Luke 10
International Standard Version
The Mission of the Seventy
10 After this, the Lord appointed 70[a] other disciples[b] and was about to send them ahead of him in pairs to every town and place that he intended to go. 2 So he instructed them, “The harvest is vast, but the workers are few. So ask the Lord of the harvest to send workers out into his harvest. 3 Get going! See, I am sending you out like lambs among wolves. 4 Don’t carry a wallet, a traveling bag, or sandals, and don’t greet anyone on the way.
5 “Whatever house you go into, first say, ‘May there be peace in this house.’ 6 If a peaceful person lives there, your greeting of peace will remain with him. But if that’s not the case, your greeting[c] will come back to you. 7 Stay with the same family, eating and drinking whatever they provide, because the worker deserves his pay. Don’t move from house to house.
8 “Whenever you go into a town and the people[d] welcome you, eat whatever they serve you, 9 heal the sick that are there, and tell them, ‘The kingdom of God is near you!’ 10 But whenever you go into a town and people[e] don’t welcome you, go out into its streets and say, 11 ‘We’re wiping off your town’s dust that clings to our feet in protest against you! But realize this: the kingdom of God is near!’ 12 I tell you, on the last[f] day it will be easier for Sodom than for that town!”
Jesus Denounces Unrepentant Cities(A)
13 “How terrible it will be for you, Chorazin! How terrible it will be for you, Bethsaida! If the miracles that happened in you had taken place in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes. 14 It will be easier for Tyre and Sidon at the judgment than for you!
15 And you, Capernaum! You won’t be lifted up to heaven, will you? You’ll go down to Hell![g] 16 The person who listens to you listens to me, and the person who rejects you rejects me. The person who rejects me rejects the one who sent me.”
The Return of the Seventy
17 The 70[h] disciples[i] came back and joyously reported, “Lord, even the demons are submitting to us in your name!”
18 He told them, “I watched Satan falling from heaven like lightning. 19 Look! I have given you the authority to trample on snakes and scorpions and to destroy[j] all the enemy’s power, and nothing will ever hurt you. 20 However, stop rejoicing because the spirits are submitting to you. Instead, rejoice because your names are written in heaven.”
Jesus Praises the Father(B)
21 At that moment, the Holy Spirit[k] made Jesus[l] extremely joyful, so Jesus said, “I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from wise and intelligent people and have revealed them to infants. Yes, Father, because this is what was pleasing to you. 22 All things have been entrusted to me by my Father. No one knows who the Son is except the Father, and no one knows[m] who the Father is except the Son and the person to whom the Son chooses to reveal him.”
23 Then turning to his disciples in private, he told them, “How blessed are the eyes that see what you see! 24 Because I tell you, many prophets and kings wanted to see the things you see but didn’t see them, and to hear the things you hear but didn’t hear them.”
The Good Samaritan
25 Just then an expert in the Law stood up to test Jesus.[n] He asked, “Teacher, what must I do to inherit eternal life?”
26 Jesus[o] answered him, “What is written in the Law? What do you read there?”
27 He answered, “You must love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your strength, and with all your mind.[p] And you must love[q] your neighbor as yourself.”[r]
28 Jesus[s] told him, “You have answered correctly. ‘Do this, and you will live.’”[t]
29 But the man wanted to justify himself, so he asked Jesus, “And who is my neighbor?”
30 After careful consideration, Jesus replied, “A man was going down from Jerusalem to Jericho when he fell into the hands of bandits. They stripped him, beat him, and went away, leaving him half dead. 31 By chance, a priest was traveling along that road. When he saw the man,[u] he went by on the other side. 32 Similarly, a descendant of Levi came to that place. When he saw the man,[v] he also went by on the other side. 33 But as he was traveling along, a Samaritan came across the man.[w] When the Samaritan[x] saw him, he was moved with compassion. 34 He went to him and bandaged his wounds, pouring oil and wine on them. Then he put him on his own animal, brought him to an inn, and took care of him. 35 The next day, he took out two denarii[y] and gave them to the innkeeper, saying, ‘Take good care of him. If you spend more than that, I’ll repay you when I come back.’
36 “Of these three men, who do you think was a neighbor to the man who fell into the hands of the bandits?”
37 He said, “The one who showed mercy to him.”
Jesus told him, “Go and do what he did.”
Jesus Visits Mary and Martha
38 Now as they were traveling along, Jesus[z] went into a village. A woman named Martha welcomed him into her home. 39 She had a sister named Mary, who sat down at the Lord’s feet and kept listening to what he was saying. 40 But Martha was worrying about all the things she had to do, so she came to him and asked, “Lord, you do care that my sister has left me to do the work all by myself, don’t you? Then tell her to help me.”
41 The Lord answered her, “Martha, Martha! You worry and fuss about a lot of things. 42 But there’s only[aa] one thing you need. Mary has chosen what is better,[ab] and it is not to be taken away from her.”
