Luke 6:37
New King James Version
Do Not Judge(A)
37 (B)“Judge not, and you shall not be judged. Condemn not, and you shall not be condemned. (C)Forgive, and you will be forgiven.
Read full chapter
Luke 6:37
New International Version
Judging Others(A)
37 “Do not judge, and you will not be judged.(B) Do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven.(C)
Ephesians 4:32
New King James Version
32 And (A)be kind to one another, tenderhearted, (B)forgiving one another, even as God in Christ forgave you.
Read full chapter
Ephesians 4:32
New International Version
32 Be kind and compassionate to one another,(A) forgiving each other, just as in Christ God forgave you.(B)
Matthew 7:1-5
New King James Version
Do Not Judge(A)
7 “Judge[a] (B)not, that you be not judged. 2 For with what [b]judgment you judge, you will be judged; (C)and with the measure you use, it will be measured back to you. 3 (D)And why do you look at the speck in your brother’s eye, but do not consider the plank in your own eye? 4 Or how can you say to your brother, ‘Let me remove the speck from your eye’; and look, a plank is in your own eye? 5 Hypocrite! First remove the plank from your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye.
Read full chapterFootnotes
- Matthew 7:1 Condemn
- Matthew 7:2 Condemnation
Matthew 7:1-5
New International Version
Judging Others(A)
7 “Do not judge, or you too will be judged.(B) 2 For in the same way you judge others, you will be judged, and with the measure you use, it will be measured to you.(C)
3 “Why do you look at the speck of sawdust in your brother’s eye and pay no attention to the plank in your own eye? 4 How can you say to your brother, ‘Let me take the speck out of your eye,’ when all the time there is a plank in your own eye? 5 You hypocrite, first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye.
James 5:9
New King James Version
9 Do not [a]grumble against one another, brethren, lest you be [b]condemned. Behold, the Judge is standing at the door!
Read full chapter
James 5:9
New International Version
9 Don’t grumble against one another, brothers and sisters,(A) or you will be judged. The Judge(B) is standing at the door!(C)
Romans 14:10-16
New King James Version
10 But why do you judge your brother? Or why do you show contempt for your brother? For (A)we shall all stand before the judgment seat of [a]Christ. 11 For it is written:
(B)“As I live, says the Lord,
Every knee shall bow to Me,
And every tongue shall confess to God.”
12 So then (C)each of us shall give account of himself to God. 13 Therefore let us not judge one another [b]anymore, but rather resolve this, (D)not to put a stumbling block or a cause to fall in our brother’s way.
The Law of Love
14 I know and am convinced by the Lord Jesus (E)that there is nothing unclean of itself; but to him who considers anything to be unclean, to him it is unclean. 15 Yet if your brother is grieved because of your food, you are no longer walking in love. (F)Do not destroy with your food the one for whom Christ died. 16 (G)Therefore do not let your good be spoken of as evil;
Read full chapterFootnotes
- Romans 14:10 NU God
- Romans 14:13 any longer
Romans 14:10-16
New International Version
10 You, then, why do you judge your brother or sister[a]? Or why do you treat them with contempt?(A) For we will all stand before God’s judgment seat.(B) 11 It is written:
“‘As surely as I live,’(C) says the Lord,
‘every knee will bow before me;
every tongue will acknowledge God.’”[b](D)
12 So then, each of us will give an account of ourselves to God.(E)
13 Therefore let us stop passing judgment(F) on one another. Instead, make up your mind not to put any stumbling block or obstacle in the way of a brother or sister.(G) 14 I am convinced, being fully persuaded in the Lord Jesus, that nothing is unclean in itself.(H) But if anyone regards something as unclean, then for that person it is unclean.(I) 15 If your brother or sister is distressed because of what you eat, you are no longer acting in love.(J) Do not by your eating destroy someone for whom Christ died.(K) 16 Therefore do not let what you know is good be spoken of as evil.(L)
Footnotes
- Romans 14:10 The Greek word for brother or sister (adelphos) refers here to a believer, whether man or woman, as part of God’s family; also in verses 13, 15 and 21.
- Romans 14:11 Isaiah 45:23
Romans 14:3-4
New King James Version
3 Let not him who eats despise him who does not eat, and (A)let not him who does not eat judge him who eats; for God has received him. 4 (B)Who are you to judge another’s servant? To his own master he stands or falls. Indeed, he will be made to stand, for God is able to make him stand.
