Add parallel Print Page Options

And He also told this parable to some people who (A)trusted in themselves that they were righteous, and (B)viewed others with contempt: 10 “Two men (C)went up into the temple to pray, one a Pharisee and the other a tax collector. 11 The Pharisee (D)stood and was praying these things to himself: ‘God, I thank You that I am not like other people: swindlers, unjust, adulterers, or even like this tax collector. 12 I (E)fast twice a week; I (F)pay tithes of all that I get.’ 13 But the tax collector, (G)standing some distance away, (H)was even unwilling to lift up his eyes to heaven, but (I)was [a]beating his chest, saying, ‘God, be [b]merciful to me, the sinner!’ 14 I tell you, this man went down to his house justified rather than the other, (J)for everyone who exalts himself will be humbled, but he who humbles himself will be exalted.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 18:13 A traditional sign of mourning or contrition
  2. Luke 18:13 Or propitious

Parable of the Pharisee and Tax Collector

Then Jesus told this story to some who had great confidence in their own righteousness and scorned everyone else: 10 “Two men went to the Temple to pray. One was a Pharisee, and the other was a despised tax collector. 11 The Pharisee stood by himself and prayed this prayer[a]: ‘I thank you, God, that I am not like other people—cheaters, sinners, adulterers. I’m certainly not like that tax collector! 12 I fast twice a week, and I give you a tenth of my income.’

13 “But the tax collector stood at a distance and dared not even lift his eyes to heaven as he prayed. Instead, he beat his chest in sorrow, saying, ‘O God, be merciful to me, for I am a sinner.’ 14 I tell you, this sinner, not the Pharisee, returned home justified before God. For those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 18:11 Some manuscripts read stood and prayed this prayer to himself.