ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 16:15
SBL Greek New Testament
15 καὶ εἶπεν αὐτοῖς· Ὑμεῖς ἐστε οἱ δικαιοῦντες ἑαυτοὺς ἐνώπιον τῶν ἀνθρώπων, ὁ δὲ θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν· ὅτι τὸ ἐν ἀνθρώποις ὑψηλὸν βδέλυγμα ἐνώπιον τοῦ θεοῦ.
Read full chapter
Luke 16:15
Good News Translation
15 Jesus said to them, “You are the ones who make yourselves look right in other people's sight, but God knows your hearts. For the things that are considered of great value by people are worth nothing in God's sight.
Read full chapter
Luke 16:15
New International Version
15 He said to them, “You are the ones who justify yourselves(A) in the eyes of others, but God knows your hearts.(B) What people value highly is detestable in God’s sight.
Luke 16:15
J.B. Phillips New Testament
14-15 Now the Pharisees, who were very fond of money, heard all this with a sneer. But he said to them, “You are the people who advertise your goodness before men, but God knows your hearts. Remember, there are things men consider perfectly splendid which are detestable in the sight of God!”
Read full chapterScripture quotations marked SBLGNT are from the The Greek New Testament: SBL Edition. Copyright © 2010 by Society of Biblical Literature and Logos Bible Software
Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.