Jesus and Zacchaeus

19 (A)He entered Jericho and was passing through. And behold, there was a man named Zacchaeus. He was a chief tax collector and was rich. And (B)he was seeking to see who Jesus was, but on account of the crowd he could not, because he was small in stature. So he ran on ahead and climbed up into (C)a sycamore tree to see him, for he was about to pass that way. And when Jesus came to the place, he looked up and said to him, “Zacchaeus, hurry and come down, for (D)I must stay at your house today.” So he hurried and came down and (E)received him joyfully. And when they saw it, they all (F)grumbled, “He has gone in to be the guest of a man who is a sinner.” And Zacchaeus stood and said to the Lord, “Behold, Lord, the half of my goods (G)I give to the poor. And if I have (H)defrauded anyone of anything, I restore it (I)fourfold.” And Jesus said to him, “Today salvation has come to this house, since (J)he also is a son of Abraham. 10 For (K)the Son of Man came to seek and to save the lost.”

The Parable of the Ten Minas

11 As they heard these things, he proceeded to tell a parable, because he was near to Jerusalem, and because (L)they supposed that the kingdom of God was to appear immediately. 12 He said therefore, (M)“A nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom and then return. 13 Calling (N)ten of his servants,[a] he gave them ten minas,[b] and said to them, ‘Engage in business (O)until I come.’ 14 But (P)his citizens hated him and sent a delegation after him, saying, ‘We do not want this man to reign over us.’ 15 When he returned, having received the kingdom, he ordered these servants to whom he had given the money to be called to him, that he might know what they had gained by doing business. 16 The first came before him, saying, ‘Lord, your mina has made ten minas more.’ 17 And he said to him, ‘Well done, good servant![c] Because you have been (Q)faithful in a very little, (R)you shall have authority over ten cities.’ 18 And the second came, saying, ‘Lord, your mina has made five minas.’ 19 And he said to him, ‘And you are to be over five cities.’ 20 Then another came, saying, ‘Lord, here is your mina, which I kept laid away in (S)a handkerchief; 21 for I was afraid of you, because you are (T)a severe man. You take (U)what you did not deposit, and reap what you did not sow.’ 22 He said to him, (V)‘I will condemn you with your own words, (W)you wicked servant! You knew that I was (X)a severe man, taking what I did not deposit and reaping what I did not sow? 23 Why then did you not put my money in the bank, and at my coming I might have collected it with interest?’ 24 And he said to those who stood by, ‘Take the mina from him, and give it to the one who has the ten minas.’ 25 And they said to him, ‘Lord, he has ten minas!’ 26 ‘I tell you that (Y)to everyone who has, more will be given, but from the one who has not, even what he has will be taken away. 27 But (Z)as for these enemies of mine, who did not want me to reign over them, bring them here and (AA)slaughter them before me.’”

The Triumphal Entry

28 And when he had said these things, (AB)he went on ahead, (AC)going up to Jerusalem. 29 (AD)When he drew near to Bethphage and (AE)Bethany, at (AF)the mount that is called Olivet, he sent (AG)two of the disciples, 30 saying, “Go into the village in front of you, where on entering you will find a colt tied, (AH)on which no one has ever yet sat. Untie it and bring it here. 31 If anyone asks you, ‘Why are you untying it?’ you shall say this: ‘The Lord has need of it.’” 32 So those who were sent went away and found it (AI)just as he had told them. 33 And as they were untying the colt, its owners said to them, “Why are you untying the colt?” 34 And they said, “The Lord has need of it.” 35 And they brought it to Jesus, and throwing their cloaks on the colt, they set Jesus on it. 36 And as he rode along, they (AJ)spread their cloaks on the road. 37 As he was drawing near—already on the way down the Mount of Olives—(AK)the whole multitude of his disciples began to rejoice and praise God with a loud voice (AL)for all the mighty works that they had seen, 38 saying, (AM)“Blessed is (AN)the King who comes in the name of the Lord! Peace in heaven and (AO)glory in the highest!” 39 (AP)And some of the Pharisees in the crowd said to him, “Teacher, rebuke your disciples.” 40 He answered, “I tell you, if these were silent, (AQ)the very stones would cry out.”

Jesus Weeps over Jerusalem

41 (AR)And when he drew near and saw the city, (AS)he wept over it, 42 saying, (AT)“Would that you, even you, had known on this day the things that make for peace! But now (AU)they are hidden from your eyes. 43 For (AV)the days will come upon you, when your enemies (AW)will set up a barricade around you and (AX)surround you and hem you in on every side 44 (AY)and tear you down to the ground, you and your children within you. And (AZ)they will not leave one stone upon another in you, because you did not know (BA)the time of your (BB)visitation.”