Footnotes
- Luke 10:1 Other mss. read 72
- Luke 10:1 Lit. others
- Luke 10:6 Lit. it
- Luke 10:8 Lit. they
- Luke 10:10 Lit. they
- Luke 10:12 The Gk. lacks last
- Luke 10:15 Lit. Hades; i.e. the realm of the dead
- Luke 10:17 Other mss. read 72
- Luke 10:17 The Gk. lacks disciples
- Luke 10:19 Lit. and over
- Luke 10:21 Other mss. read in the spirit
- Luke 10:21 Lit. him
- Luke 10:22 The Gk. lacks no one knows
- Luke 10:25 Lit. him
- Luke 10:26 Lit. He
- Luke 10:27 Cf. Deut 6:5
- Luke 10:27 The Gk. lacks you must love
- Luke 10:27 Cf. Lev 19:18
- Luke 10:28 Lit. He
- Luke 10:28 Cf. Gen 42:18
- Luke 10:31 Lit. him
- Luke 10:32 Lit. him
- Luke 10:33 Lit. him
- Luke 10:33 Lit. he
- Luke 10:35 A denarius was the usual day’s wage for a laborer.
- Luke 10:38 Lit. he
- Luke 10:42 Other mss. read out of a few things, there’s only
- Luke 10:42 Lit. the better part
Lucas 10
Ang Biblia (1978)
10 Pagkatapos nga ng mga bagay na ito, ang Panginoon ay naghalal ng (A)pitongpu (B)pa, at sila'y (C)sinugong daladalawa, sa unahan ng kaniyang mukha, sa bawa't bayan at dako na kaniyang paroroonan.
2 At sinabi niya sa kanila, Sa katotohana'y marami (D)ang aanihin, datapuwa't kakaunti ang mga manggagawa: kaya't idalangin ninyo sa Panginoon ng aanihin, na magpadala siya ng mga manggagawa sa kaniyang aanihin.
3 Magsiyaon kayo sa iyong lakad; (E)narito, sinusugo ko kayong gaya ng mga kordero sa gitna ng mga lobo.
4 (F)Huwag kayong magsipagdala ng supot ng salapi, ng supot man ng pagkain, ng mga pangyapak man; (G)at huwag kayong magsibati kanino mang tao sa daan.
5 At sa alin mang bahay na inyong pasukin, ay sabihin ninyo muna, (H)Kapayapaan nawa sa bahay na ito.
6 At kung (I)mayroon doong anak ng kapayapaan, ang inyong kapayapaa'y mananatili sa kaniya: datapuwa't kung wala, ay babalik ito sa inyong muli.
7 At magsipanatili kayo sa bahay ding yaon, na kanin at inumin ninyo ang mga bagay na kanilang ibigay: sapagka't ang manggagawa ay marapat sa kaniyang kaupahan. Huwag kayong mangagpalipatlipat sa bahay-bahay.
8 At sa alin mang bayan na iyong pasukin, at kayo'y kanilang tanggapin, ay kanin ninyo ang mga bagay na ihain sa inyo:
9 At pagalingin ninyo ang mga may-sakit na nangaroon, at sabihin ninyo sa kanila, (J)Lumapit na sa inyo ang kaharian ng Dios.
10 Datapuwa't sa alin mang bayan na inyong pasukin, at hindi kayo tanggapin, magsilabas kayo sa kanilang mga lansangan at inyong sabihin,
11 Pati ng alabok ng inyong bayan na kumakapit sa aming paa, ay ipinapagpag namin laban (K)sa inyo: gayon ma'y inyong talastasin ito, na lumapit na ang kaharian ng Dios.
12 Sinasabi ko sa inyo, Sa araw na yaon ay higit na mapagpapaumanhinan (L)ang Sodoma kay sa bayang yaon.
13 Sa aba mo, (M)Corazin! sa aba mo, Betsaida! sapagka't kung sa Tiro at sa Sidon sana ginawa ang mga gawang makapangyarihang ginawa sa inyo, ay maluwat na dising nangagsisi, na nangauupong may kayong magaspang at abo.
14 Datapuwa't sa paghuhukom, higit na mapagpapaumanhinan ang Tiro at Sidon, kay sa inyo.
15 At ikaw, Capernaum, magpapakataas ka hanggang sa langit? ikaw ay ibaba hanggang sa Hades.
16 Ang nakikinig sa inyo, ay (N)sa akin nakikinig; at ang nagtatakuwil sa inyo ay ako ang itinatakuwil; at ang nagtatakuwil sa akin ay itinatakuwil ang sa aki'y nagsugo.
17 At nagsipagbalik (O)ang pitongpu na may kagalakan, na nangagsasabi, Panginoon, pati ang mga demonio ay nagsisisuko sa amin sa iyong pangalan.
18 At sinabi niya sa kanila, (P)Nakita ko si Satanas, na (Q)nahuhulog na gaya ng lintik, mula sa langit.
19 Narito, binigyan ko (R)kayo ng kapamahalaan na inyong yurakan ang mga ahas at ang mga alakdan, at sa ibabaw ng lahat ng kapangyarihan ng kaaway: at sa anomang paraa'y hindi kayo maaano.
