Add parallel Print Page Options

But I will warn[a] you whom you should fear: Fear the one who, after the killing,[b] has authority to throw you[c] into hell.[d] Yes, I tell you, fear him!

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 12:5 tn Grk “will show,” but in this reflective context such a demonstration is a warning or exhortation.
  2. Luke 12:5 sn The actual performer of the killing is not here specified. It could be understood to be God (so NASB, NRSV) but it could simply emphasize that, after a killing has taken place, it is God who casts the person into hell.
  3. Luke 12:5 tn The direct object (“you”) is understood.
  4. Luke 12:5 sn The word translated hell is “Gehenna” (γέεννα, geenna), a Greek transliteration of the Hebrew words ge hinnom (“Valley of Hinnom”). This was the valley along the south side of Jerusalem. In OT times it was used for human sacrifices to the pagan god Molech (cf. Jer 7:31; 19:5-6; 32:35), and it came to be used as a place where human excrement and rubbish were disposed of and burned. In the intertestamental period, it came to be used symbolically as the place of divine punishment (cf. 1 En. 27:2; 90:26; 4 Ezra 7:36).