22 (A)Blessed are you when the people hate you, and when they [a](B)exclude you, and insult you, and scorn your name as evil, on account of the Son of Man.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 6:22 Or excommunicate

22 “Blessed are you when people hate you and when they exclude you, revile you, and defame you[a] on account of the Son of Man.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 6.22 Gk cast out your name as evil

22 Blessed shall you be when men shall hate you, and when they shall separate you, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.

Read full chapter

22 (A)Blessed are you when the people hate you, and when they [a](B)exclude you, and insult you, and scorn your name as evil, on account of the Son of Man. 23 Rejoice on that day and (C)jump for joy, for behold, your reward is great in heaven. For their fathers used to [b]treat the prophets (D)the same way.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 6:22 Or excommunicate
  2. Luke 6:23 Lit do to

22 “Blessed are you when people hate you and when they exclude you, revile you, and defame you[a] on account of the Son of Man.(A) 23 Rejoice on that day and leap for joy, for surely your reward is great in heaven, for that is how their ancestors treated the prophets.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 6.22 Gk cast out your name as evil

22 Blessed shall you be when men shall hate you, and when they shall separate you, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.

23 Be glad in that day and rejoice; for behold, your reward is great in heaven. For according to these things did their fathers to the prophets.

Read full chapter