Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Jesus’ Power Is from God(A)

14 One time Jesus was ·sending [driving; casting] out a demon ·who could not talk [or who was making a man mute]. When the demon came out, the man who had been unable to speak, then spoke. The ·people were [crowd was] amazed. 15 But some of them said, “Jesus uses the power of Beelzebul [C another name for Satan], the ruler of demons, to ·force [drive; cast] demons out of people.”

16 Other people, wanting to test Jesus, asked him to give them a sign from heaven. 17 But knowing their thoughts, he said to them, “Every kingdom that is ·divided against [at war with] itself ·will be destroyed [is doomed/heading for ruin]. And a ·family [L house] that is ·divided against [at war with] itself will ·not continue [L fall]. 18 So if Satan is divided against himself, ·his kingdom will not continue [L how will his kingdom stand?]. [L For] You say that I use the power of Beelzebul [v. 15] to ·force [drive; cast] out demons. 19 But if I use the power of Beelzebul to ·force [drive; cast] out demons, what power do your ·people [own exorcists; followers; L sons] use to ·force [drive; cast] demons out? So they will ·be your judges. 20 But if I use the ·power [L finger] of God to ·force [drive; cast] out demons, then the kingdom of God has ·come to [arrived among] you.

21 “When a strong person ·with many weapons [fully armed] guards his own ·house [villa; or palace; C a large building with a courtyard], his possessions are safe. 22 But when someone stronger comes and ·defeats [overpowers; conquers] him, the stronger one will take away the ·weapons [armor] ·the first man trusted [on which he relied] and will ·give away the possessions [L divide his plunder].

23 “Anyone who is not with me is against me, and anyone who does not ·work [L gather] with me ·is working against me [scatters; C the metaphor is probably to gathering or scattering a flock; John 10:12].

Read full chapter

Recomendaciones de BibleGateway