Tamaño de la fuente
Luke 9:20
New English Translation
Luke 9:20
New English Translation
20 Then[a] he said to them, “But who do you say that I am?” Peter[b] answered,[c] “The Christ[d] of God.”
Read full chapterNotas al pie
- Luke 9:20 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
- Luke 9:20 tn Here δέ (de) has not been translated.
- Luke 9:20 tn Grk “Peter answering, said.” This is redundant in contemporary English and has been simplified to “Peter answered.”
- Luke 9:20 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.” sn See the note on Christ in 2:11.
Luke 9:20
New International Version
Luke 9:20
New International Version
20 “But what about you?” he asked. “Who do you say I am?”
Peter answered, “God’s Messiah.”(A)
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.