Luke 21:7
New English Translation
7 So[a] they asked him,[b] “Teacher, when will these things[c] happen? And what will be the sign that[d] these things are about to take place?”
Read full chapterNotas al pie
- Luke 21:7 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the implied result of Jesus’ comments about the temple’s future destruction.
- Luke 21:7 tn Grk “asked him, saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant in English and has not been translated.
- Luke 21:7 sn Both references to these things are plural, so more than the temple’s destruction is in view. The question may presuppose that such a catastrophe signals the end.
- Luke 21:7 tn Grk “when.”
Luke 21:7
New International Version
7 “Teacher,” they asked, “when will these things happen? And what will be the sign that they are about to take place?”
Luke 21:8
New English Translation
8 He[a] said, “Watch out[b] that you are not misled. For many will come in my name, saying, ‘I am he,’[c] and, ‘The time is near.’ Do not follow them!
Read full chapter
Luke 21:8
New International Version
8 He replied: “Watch out that you are not deceived. For many will come in my name, claiming, ‘I am he,’ and, ‘The time is near.’ Do not follow them.(A)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.