Add parallel Print Page Options

but when they went in, they did not find the body of the Lord Jesus.[a] While[b] they were perplexed[c] about this, suddenly[d] two men stood beside them in dazzling[e] attire. The[f] women[g] were terribly frightened[h] and bowed[i] their faces to the ground, but the men said to them, “Why do you look for the living[j] among the dead?

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 24:3 tc The translation follows the much better attested longer reading here, “body of the Lord Jesus” (found in {P75 א A B C L W Θ Ψ ƒ1,13 33 565 700 M}), rather than simply “the body” (found in D it) or “the body of Jesus” (found in 579 1241). Further, although this is the only time that “Lord Jesus” occurs in Luke, it seems to be Luke’s normal designation for the Lord after his resurrection (note the many references to Christ in this manner in Acts, e.g., 1:21; 4:33; 7:59; 8:16; 11:17; 15:11; 16:31; 19:5; 20:21; 28:31). Although such a longer reading as this would normally be suspect, in this case some scribes, accustomed to Luke’s more abbreviated style, did not take the resurrection into account.sn What they found was not what they expected—an empty tomb.
  2. Luke 24:4 tn Grk “And it happened that while.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated. Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
  3. Luke 24:4 tn Or “bewildered.” The term refers to a high state of confusion and anxiety.
  4. Luke 24:4 tn Grk “behold.”
  5. Luke 24:4 sn The brilliantly shining clothing (dazzling attire) points to the fact that these are angels (see 24:23).
  6. Luke 24:5 tn Here δέ (de) has not been translated.
  7. Luke 24:5 tn Grk “they”; the referent (the women) has been specified in the translation for clarity (the same has been done in v. 8).
  8. Luke 24:5 tn Or “They were extremely afraid.”
  9. Luke 24:5 sn Bowed their faces to the ground. Such respect for angels is common: Dan 7:28; 10:9, 15.
  10. Luke 24:5 sn By referring to Jesus as the living, the angels make it clear that he is alive. There should be no surprise.

but when they entered, they did not find the body of the Lord Jesus.(A) While they were wondering about this, suddenly two men in clothes that gleamed like lightning(B) stood beside them. In their fright the women bowed down with their faces to the ground, but the men said to them, “Why do you look for the living among the dead?

Read full chapter