Luke 08:04-18
Lexham English Bible
The Parable of the Sower
4 And while[a] a large crowd was gathering and they were going to him from town after town, he spoke by means of a parable: 5 “The sower went out to sow his seed, and while he was sowing, some seed[b] fell on the side of the path and was trampled under foot, and the birds of the sky devoured it. 6 And other seed fell on the rock, and when it[c] came up, it withered, because it did not have moisture. 7 And other seed fell in the midst of the thorn plants, and the thorn plants grew up with it[d] and[e] choked it. 8 And other seed fell on the good soil, and when it[f] came up, it produced a hundred times as much grain.” As he[g] said these things, he called out, “The one who has ears to hear, let him hear!”
The Reason for the Parables
9 And his disciples asked him what this parable meant. 10 And he said, “To you it has been given to know the mysteries of the kingdom of God, but to the rest they are in parables, so that
‘Seeing they may not see,
and hearing they may not understand.’[h]
The Parable of the Sower Interpreted
11 Now the parable means this: the seed is the word of God, 12 and those beside the path are the ones who have heard. Then the devil comes and takes away the word from their heart, so that they may not believe and[i] be saved. 13 And those on the rock are those who receive the word with joy when they hear it,[j] and these do not have enough root, who believe for a time and in a time of testing fall away. 14 And the seed that fell into the thorn plants—these are the ones who hear and as they[k] go along are choked by the worries and riches and pleasures of life, and they do not bear fruit to maturity. 15 But the seed on the good soil—these are the ones who, after[l] hearing the word, hold fast to it[m] with a noble and good heart, and bear fruit with patient endurance.
The Parable of the Lamp
16 “And no one, after[n] lighting a lamp, covers it with a jar or puts it[o] under a bed, but puts it[p] on a lampstand, so that those who come in can see the light. 17 For nothing is secret that will not become evident, and nothing hidden that will never be known and come to light. 18 Therefore consider how you listen, for whoever has, to him more will be given, and whoever does not have, even what he thinks that he has will be taken away from him.”
Read full chapterFootnotes
- Luke 8:4 Here “while” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“was gathering”)
- Luke 8:5 Literally “some of which”
- Luke 8:6 Here “when” is supplied as a component of the participle (“came up”) which is understood as temporal
- Luke 8:7 Here the direct object is supplied from context in the English translation
- Luke 8:7 Here “and” is supplied because the previous participle (“grew up with”) has been translated as a finite verb
- Luke 8:8 Here “when” is supplied as a component of the participle (“came up”) which is understood as temporal
- Luke 8:8 Here “as” is supplied as a component of the participle (“said”) which is understood as temporal
- Luke 8:10 A quotation from Isa 6:9
- Luke 8:12 Here “and” is supplied because the previous participle (“believe”) has been translated as a finite verb
- Luke 8:13 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
- Luke 8:14 Here “as” is supplied as a component of the participle (“go along”) which is understood as temporal
- Luke 8:15 Here “after” is supplied as a component of the participle (“hearing”) which is understood as temporal
- Luke 8:15 Here the direct object is supplied from context in the English translation
- Luke 8:16 Here “after” is supplied as a component of the participle (“lighting”) which is understood as temporal
- Luke 8:16 Here the direct object is supplied from context in the English translation
- Luke 8:16 Here the direct object is supplied from context in the English translation
Luke 08:04-18
New International Version
4 While a large crowd was gathering and people were coming to Jesus from town after town, he told this parable: 5 “A farmer went out to sow his seed. As he was scattering the seed, some fell along the path; it was trampled on, and the birds ate it up. 6 Some fell on rocky ground, and when it came up, the plants withered because they had no moisture. 7 Other seed fell among thorns, which grew up with it and choked the plants. 8 Still other seed fell on good soil. It came up and yielded a crop, a hundred times more than was sown.”
When he said this, he called out, “Whoever has ears to hear, let them hear.”(A)
9 His disciples asked him what this parable meant. 10 He said, “The knowledge of the secrets of the kingdom of God has been given to you,(B) but to others I speak in parables, so that,
11 “This is the meaning of the parable: The seed is the word of God.(D) 12 Those along the path are the ones who hear, and then the devil comes and takes away the word from their hearts, so that they may not believe and be saved. 13 Those on the rocky ground are the ones who receive the word with joy when they hear it, but they have no root. They believe for a while, but in the time of testing they fall away.(E) 14 The seed that fell among thorns stands for those who hear, but as they go on their way they are choked by life’s worries, riches(F) and pleasures, and they do not mature. 15 But the seed on good soil stands for those with a noble and good heart, who hear the word, retain it, and by persevering produce a crop.
A Lamp on a Stand
16 “No one lights a lamp and hides it in a clay jar or puts it under a bed. Instead, they put it on a stand, so that those who come in can see the light.(G) 17 For there is nothing hidden that will not be disclosed, and nothing concealed that will not be known or brought out into the open.(H) 18 Therefore consider carefully how you listen. Whoever has will be given more; whoever does not have, even what they think they have will be taken from them.”(I)
Footnotes
- Luke 8:10 Isaiah 6:9
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.