Jesus Cleanses the Temple

45 (BC)And he entered the temple and began to drive out those who sold, 46 saying to them, “It is written, (BD)‘My house shall be a house of prayer,’ but (BE)you have made it a den of robbers.”

47 (BF)And he was teaching daily in the temple. (BG)The chief priests and the scribes and the principal men of the people were seeking to destroy him, 48 but they did not find anything they could do, for all the people were hanging on his words.

Footnotes

  1. Luke 19:13 Or bondservants; also verse 15
  2. Luke 19:13 A mina was about three months' wages for a laborer
  3. Luke 19:17 Or bondservant; also verse 22

Si Jesus at si Zaqueo

19 Siya'y pumasok at nagdaan sa Jerico,

at doon ay may isang lalaki na ang pangalan ay Zaqueo. Siya'y isang punong maniningil ng buwis at mayaman.

Nagsikap siyang makita kung sino si Jesus, subalit hindi magawa dahil sa karamihan ng mga tao, sapagkat siya'y pandak.

Kaya't tumakbo siya sa unahan at umakyat sa isang puno ng sikomoro upang makita siya, sapagkat siya'y daraan sa daang iyon.

At nang dumating si Jesus[a] sa lugar na iyon, siya'y tumingala, at sinabi sa kanya, “Zaqueo, dali ka at bumaba ka; sapagkat kailangang ako'y tumuloy sa bahay mo ngayon.”

Kaya't siya'y nagmadali, bumaba, at natutuwa siyang tinanggap.

Nang kanilang makita ito ay nagbulungan silang lahat, na nagsasabi, “Siya'y pumasok upang maging panauhin ng isang taong makasalanan.”

Si Zaqueo ay tumindig at sinabi sa Panginoon, “Panginoon, ang kalahati ng aking mga pag-aari ay ibinibigay ko sa mga dukha at kung sa pamamagitan ng pandaraya ay may kinuha ako sa kanino mang tao, babayaran ko siya ng apat na ulit.”

At sinabi sa kanya ni Jesus, “Dumating sa bahay na ito ngayon ang kaligtasan, sapagkat siya man ay anak din ni Abraham.

10 Sapagkat(A) ang Anak ng Tao ay dumating upang hanapin at iligtas ang nawala.”

Ang Talinghaga ng Sampung Mina[b](B)

11 Samantalang(C) pinapakinggan nila ang mga bagay na ito, nagpatuloy siya at nagsalaysay ng isang talinghaga, sapagkat siya'y malapit na sa Jerusalem, at sapagkat kanilang inakala na ang kaharian ng Diyos ay mahahayag na kaagad.

12 Sinabi nga niya, “Isang maharlikang tao ang pumunta sa isang malayong lupain, upang tumanggap ng isang kaharian at pagkatapos ay bumalik.

13 Tinawag niya ang sampu sa kanyang mga alipin at binigyan sila ng sampung mina, at sinabi sa kanila, ‘Ipangalakal ninyo ito hanggang sa ako'y dumating.’

14 Subalit kinapootan siya ng kanyang mga mamamayan at nagsugo sila sa kanya ng kinatawan na nagsasabi, ‘Ayaw namin na ang taong ito'y maghari sa amin.’

15 Nang siya'y bumalik, pagkatapos matanggap ang kaharian, sinabi niyang tawagin ang mga aliping binigyan niya ng salapi, upang malaman niya kung ano ang kanilang tinubo sa pangangalakal.

16 Dumating ang una, na nagsasabi, ‘Panginoon, tumubo ang iyong mina ng sampung mina pa.’

17 At sinabi niya sa kanya, ‘Magaling, mabuting alipin. Sapagkat naging tapat ka sa kakaunti, mamahala ka sa sampung lunsod.’

18 Dumating ang ikalawa, na nagsasabi, ‘Panginoon, tumubo ang iyong mina ng limang mina.’

19 Sinabi niya sa kanya, ‘Ikaw ay mamamahala sa limang lunsod.’

20 Dumating ang isa pa, na nagsasabi, ‘Panginoon, narito ang iyong mina na aking itinago sa isang panyo;

21 ako'y natakot sa iyo, sapagkat ikaw ay taong mahigpit, kinukuha mo ang hindi mo itinabi, at ginagapas mo ang hindi mo inihasik.’

22 Sinabi niya sa kanya, ‘Hinahatulan kita mula sa sarili mong bibig, ikaw na masamang alipin. Alam mo na ako'y taong mahigpit, na kumukuha ng hindi ko itinabi, at gumagapas ng hindi ko inihasik.

