Add parallel Print Page Options

24 “Show me a Roman coin.[a] Whose picture and title are stamped on it?”

“Caesar’s,” they replied.

Read full chapter

Footnotes

  1. 20:24 Greek a denarius.

24 “Show me a denarius. Whose image and inscription are on it?”

“Caesar’s,” they replied.

Read full chapter

28 “But when the man left the king, he went to a fellow servant who owed him a few thousand dollars.[a] He grabbed him by the throat and demanded instant payment.

Read full chapter

Footnotes

  1. 18:28 Greek 100 denarii. A denarius was equivalent to a laborer’s full day’s wage.

28 “But when that servant went out, he found one of his fellow servants who owed him a hundred silver coins.[a] He grabbed him and began to choke him. ‘Pay back what you owe me!’ he demanded.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 18:28 Greek a hundred denarii; a denarius was the usual daily wage of a day laborer (see 20:2).

22 And all the rest of God’s people send you greetings, too, especially those in Caesar’s household.

Read full chapter

22 All God’s people(A) here send you greetings, especially those who belong to Caesar’s household.

Read full chapter

32 And Agrippa said to Festus, “He could have been set free if he hadn’t appealed to Caesar.”

Read full chapter

32 Agrippa said to Festus, “This man could have been set free(A) if he had not appealed to Caesar.”(B)

Read full chapter

Paul denied the charges. “I am not guilty of any crime against the Jewish laws or the Temple or the Roman government,” he said.

Then Festus, wanting to please the Jews, asked him, “Are you willing to go to Jerusalem and stand trial before me there?”

10 But Paul replied, “No! This is the official Roman court, so I ought to be tried right here. You know very well I am not guilty of harming the Jews. 11 If I have done something worthy of death, I don’t refuse to die. But if I am innocent, no one has a right to turn me over to these men to kill me. I appeal to Caesar!”

12 Festus conferred with his advisers and then replied, “Very well! You have appealed to Caesar, and to Caesar you will go!”

Read full chapter

Then Paul made his defense: “I have done nothing wrong against the Jewish law or against the temple(A) or against Caesar.”

Festus, wishing to do the Jews a favor,(B) said to Paul, “Are you willing to go up to Jerusalem and stand trial before me there on these charges?”(C)

10 Paul answered: “I am now standing before Caesar’s court, where I ought to be tried. I have not done any wrong to the Jews,(D) as you yourself know very well. 11 If, however, I am guilty of doing anything deserving death, I do not refuse to die. But if the charges brought against me by these Jews are not true, no one has the right to hand me over to them. I appeal to Caesar!”(E)

12 After Festus had conferred with his council, he declared: “You have appealed to Caesar. To Caesar you will go!”

Read full chapter

28 One of them named Agabus stood up in one of the meetings and predicted by the Spirit that a great famine was coming upon the entire Roman world. (This was fulfilled during the reign of Claudius.)

Read full chapter

28 One of them, named Agabus,(A) stood up and through the Spirit predicted that a severe famine would spread over the entire Roman world.(B) (This happened during the reign of Claudius.)(C)

Read full chapter

They began to state their case: “This man has been leading our people astray by telling them not to pay their taxes to the Roman government and by claiming he is the Messiah, a king.”

Read full chapter

And they began to accuse him, saying, “We have found this man subverting our nation.(A) He opposes payment of taxes to Caesar(B) and claims to be Messiah, a king.”(C)

Read full chapter

22 Now tell us—is it right for us to pay taxes to Caesar or not?”

Read full chapter

22 Is it right for us to pay taxes to Caesar or not?”

Read full chapter

John the Baptist Prepares the Way

It was now the fifteenth year of the reign of Tiberius, the Roman emperor. Pontius Pilate was governor over Judea; Herod Antipas was ruler[a] over Galilee; his brother Philip was ruler[b] over Iturea and Traconitis; Lysanias was ruler over Abilene.

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:1a Greek Herod was tetrarch. Herod Antipas was a son of King Herod.
  2. 3:1b Greek tetrarch; also in 3:1c.

John the Baptist Prepares the Way(A)(B)

In the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar—when Pontius Pilate(C) was governor of Judea, Herod(D) tetrarch of Galilee, his brother Philip tetrarch of Iturea and Traconitis, and Lysanias tetrarch of Abilene—

Read full chapter

The Birth of Jesus

At that time the Roman emperor, Augustus, decreed that a census should be taken throughout the Roman Empire.

Read full chapter

The Birth of Jesus

In those days Caesar Augustus(A) issued a decree that a census should be taken of the entire Roman world.(B)

Read full chapter

He agreed to pay the normal daily wage[a] and sent them out to work.

Read full chapter

Footnotes

  1. 20:2 Greek a denarius, the payment for a full day’s labor; similarly in 20:9, 10, 13.

He agreed to pay them a denarius[a] for the day and sent them into his vineyard.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 20:2 A denarius was the usual daily wage of a day laborer.