20 Gayon ma'y huwag ninyong ikagalak ito, na ang mga espiritu ay nagsisisuko sa inyo; kundi (S)inyong ikagalak na nangasusulat ang inyong mga pangalan sa langit.
21 Nang (T)oras ding yaon siya'y nagalak sa Espiritu Santo, at sinabi, Ako'y nagpapasalamat sa iyo, Oh Ama, Panginoon ng langit at lupa, na iyong inilihim ang mga bagay na ito sa mga pantas at matatalino, at ipinahayag mo sa mga sanggol: gayon nga, Ama; sapagka't gayon ang nakalulugod sa iyong paningin.
22 Ang lahat ng mga bagay ay ibinigay sa akin ng aking Ama: at walang nakakakilala kung sino ang Anak, kundi ang Ama; at kung sino ang Ama, kundi ang Anak, at yaong ibiging pagpahayagan ng Anak.
23 At paglingon sa mga alagad, ay sinabi niya ng bukod, (U)Mapapalad ang mga matang nangakakakita ng mga bagay na inyong nangakikita:
24 Sapagka't sinasabi ko sa inyo, na maraming propeta at mga hari ang nangaghahangad na mangakakita ng mga bagay na inyong nangakikita, at hindi nila nangakita at mangarinig ang mga bagay na inyong nangaririnig, at hindi nila nangarinig.
25 At narito, ang isang tagapagtanggol ng kautusan ay nagtindig at siya'y tinutukso, na sinasabi, (V)Guro, anong aking gagawin upang magmana ng walang hanggang buhay?
26 At sinabi niya sa kaniya, Ano ang nasusulat sa kautusan? ano ang nababasa mo?
27 At pagsagot niya'y sinabi, (W)Iibigin mo ang Panginoon mong Dios ng buong puso mo, at ng buong kaluluwa mo, at ng buong lakas mo, at ng buong pagiisip mo; (X)at ang iyong kapuwa na gaya ng iyong sarili.
28 At sinabi niya sa kaniya, Matuwid ang sagot mo: gawin mo ito, at mabubuhay ka.
29 Datapuwa't siya, na ibig (Y)magaring-ganap sa kaniyang sarili, ay nagsabi kay Jesus, At sino ang aking kapuwa tao?
30 Sumagot si Jesus at sinabi, Isang tao'y bumababa sa Jerico na mula sa Jerusalem; at siya'y nahulog sa kamay ng mga tulisan, na sa kaniya'y sumamsam at sa kaniya'y humampas, at nagsialis na siya'y iniwang halos patay na.
31 At nagkataong bumababa sa daang yaon ang isang saserdote; at nang makita siya ay (Z)dumaan sa kabilang tabi.
32 At sa gayon ding paraan ang isang Levita naman, nang dumating siya sa dakong yaon, at makita siya, ay dumaan sa kabilang tabi.
33 Datapuwa't ang (AA)isang Samaritano, sa kaniyang paglalakbay, ay dumating sa kinaroroonan niya: at nang siya'y makita niya, ay nagdalang habag,
34 At lumapit sa kaniya, at tinalian ang kaniyang mga sugat, na binuhusan ng langis at alak; at siya'y isinakay sa kaniyang sariling hayop, at dinala siya sa bahay-tuluyan, at siya'y inalagaan.
35 At nang kinabukasa'y dumukot siya ng (AB)dalawang denario, at ibinigay sa katiwala ng bahay-tuluyan, at sinabi, Alagaan mo siya, at ang anomang magugol mong higit, ay aking pagbabayaran sa iyo pagbabalik ko.
36 Sino sa tatlong ito, sa akala mo, ang nagpakilalang kapuwa tao sa nahulog sa kamay ng mga tulisan?
37 At sinabi niya, Ang nagkaawanggawa sa kaniya. At sinabi sa kaniya ni Jesus, Humayo ka, at gayon din ang gawin mo.
38 Sa pagyaon nga nila sa kanilang lakad, ay pumasok siya sa isang nayon: at isang babaing nagngangalang (AC)Marta, ay tinanggap siya sa kaniyang bahay.
39 At siya'y may isang kapatid na tinatawag na (AD)Maria, na (AE)naupo rin naman sa mga paanan ng Panginoon, at pinakikinggan ang kaniyang salita.
40 Ngunit si Marta ay naliligalig sa maraming paglilingkod; at siya'y lumapit sa kaniya, at sinabi, Panginoon, wala bagang anoman sa iyo, na pabayaan ako ng aking kapatid na babae na maglingkod na magisa? iutos mo nga sa kaniya na ako'y tulungan niya.
41 Datapuwa't sumagot ang Panginoon, at sinabi sa kaniya, Marta, Marta naliligalig ka at nababagabag tungkol sa maraming bagay:
42 Datapuwa't isang bagay ang kinakailangan: sapagka't pinili ni Maria ang magaling na bahagi, na hindi aalisin sa kaniya.
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.

Ang Biblia Copyright © Philippine Bible Society 1905, 1915, 1933, 1978