23 Kung gayon, bakit hindi mo inilagay ang aking salapi sa bangko at nang sa aking pagbalik ay makuha ko iyon pati ng tinubo?’

24 At sinabi niya sa mga nakatayo, ‘Kunin ninyo sa kanya ang mina, at ibigay ninyo sa may sampung mina.’

25 Sinabi nila sa kanya, ‘Panginoon, siya'y mayroong sampung mina.’

26 ‘Sinasabi(D) ko sa inyo na sa bawat mayroon ay higit pang marami ang ibibigay; subalit ang wala, pati ang nasa kanya ay kukunin.

27 Ngunit itong aking mga kaaway, na ayaw na ako'y maghari sa kanila, ay dalhin ninyo rito at patayin sila sa harapan ko.’”

Ang Matagumpay na Pagpasok sa Jerusalem(E)

28 Nang masabi niya ang mga bagay na ito, nagpatuloy siya na umakyat tungo sa Jerusalem.

29 Nang siya'y malapit na sa Betfage at Betania, sa bundok na tinatawag na Olibo, ay sinugo niya ang dalawa sa mga alagad,

30 na sinasabi, “Pumunta kayo sa katapat na nayon at sa pagpasok ninyo roon, ay makikita ninyo ang isang nakataling batang asno na hindi pa nasasakyan ng tao. Kalagan ninyo iyon at dalhin ninyo rito.

31 At kung may magtanong sa inyo, ‘Bakit ninyo kinakalagan iyan? Ganito ang inyong sasabihin, ‘Kailangan siya ng Panginoon.’”

32 Ang mga sinugo ay pumunta at natagpuan ang ayon sa sinabi niya sa kanila.

33 Nang kinakalagan nila ang batang asno, ay sinabi sa kanila ng mga may-ari nito, ‘Bakit ninyo kinakalagan ang batang asno?’

34 At sinabi nila, “Kailangan ito ng Panginoon.”

35 Dinala nila ito kay Jesus at ipinatong nila ang kanilang mga damit sa batang asno at isinakay nila si Jesus doon.

36 At samantalang siya'y nakasakay, inilalatag ng mga tao[c] ang kanilang mga damit sa daan.

37 Nang malapit na siya sa libis ng bundok ng mga Olibo, ang lahat ng napakaraming mga alagad ay nagpasimulang magalak at magpuri sa Diyos nang may malakas na tinig dahil sa lahat ng mga makapangyarihang gawa na kanilang nakita,

38 na(F) sinasabi,

“Mapalad ang Hari
    na dumarating sa pangalan ng Panginoon!
Kapayapaan sa langit,
    at kaluwalhatian sa kataas-taasan!”

39 Ilan sa mga Fariseo na mula sa maraming tao ay nagsabi sa kanya, “Guro, sawayin mo ang iyong mga alagad.”

40 At sumagot siya, “Sinasabi ko sa inyo na kung tatahimik ang mga ito, ang mga bato'y sisigaw.”

Iniyakan ni Jesus ang Jerusalem

41 Nang malapit na siya at nakita ang lunsod, ito'y kanyang iniyakan,

42 na sinasabi, “Kung sa araw na ito ay alam mo sana ang mga bagay na tungo sa kapayapaan! Subalit ngayo'y nakakubli ito sa iyong mga mata.

43 Sapagkat darating sa iyo ang mga araw, na ang mga kaaway mo ay magtatayo ng muog sa palibot mo at papaligiran ka, at gigipitin ka sa bawat panig.

44 At ibabagsak ka sa lupa, ikaw at ang iyong mga anak na nasa iyo. Sa iyo'y hindi sila mag-iiwan ng bato sa ibabaw ng kapwa bato; sapagkat hindi mo kinilala ang panahon ng pagdalaw sa iyo.”

Nilinis ni Jesus ang Templo(G)

45 At pumasok siya sa templo, at pinasimulang itaboy sa labas ang mga nagtitinda,

46 na(H) sinasabi sa kanila, “Nasusulat,

‘Ang aking bahay ay magiging bahay-dalanginan,’
    subalit ginawa ninyo itong yungib ng mga magnanakaw.”

47 Nagturo(I) siya araw-araw sa templo. Ngunit pinagsisikapan ng mga punong pari, ng mga eskriba, at ng mga pinuno ng bayan na siya'y patayin.

48 Ngunit wala silang nakitang magagawa nila, sapagkat nakatuon ang pansin ng buong bayan sa kanyang mga salita.

Footnotes

  1. Lucas 19:5 Sa Griyego ay siya .
  2. Lucas 19:11 MINA: Ang isang mina ay katumbas ng tatlong buwang suweldo ng isang manggagawa.
  3. Lucas 19:36 Sa Griyego ay nila .