Add parallel Print Page Options

“I[a] tell you, whoever acknowledges[b] me before men,[c] the Son of Man will also acknowledge[d] before God’s angels. But the one who denies me before men will be denied before God’s angels. 10 And everyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but the person who blasphemes against the Holy Spirit[e] will not be forgiven.[f] 11 But when they bring you before the synagogues,[g] the[h] rulers, and the authorities, do not worry about how you should make your defense[i] or what you should say, 12 for the Holy Spirit will teach you at that moment[j] what you must say.”[k]

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 12:8 tn Here δέ (de) has not been translated.
  2. Luke 12:8 tn Or “confesses.”
  3. Luke 12:8 tn Although this is a generic reference and includes both males and females, in this context “men” has been retained because of the wordplay with the Son of Man and the contrast with the angels. The same is true of the occurrence of “men” in v. 9.
  4. Luke 12:8 sn This acknowledgment will take place at the judgment. Of course, the Son of Man is a reference to Jesus as it has been throughout the Gospel. On Jesus and judgment, see 22:69; Acts 10:42-43; 17:31.
  5. Luke 12:10 sn Blasphemy against the Holy Spirit probably refers to a total rejection of the testimony that the Spirit gives to Jesus and the plan of God. This is not so much a sin of the moment as of one’s entire life, an obstinate rejection of God’s message and testimony. Cf. Matt 12:31-32 and Mark 3:28-30.
  6. Luke 12:10 tn Grk “it will not be forgiven the person who blasphemes against the Holy Spirit.”
  7. Luke 12:11 sn The saying looks at persecution both from a Jewish context as the mention of synagogues suggests, and from a Gentile one as the reference to the rulers and the authorities suggests.sn See the note on synagogues in 4:15.
  8. Luke 12:11 tn Grk “and the,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.
  9. Luke 12:11 tn Grk “about how or what you should say in your defense,” but this is redundant with the following clause, “or what you should say.”
  10. Luke 12:12 tn Grk “in that very hour” (an idiom).
  11. Luke 12:12 tn Grk “what it is necessary to say.”

Blasphemy Against the Holy Spirit

“And I say to you, everyone who (A)confesses Me before men, the Son of Man will confess him also before the angels of God, but (B)he who denies Me before men will be denied (C)before the angels of God. 10 (D)And everyone who [a]speaks a word against the Son of Man, it will be forgiven him, but he who blasphemes against the Holy Spirit, it will not be forgiven him. 11 Now when they bring you before (E)the synagogues and the rulers and the authorities, do not (F)worry about how or what you are to speak in your defense, or what you are to say, 12 for (G)the Holy Spirit will teach you in that very hour what you ought to say.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 12:10 Lit will speak