Read full chapter
Romans 14:3-4
New International Version
3 The one who eats everything must not treat with contempt(A) the one who does not, and the one who does not eat everything must not judge(B) the one who does, for God has accepted them. 4 Who are you to judge someone else’s servant?(C) To their own master, servants stand or fall. And they will stand, for the Lord is able to make them stand.
Matthew 18:34-35
New King James Version
34 And his master was angry, and delivered him to the torturers until he should pay all that was due to him.
35 (A)“So My heavenly Father also will do to you if each of you, from his heart, does not forgive his brother [a]his trespasses.”
Read full chapterFootnotes
- Matthew 18:35 NU omits his trespasses
Matthew 18:34-35
New International Version
34 In anger his master handed him over to the jailers to be tortured, until he should pay back all he owed.
35 “This is how my heavenly Father will treat each of you unless you forgive your brother or sister from your heart.”(A)
Colossians 3:13
New King James Version
13 (A)bearing with one another, and forgiving one another, if anyone has a complaint against another; even as Christ forgave you, so you also must do.
Read full chapter
Colossians 3:13
New International Version
13 Bear with each other(A) and forgive one another if any of you has a grievance against someone. Forgive as the Lord forgave you.(B)
Romans 2:1-2
New King James Version
God’s Righteous Judgment
2 Therefore you are (A)inexcusable, O man, whoever you are who judge, (B)for in whatever you judge another you condemn yourself; for you who judge practice the same things. 2 But we know that the judgment of God is according to truth against those who practice such things.
Read full chapter
Romans 2:1-2
New International Version
God’s Righteous Judgment
2 You, therefore, have no excuse,(A) you who pass judgment on someone else, for at whatever point you judge another, you are condemning yourself, because you who pass judgment do the same things.(B) 2 Now we know that God’s judgment against those who do such things is based on truth.
Mark 11:25
New King James Version
Forgiveness and Prayer(A)
25 “And whenever you stand praying, (B)if you have anything against anyone, forgive him, that your Father in heaven may also forgive you your trespasses.
Read full chapter
Mark 11:25
New International Version
25 And when you stand praying, if you hold anything against anyone, forgive them, so that your Father in heaven may forgive you your sins.”(A)
James 4:11-12
New King James Version
Do Not Judge a Brother
11 (A)Do not speak evil of one another, brethren. He who speaks evil of a brother (B)and judges his brother, speaks evil of the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law but a judge. 12 There is one [a]Lawgiver, (C)who is able to save and to destroy. (D)Who[b] are you to judge [c]another?
Read full chapterFootnotes
- James 4:12 NU adds and Judge
- James 4:12 NU, M But who
- James 4:12 NU a neighbor
James 4:11-12
New International Version
11 Brothers and sisters, do not slander one another.(A) Anyone who speaks against a brother or sister[a] or judges them(B) speaks against the law(C) and judges it. When you judge the law, you are not keeping it,(D) but sitting in judgment on it. 12 There is only one Lawgiver and Judge,(E) the one who is able to save and destroy.(F) But you—who are you to judge your neighbor?(G)
Footnotes
- James 4:11 The Greek word for brother or sister (adelphos) refers here to a believer, whether man or woman, as part of God’s family.
1 Corinthians 4:3-5
New King James Version
3 But with me it is a very small thing that I should be judged by you or by a human [a]court. In fact, I do not even judge myself. 4 For I know of nothing against myself, yet I am not justified by this; but He who judges me is the Lord. 5 (A)Therefore judge nothing before the time, until the Lord comes, who will both bring to (B)light the hidden things of darkness and (C)reveal the [b]counsels of the hearts. (D)Then each one’s praise will come from God.
Read full chapterFootnotes
- 1 Corinthians 4:3 Lit. day
- 1 Corinthians 4:5 motives
1 Corinthians 4:3-5
New International Version
3 I care very little if I am judged by you or by any human court; indeed, I do not even judge myself. 4 My conscience(A) is clear, but that does not make me innocent.(B) It is the Lord who judges me.(C) 5 Therefore judge nothing(D) before the appointed time; wait until the Lord comes.(E) He will bring to light(F) what is hidden in darkness and will expose the motives of the heart. At that time each will receive their praise from God.(G)
Matthew 6:14-15
New King James Version
14 (A)“For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you. 15 But (B)if you do not forgive men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.
Read full chapter
Matthew 6:14-15
New International Version
14 For if you forgive other people when they sin against you, your heavenly Father will also forgive you.(A) 15 But if you do not forgive others their sins, your Father will not forgive your sins.(B)
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.