The Coming of the Kingdom of God(A)

20 Once, on being asked by the Pharisees when the kingdom of God would come,(B) Jesus replied, “The coming of the kingdom of God is not something that can be observed, 21 nor will people say, ‘Here it is,’ or ‘There it is,’(C) because the kingdom of God is in your midst.”[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 17:21 Or is within you

The Coming of the Kingdom(A)

20 Now when He was asked by the Pharisees when the kingdom of God would come, He answered them and said, “The kingdom of God does not come with observation; 21 (B)nor will they say, [a]‘See here!’ or ‘See there!’ For indeed, (C)the kingdom of God is [b]within you.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 17:21 NU reverses here and there
  2. Luke 17:21 in your midst

The Coming of the Kingdom(A)

20 Some Pharisees asked Jesus when the Kingdom of God would come. His answer was, “The Kingdom of God does not come in such a way as to be seen. 21 No one will say, ‘Look, here it is!’ or, ‘There it is!’; because the Kingdom of God is within you.”[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 17:21 within you; or among you, or will suddenly appear among you.

The Coming of the Kingdom

20 Once Jesus[a] was asked by the Pharisees when the kingdom of God was coming, and he answered, “The kingdom of God is not coming with things that can be observed, 21 nor will they say, ‘Look, here it is!’ or ‘There it is!’ For, in fact, the kingdom of God is among[b] you.”(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 17.20 Gk he
  2. 17.21 Or within

When the Son of Man Arrives

20-21 Jesus, grilled by the Pharisees on when the kingdom of God would come, answered, “The kingdom of God doesn’t come by counting the days on the calendar. Nor when someone says, ‘Look here!’ or, ‘There it is!’ And why? Because God’s kingdom is already among you.”

Read full chapter