Luke 5:33
New Living Translation
A Discussion about Fasting
33 One day some people said to Jesus, “John the Baptist’s disciples fast and pray regularly, and so do the disciples of the Pharisees. Why are your disciples always eating and drinking?”
Read full chapter
Luke 5:33
New International Version
Jesus Questioned About Fasting(A)
33 They said to him, “John’s disciples(B) often fast and pray, and so do the disciples of the Pharisees, but yours go on eating and drinking.”
Mark 2:18-22
New Living Translation
A Discussion about Fasting
18 Once when John’s disciples and the Pharisees were fasting, some people came to Jesus and asked, “Why don’t your disciples fast like John’s disciples and the Pharisees do?”
19 Jesus replied, “Do wedding guests fast while celebrating with the groom? Of course not. They can’t fast while the groom is with them. 20 But someday the groom will be taken away from them, and then they will fast.
21 “Besides, who would patch old clothing with new cloth? For the new patch would shrink and rip away from the old cloth, leaving an even bigger tear than before.
22 “And no one puts new wine into old wineskins. For the wine would burst the wineskins, and the wine and the skins would both be lost. New wine calls for new wineskins.”
Read full chapter
Mark 2:18-22
New International Version
Jesus Questioned About Fasting(A)
18 Now John’s disciples and the Pharisees were fasting.(B) Some people came and asked Jesus, “How is it that John’s disciples and the disciples of the Pharisees are fasting, but yours are not?”
19 Jesus answered, “How can the guests of the bridegroom fast while he is with them? They cannot, so long as they have him with them. 20 But the time will come when the bridegroom will be taken from them,(C) and on that day they will fast.
21 “No one sews a patch of unshrunk cloth on an old garment. Otherwise, the new piece will pull away from the old, making the tear worse. 22 And no one pours new wine into old wineskins. Otherwise, the wine will burst the skins, and both the wine and the wineskins will be ruined. No, they pour new wine into new wineskins.”
Matthew 9:14-17
New Living Translation
A Discussion about Fasting
14 One day the disciples of John the Baptist came to Jesus and asked him, “Why don’t your disciples fast[a] like we do and the Pharisees do?”
15 Jesus replied, “Do wedding guests mourn while celebrating with the groom? Of course not. But someday the groom will be taken away from them, and then they will fast.
16 “Besides, who would patch old clothing with new cloth? For the new patch would shrink and rip away from the old cloth, leaving an even bigger tear than before.
17 “And no one puts new wine into old wineskins. For the old skins would burst from the pressure, spilling the wine and ruining the skins. New wine is stored in new wineskins so that both are preserved.”
Read full chapterFootnotes
- 9:14 Some manuscripts read fast often.
Matthew 9:14-17
New International Version
Jesus Questioned About Fasting(A)
14 Then John’s(B) disciples came and asked him, “How is it that we and the Pharisees fast often,(C) but your disciples do not fast?”
15 Jesus answered, “How can the guests of the bridegroom mourn while he is with them?(D) The time will come when the bridegroom will be taken from them; then they will fast.(E)
16 “No one sews a patch of unshrunk cloth on an old garment, for the patch will pull away from the garment, making the tear worse. 17 Neither do people pour new wine into old wineskins. If they do, the skins will burst; the wine will run out and the wineskins will be ruined. No, they pour new wine into new wineskins, and both are preserved.”
Luke 18:12
New Living Translation
12 I fast twice a week, and I give you a tenth of my income.’
Read full chapter
Luke 18:12
New International Version
Romans 10:2-3
New Living Translation
2 I know what enthusiasm they have for God, but it is misdirected zeal. 3 For they don’t understand God’s way of making people right with himself. Refusing to accept God’s way, they cling to their own way of getting right with God by trying to keep the law.
Read full chapter
Romans 10:2-3
New International Version
2 For I can testify about them that they are zealous(A) for God, but their zeal is not based on knowledge. 3 Since they did not know the righteousness of God and sought to establish their own, they did not submit to God’s righteousness.(B)
Acts 9:11
New Living Translation
11 The Lord said, “Go over to Straight Street, to the house of Judas. When you get there, ask for a man from Tarsus named Saul. He is praying to me right now.
Read full chapter
Acts 9:11
New International Version
11 The Lord told him, “Go to the house of Judas on Straight Street and ask for a man from Tarsus(A) named Saul, for he is praying.
John 3:25
New Living Translation
25 A debate broke out between John’s disciples and a certain Jew[a] over ceremonial cleansing.
Read full chapterFootnotes
- 3:25 Some manuscripts read some Jews.
John 3:25
New International Version
25 An argument developed between some of John’s disciples and a certain Jew over the matter of ceremonial washing.(A)
John 1:35
New Living Translation
The First Disciples
35 The following day John was again standing with two of his disciples.
Read full chapter
John 1:35
New International Version
Luke 20:47
New Living Translation
47 Yet they shamelessly cheat widows out of their property and then pretend to be pious by making long prayers in public. Because of this, they will be severely punished.”
Read full chapter
Luke 20:47
New International Version
47 They devour widows’ houses and for a show make lengthy prayers. These men will be punished most severely.”
Luke 11:1
New Living Translation
Teaching about Prayer
11 Once Jesus was in a certain place praying. As he finished, one of his disciples came to him and said, “Lord, teach us to pray, just as John taught his disciples.”
Read full chapter
Luke 11:1
New International Version
Jesus’ Teaching on Prayer(A)(B)
11 One day Jesus was praying(C) in a certain place. When he finished, one of his disciples said to him, “Lord,(D) teach us to pray, just as John taught his disciples.”
Luke 7:34-35
New Living Translation
34 The Son of Man,[a] on the other hand, feasts and drinks, and you say, ‘He’s a glutton and a drunkard, and a friend of tax collectors and other sinners!’ 35 But wisdom is shown to be right by the lives of those who follow it.[b]”
Read full chapter
Luke 7:34-35
New International Version
34 The Son of Man came eating and drinking, and you say, ‘Here is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners.’(A) 35 But wisdom is proved right by all her children.”
Mark 12:40
New Living Translation
40 Yet they shamelessly cheat widows out of their property and then pretend to be pious by making long prayers in public. Because of this, they will be more severely punished.”
Read full chapter
Mark 12:40
New International Version
40 They devour widows’ houses and for a show make lengthy prayers. These men will be punished most severely.”
Matthew 23:13
New Living Translation
13 “What sorrow awaits you teachers of religious law and you Pharisees. Hypocrites! For you shut the door of the Kingdom of Heaven in people’s faces. You won’t go in yourselves, and you don’t let others enter either.[a]
Read full chapterFootnotes
- 23:13 Some manuscripts add verse 14, What sorrow awaits you teachers of religious law and you Pharisees. Hypocrites! You shamelessly cheat widows out of their property and then pretend to be pious by making long prayers in public. Because of this, you will be severely punished. Compare Mark 12:40 and Luke 20:47.
Matthew 23:13
New International Version
Seven Woes on the Teachers of the Law and the Pharisees
13 “Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites!(A) You shut the door of the kingdom of heaven in people’s faces. You yourselves do not enter, nor will you let those enter who are trying to.(B)
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.