20 He said to them, “But who do you say that I am?”

(A)Peter answered and said, “The Christ of God.”

Read full chapter

20 “But what about you?” he asked. “Who do you say I am?”

Peter answered, “God’s Messiah.”(A)

Read full chapter

15 He said to them, “But who do (A)you say that I am?”

16 Simon Peter answered and said, (B)“You are the Christ, the Son of the living God.”

17 Jesus answered and said to him, “Blessed are you, Simon Bar-Jonah, (C)for flesh and blood has not revealed this to you, but (D)My Father who is in heaven.

Read full chapter

15 “But what about you?” he asked. “Who do you say I am?”

16 Simon Peter answered, “You are the Messiah, the Son of the living God.”(A)

17 Jesus replied, “Blessed are you, Simon son of Jonah, for this was not revealed to you by flesh and blood,(B) but by my Father in heaven.(C)

Read full chapter

41 Others said, “This is (A)the Christ.”

But some said, “Will the Christ come out of Galilee?

Read full chapter

41 Others said, “He is the Messiah.”

Still others asked, “How can the Messiah come from Galilee?(A)

Read full chapter

29 “Come, see a Man (A)who told me all things that I ever did. Could this be the Christ?”

Read full chapter

29 “Come, see a man who told me everything I ever did.(A) Could this be the Messiah?”(B)

Read full chapter

explaining and demonstrating (A)that the Christ had to suffer and rise again from the dead, and saying, “This Jesus whom I preach to you is the Christ.”

Read full chapter

explaining and proving that the Messiah had to suffer(A) and rise from the dead.(B) “This Jesus I am proclaiming to you is the Messiah,”(C) he said.

Read full chapter

22 But Saul increased all the more in strength, (A)and confounded the Jews who dwelt in Damascus, proving that this Jesus is the Christ.

Read full chapter

22 Yet Saul grew more and more powerful and baffled the Jews living in Damascus by proving that Jesus is the Messiah.(A)

Read full chapter

36 Now as they went down the road, they came to some water. And the eunuch said, “See, here is water. (A)What hinders me from being baptized?”

Read full chapter

36 As they traveled along the road, they came to some water and the eunuch said, “Look, here is water. What can stand in the way of my being baptized?”(A)

Read full chapter

31 (A)but these are written that (B)you may believe that Jesus (C)is the Christ, the Son of God, (D)and that believing you may have life in His name.

Read full chapter

31 But these are written that you may believe[a](A) that Jesus is the Messiah, the Son of God,(B) and that by believing you may have life in his name.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. John 20:31 Or may continue to believe

27 She said to Him, “Yes, Lord, (A)I believe that You are the Christ, the Son of God, who is to come into the world.”

Read full chapter

27 “Yes, Lord,” she replied, “I believe that you are the Messiah,(A) the Son of God,(B) who is to come into the world.”(C)

Read full chapter

68 But Simon Peter answered Him, “Lord, to whom shall we go? You have (A)the words of eternal life. 69 (B)Also we have come to believe and know that You are the [a]Christ, the Son of the living God.”

Read full chapter

Footnotes

  1. John 6:69 NU Holy One of God.

68 Simon Peter answered him,(A) “Lord, to whom shall we go? You have the words of eternal life.(B) 69 We have come to believe and to know that you are the Holy One of God.”(C)

Read full chapter

42 Then they said to the woman, “Now we believe, not because of what you said, for (A)we ourselves have heard Him and we know that this is indeed [a]the Christ, the Savior of the world.”

Read full chapter

Footnotes

  1. John 4:42 NU omits the Christ

42 They said to the woman, “We no longer believe just because of what you said; now we have heard for ourselves, and we know that this man really is the Savior of the world.”(A)

Read full chapter

49 Nathanael answered and said to Him, “Rabbi, (A)You are the Son of God! You are (B)the King of Israel!”

Read full chapter

49 Then Nathanael declared, “Rabbi,(A) you are the Son of God;(B) you are the king of Israel.”(C)

Read full chapter

41 He first found his own brother Simon, and said to him, “We have found the [a]Messiah” (which is translated, the Christ).

Read full chapter

Footnotes

  1. John 1:41 Lit. Anointed One

41 The first thing Andrew did was to find his brother Simon and tell him, “We have found the Messiah” (that is, the Christ).(A)

Read full chapter