Luke 15:13
English Standard Version
13 Not many days later, the younger son gathered all he had and took a journey into a far country, and there he squandered his property in (A)reckless living.
Read full chapter
Luke 15:13
New International Version
13 “Not long after that, the younger son got together all he had, set off for a distant country and there squandered his wealth(A) in wild living.
Jeremiah 2:5
English Standard Version
5 Thus says the Lord:
(A)“What wrong did your fathers find in me
that they went far from me,
(B)and went after (C)worthlessness, and became worthless?
Jeremiah 2:5
New International Version
5 This is what the Lord says:
Proverbs 29:3
English Standard Version
3 He who (A)loves wisdom makes his father glad,
but (B)a companion of prostitutes (C)squanders his wealth.
Proverbs 29:3
New International Version
Proverbs 21:17
English Standard Version
17 Whoever loves pleasure will be a poor man;
he who loves wine and oil will not be rich.
Proverbs 21:17
New International Version
17 Whoever loves pleasure will become poor;
whoever loves wine and olive oil will never be rich.(A)
Ecclesiastes 11:9-10
English Standard Version
9 (A)Rejoice, O young man, in your youth, and let your heart cheer you in the days of your youth. (B)Walk in the ways of your heart and (C)the sight of your eyes. But know that for all these things (D)God will bring you into judgment.
10 Remove vexation from your heart, and (E)put away pain[a] from your body, for youth and the dawn of life are vanity.
Read full chapterFootnotes
- Ecclesiastes 11:10 Or evil
Ecclesiastes 11:9-10
New International Version
9 You who are young, be happy while you are young,
and let your heart give you joy in the days of your youth.
Follow the ways of your heart
and whatever your eyes see,
but know that for all these things
God will bring you into judgment.(A)
10 So then, banish anxiety(B) from your heart
and cast off the troubles of your body,
for youth and vigor are meaningless.(C)
Proverbs 28:7
English Standard Version
7 The one who keeps the law is a son with understanding,
but (A)a companion of gluttons shames his father.
Proverbs 28:7
New International Version
7 A discerning son heeds instruction,
but a companion of gluttons disgraces his father.(A)
Proverbs 23:19-22
English Standard Version
19 Hear, my son, and (A)be wise,
and (B)direct your heart in the way.
20 Be not among (C)drunkards[a]
or among (D)gluttonous eaters of meat,
21 for the drunkard and the glutton will come to poverty,
and (E)slumber will clothe them with rags.
Footnotes
- Proverbs 23:20 Hebrew those who drink too much wine
Proverbs 23:19-22
New International Version
Saying 16
19 Listen, my son,(A) and be wise,
and set your heart on the right path:
20 Do not join those who drink too much wine(B)
or gorge themselves on meat,
21 for drunkards and gluttons become poor,(C)
and drowsiness clothes them in rags.
Saying 17
22 Listen to your father, who gave you life,
and do not despise your mother when she is old.(D)
Luke 16:19
English Standard Version
The Rich Man and Lazarus
19 “There was a rich man who was clothed in (A)purple and fine linen and (B)who feasted sumptuously every day.
Read full chapter
Luke 16:19
New International Version
The Rich Man and Lazarus
19 “There was a rich man who was dressed in purple and fine linen and lived in luxury every day.(A)
Luke 16:1
English Standard Version
The Parable of the Dishonest Manager
16 He also said to the disciples, “There was a rich man who had (A)a manager, and charges were brought to him that this man was wasting his possessions.
Read full chapter
Luke 16:1
New International Version
The Parable of the Shrewd Manager
16 Jesus told his disciples: “There was a rich man whose manager was accused of wasting his possessions.(A)
Luke 15:30
English Standard Version
30 But when this son of yours came, (A)who has devoured (B)your property with prostitutes, you killed the fattened calf for him!’
Read full chapter
Luke 15:30
New International Version
30 But when this son of yours who has squandered your property(A) with prostitutes(B) comes home, you kill the fattened calf for him!’
1 Peter 4:3-4
English Standard Version
3 For the time that is past (A)suffices (B)for doing what the Gentiles want to do, living in sensuality, passions, drunkenness, orgies, drinking parties, and lawless idolatry. 4 With respect to this they are surprised when you do not join them in the same flood of (C)debauchery, and (D)they malign you;
Read full chapter
1 Peter 4:3-4
New International Version
3 For you have spent enough time in the past(A) doing what pagans choose to do—living in debauchery, lust, drunkenness, orgies, carousing and detestable idolatry.(B) 4 They are surprised that you do not join them in their reckless, wild living, and they heap abuse on you.(C)
Romans 13:13-14
English Standard Version
Romans 13:13-14
New International Version
13 Let us behave decently, as in the daytime, not in carousing and drunkenness,(A) not in sexual immorality and debauchery, not in dissension and jealousy.(B) 14 Rather, clothe yourselves with the Lord Jesus Christ,(C) and do not think about how to gratify the desires of the flesh.[a](D)
Footnotes
- Romans 13:14 In contexts like this, the Greek word for flesh (sarx) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit.
Micah 6:3
English Standard Version
Micah 6:3
New International Version
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.