitun, seluruh rombongan pengikut-Nya mulai berseru-seru memuji Allah. Mereka bersyukur atas semua kejadian hebat yang mereka saksikan. 38 Mereka berkata:
“Selamat datang! Allah memberkati Raja yang datang dalam nama Tuhan.(A)
Damai sejahtera di surga dan kemuliaan bagi Allah yang Maha Tinggi!”
39 Beberapa orang Farisi berkata kepada Yesus, “Guru, katakan kepada pengikut-Mu untuk tidak mengatakan hal-hal itu.”
40 Tetapi Yesus menjawab, “Aku berkata kepadamu, jika pengikut-Ku tidak mengatakannya, maka batu-batu ini yang akan menyerukannya.”
Yesus menangisi Yerusalem
41 Yesus sudah dekat ke Yerusalem. Melihat kota itu, Ia mulai menangisinya 42 dan berkata, “Hari ini aku berharap kamu tahu apa yang membawa kedamaian kepadamu. Tetapi hal itu disembunyikan darimu saat ini. 43 Akan datang waktunya ketika musuh-musuhmu akan membangun tembok mengelilingimu dan mengepung dari semua arah. 44 Mereka akan menghancurkanmu dan semua pendudukmu. Tidak ada satu batupun dari bangunanmu yang akan ada di atas batu lainnya. Semua ini akan terjadi karena kamu tidak tahu kapan waktunya Allah datang untuk menyelamatkan kamu.”
Yesus membersihkan Bait Allah
(Mat 21:12-17; Mrk 11:15-19; Yoh 2:13-22)
45 Lalu Yesus masuk ke halaman Bait Allah. Ia mulai mengusir orang-orang yang berdagang di sana. 46 Ia berkata, “Kitab Suci mengatakan, ‘Bait-Ku akan menjadi rumah doa.’(B) Tetapi kamu sudah mengubahnya menjadi ‘sarang sembunyinya para pencuri’.”(C)
47 Yesus mengajar di halaman Bait Allah setiap hari. Para imam kepala, guru Taurat dan para pemimpin rakyat ingin membunuh-Nya. 48 Tetapi mereka tidak tahu bagaimana melakukan itu, sebab orang-orang selalu berada di sekitar-Nya. Orang-orang sangat tertarik dengan apa yang Yesus bicarakan, mereka tidak bisa berhenti mendengarkan-Nya.
Footnotes
- 19:13 sekantong uang Sama dengan 1 mina, satu mina uang Yunani cukup untuk membayar upah seseorang selama tiga bulan. Juga pada ayat-ayat 16, 18, 20, 24, 25.
Luke 19
New International Version
Zacchaeus the Tax Collector
19 Jesus entered Jericho(A) and was passing through. 2 A man was there by the name of Zacchaeus; he was a chief tax collector and was wealthy. 3 He wanted to see who Jesus was, but because he was short he could not see over the crowd. 4 So he ran ahead and climbed a sycamore-fig(B) tree to see him, since Jesus was coming that way.(C)
5 When Jesus reached the spot, he looked up and said to him, “Zacchaeus, come down immediately. I must stay at your house today.” 6 So he came down at once and welcomed him gladly.
7 All the people saw this and began to mutter, “He has gone to be the guest of a sinner.”(D)
8 But Zacchaeus stood up and said to the Lord,(E) “Look, Lord! Here and now I give half of my possessions to the poor, and if I have cheated anybody out of anything,(F) I will pay back four times the amount.”(G)
9 Jesus said to him, “Today salvation has come to this house, because this man, too, is a son of Abraham.(H) 10 For the Son of Man came to seek and to save the lost.”(I)
The Parable of the Ten Minas(J)
11 While they were listening to this, he went on to tell them a parable, because he was near Jerusalem and the people thought that the kingdom of God(K) was going to appear at once.(L) 12 He said: “A man of noble birth went to a distant country to have himself appointed king and then to return. 13 So he called ten of his servants(M) and gave them ten minas.[a] ‘Put this money to work,’ he said, ‘until I come back.’
