Luke 5:11
New King James Version
11 So when they had brought their boats to land, (A)they [a]forsook all and followed Him.
Read full chapterFootnotes
- Luke 5:11 left behind
Luke 5:11
New International Version
11 So they pulled their boats up on shore, left everything and followed him.(A)
Matthew 4:20
New King James Version
20 (A)They immediately left their nets and followed Him.
Read full chapter
Matthew 4:20
New International Version
20 At once they left their nets and followed him.(A)
Luke 18:28-30
New King James Version
28 (A)Then Peter said, “See, we have left [a]all and followed You.”
29 So He said to them, “Assuredly, I say to you, (B)there is no one who has left house or parents or brothers or wife or children, for the sake of the kingdom of God, 30 (C)who shall not receive many times more in this present time, and in the age to come eternal life.”
Read full chapterFootnotes
- Luke 18:28 NU our own
Luke 18:28-30
New International Version
28 Peter said to him, “We have left all we had to follow you!”(A)
29 “Truly I tell you,” Jesus said to them, “no one who has left home or wife or brothers or sisters or parents or children for the sake of the kingdom of God 30 will fail to receive many times as much in this age, and in the age to come(B) eternal life.”(C)
Luke 5:28
New International Version
28 and Levi got up, left everything and followed him.(A)
Matthew 19:27
New King James Version
27 Then Peter answered and said to Him, “See, (A)we have left all and followed You. Therefore what shall we have?”
Read full chapter
Matthew 19:27
New International Version
27 Peter answered him, “We have left everything to follow you!(A) What then will there be for us?”
Mark 10:21
New King James Version
21 Then Jesus, looking at him, loved him, and said to him, “One thing you lack: Go your way, (A)sell whatever you have and give to the poor, and you will have (B)treasure in heaven; and come, (C)take up the cross, and follow Me.”
Read full chapter
Mark 10:21
New International Version
21 Jesus looked at him and loved him. “One thing you lack,” he said. “Go, sell everything you have and give to the poor,(A) and you will have treasure in heaven.(B) Then come, follow me.”(C)
Mark 1:18-25
New King James Version
18 (A)They immediately left their nets and followed Him.
19 When He had gone a little farther from there, He saw James the son of Zebedee, and John his brother, who also were in the boat mending their nets. 20 And immediately He called them, and they left their father Zebedee in the boat with the hired servants, and went after Him.
Jesus Casts Out an Unclean Spirit(B)
21 (C)Then they went into Capernaum, and immediately on the Sabbath He entered the (D)synagogue and taught. 22 (E)And they were astonished at His teaching, for He taught them as one having authority, and not as the scribes.
23 Now there was a man in their synagogue with an (F)unclean spirit. And he cried out, 24 saying, “Let us alone! (G)What have we to do with You, Jesus of Nazareth? Did You come to destroy us? I (H)know who You are—the (I)Holy One of God!”
25 But Jesus (J)rebuked him, saying, [a]“Be quiet, and come out of him!”
Read full chapterFootnotes
- Mark 1:25 Lit. Be muzzled
Mark 1:18-25
New International Version
18 At once they left their nets and followed him.(A)
19 When he had gone a little farther, he saw James son of Zebedee and his brother John in a boat, preparing their nets. 20 Without delay he called them, and they left their father Zebedee in the boat with the hired men and followed him.
Jesus Drives Out an Impure Spirit(B)
21 They went to Capernaum, and when the Sabbath came, Jesus went into the synagogue and began to teach.(C) 22 The people were amazed at his teaching, because he taught them as one who had authority, not as the teachers of the law.(D) 23 Just then a man in their synagogue who was possessed by an impure spirit cried out, 24 “What do you want with us,(E) Jesus of Nazareth?(F) Have you come to destroy us? I know who you are—the Holy One of God!”(G)
25 “Be quiet!” said Jesus sternly. “Come out of him!”(H)
Matthew 10:37
New King James Version
37 (A)He who loves father or mother more than Me is not worthy of Me. And he who loves son or daughter more than Me is not worthy of Me.
Read full chapter
Matthew 10:37
New International Version
37 “Anyone who loves their father or mother more than me is not worthy of me; anyone who loves their son or daughter more than me is not worthy of me.(A)
Philippians 3:7-8
New King James Version
7 But (A)what things were gain to me, these I have counted loss for Christ. 8 Yet indeed I also count all things loss (B)for the excellence of the knowledge of Christ Jesus my Lord, for whom I have suffered the loss of all things, and count them as rubbish, that I may gain Christ
Read full chapter
Philippians 3:7-8
New International Version
7 But whatever were gains to me I now consider loss(A) for the sake of Christ. 8 What is more, I consider everything a loss because of the surpassing worth of knowing(B) Christ Jesus my Lord, for whose sake I have lost all things. I consider them garbage, that I may gain Christ(C)
Mark 10:29-30
New King James Version
29 So Jesus answered and said, “Assuredly, I say to you, there is no one who has left house or brothers or sisters or father or mother [a]or wife or children or [b]lands, for My sake and the gospel’s, 30 (A)who shall not receive a hundredfold now in this time—houses and brothers and sisters and mothers and children and lands, with (B)persecutions—and in the age to come, eternal life.
Read full chapterFootnotes
- Mark 10:29 NU omits or wife
- Mark 10:29 Lit. fields
Mark 10:29-30
New International Version
29 “Truly I tell you,” Jesus replied, “no one who has left home or brothers or sisters or mother or father or children or fields for me and the gospel 30 will fail to receive a hundred times as much(A) in this present age: homes, brothers, sisters, mothers, children and fields—along with persecutions—and in the age to come(B) eternal life.(C)
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.