14 “But his subjects hated him and sent a delegation after him to say, ‘We don’t want this man to be our king.’
15 “He was made king, however, and returned home. Then he sent for the servants to whom he had given the money, in order to find out what they had gained with it.
16 “The first one came and said, ‘Sir, your mina has earned ten more.’
17 “‘Well done, my good servant!’(N) his master replied. ‘Because you have been trustworthy in a very small matter, take charge of ten cities.’(O)
18 “The second came and said, ‘Sir, your mina has earned five more.’
19 “His master answered, ‘You take charge of five cities.’
20 “Then another servant came and said, ‘Sir, here is your mina; I have kept it laid away in a piece of cloth. 21 I was afraid of you, because you are a hard man. You take out what you did not put in and reap what you did not sow.’(P)
22 “His master replied, ‘I will judge you by your own words,(Q) you wicked servant! You knew, did you, that I am a hard man, taking out what I did not put in, and reaping what I did not sow?(R) 23 Why then didn’t you put my money on deposit, so that when I came back, I could have collected it with interest?’
24 “Then he said to those standing by, ‘Take his mina away from him and give it to the one who has ten minas.’
25 “‘Sir,’ they said, ‘he already has ten!’
26 “He replied, ‘I tell you that to everyone who has, more will be given, but as for the one who has nothing, even what they have will be taken away.(S) 27 But those enemies of mine who did not want me to be king over them—bring them here and kill them in front of me.’”
Jesus Comes to Jerusalem as King(T)(U)
28 After Jesus had said this, he went on ahead, going up to Jerusalem.(V) 29 As he approached Bethphage and Bethany(W) at the hill called the Mount of Olives,(X) he sent two of his disciples, saying to them, 30 “Go to the village ahead of you, and as you enter it, you will find a colt tied there, which no one has ever ridden. Untie it and bring it here. 31 If anyone asks you, ‘Why are you untying it?’ say, ‘The Lord needs it.’”
32 Those who were sent ahead went and found it just as he had told them.(Y) 33 As they were untying the colt, its owners asked them, “Why are you untying the colt?”
34 They replied, “The Lord needs it.”
35 They brought it to Jesus, threw their cloaks on the colt and put Jesus on it. 36 As he went along, people spread their cloaks(Z) on the road.
37 When he came near the place where the road goes down the Mount of Olives,(AA) the whole crowd of disciples began joyfully to praise God in loud voices for all the miracles they had seen:
“Peace in heaven and glory in the highest!”(AC)
39 Some of the Pharisees in the crowd said to Jesus, “Teacher, rebuke your disciples!”(AD)
40 “I tell you,” he replied, “if they keep quiet, the stones will cry out.”(AE)
41 As he approached Jerusalem and saw the city, he wept over it(AF) 42 and said, “If you, even you, had only known on this day what would bring you peace—but now it is hidden from your eyes. 43 The days will come upon you when your enemies will build an embankment against you and encircle you and hem you in on every side.(AG) 44 They will dash you to the ground, you and the children within your walls.(AH) They will not leave one stone on another,(AI) because you did not recognize the time of God’s coming(AJ) to you.”
Jesus at the Temple(AK)
45 When Jesus entered the temple courts, he began to drive out those who were selling. 46 “It is written,” he said to them, “‘My house will be a house of prayer’[c];(AL) but you have made it ‘a den of robbers.’[d]”(AM)
47 Every day he was teaching at the temple.(AN) But the chief priests, the teachers of the law and the leaders among the people were trying to kill him.(AO) 48 Yet they could not find any way to do it, because all the people hung on his words.
Footnotes
- Luke 19:13 A mina was about three months’ wages.
- Luke 19:38 Psalm 118:26
- Luke 19:46 Isaiah 56:7
- Luke 19:46 Jer. 7:11
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca @ 2021 Bible League International
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

