Add parallel Print Page Options

28 “But don’t begin until you count the cost. For who would begin construction of a building without first calculating the cost to see if there is enough money to finish it?

Read full chapter

28 “Suppose one of you wants to build a tower. Won’t you first sit down and estimate the cost to see if you have enough money to complete it?

Read full chapter

27 Do your planning and prepare your fields
    before building your house.

Read full chapter

27 Put your outdoor work in order
    and get your fields ready;
    after that, build your house.

Read full chapter

22 And all nations will hate you because you are my followers.[a] But everyone who endures to the end will be saved.

Read full chapter

Footnotes

  1. 10:22 Greek on account of my name.

22 You will be hated by everyone because of me,(A) but the one who stands firm to the end will be saved.(B)

Read full chapter

19 Then Joshua warned the people, “You are not able to serve the Lord, for he is a holy and jealous God. He will not forgive your rebellion and your sins. 20 If you abandon the Lord and serve other gods, he will turn against you and destroy you, even though he has been so good to you.”

21 But the people answered Joshua, “No, we will serve the Lord!”

22 “You are a witness to your own decision,” Joshua said. “You have chosen to serve the Lord.”

“Yes,” they replied, “we are witnesses to what we have said.”

23 “All right then,” Joshua said, “destroy the idols among you, and turn your hearts to the Lord, the God of Israel.”

24 The people said to Joshua, “We will serve the Lord our God. We will obey him alone.”

Read full chapter

19 Joshua said to the people, “You are not able to serve the Lord. He is a holy God;(A) he is a jealous God.(B) He will not forgive(C) your rebellion(D) and your sins. 20 If you forsake the Lord(E) and serve foreign gods, he will turn(F) and bring disaster(G) on you and make an end of you,(H) after he has been good to you.”

21 But the people said to Joshua, “No! We will serve the Lord.”

22 Then Joshua said, “You are witnesses(I) against yourselves that you have chosen(J) to serve the Lord.”

“Yes, we are witnesses,(K)” they replied.

23 “Now then,” said Joshua, “throw away the foreign gods(L) that are among you and yield your hearts(M) to the Lord, the God of Israel.”

24 And the people said to Joshua, “We will serve the Lord our God and obey him.”(N)

Read full chapter

33 So you cannot become my disciple without giving up everything you own.

Read full chapter

33 In the same way, those of you who do not give up everything you have cannot be my disciples.(A)

Read full chapter

22 But Jesus answered by saying to them, “You don’t know what you are asking! Are you able to drink from the bitter cup of suffering I am about to drink?”

“Oh yes,” they replied, “we are able!”

23 Jesus told them, “You will indeed drink from my bitter cup. But I have no right to say who will sit on my right or my left. My Father has prepared those places for the ones he has chosen.”

Read full chapter

22 “You don’t know what you are asking,” Jesus said to them. “Can you drink the cup(A) I am going to drink?”

“We can,” they answered.

23 Jesus said to them, “You will indeed drink from my cup,(B) but to sit at my right or left is not for me to grant. These places belong to those for whom they have been prepared by my Father.”

Read full chapter

13 But he said, “Why all this weeping? You are breaking my heart! I am ready not only to be jailed at Jerusalem but even to die for the sake of the Lord Jesus.”

Read full chapter

13 Then Paul answered, “Why are you weeping and breaking my heart? I am ready not only to be bound, but also to die(A) in Jerusalem for the name of the Lord Jesus.”(B)

Read full chapter

20 But Jesus replied, “Foxes have dens to live in, and birds have nests, but the Son of Man[a] has no place even to lay his head.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 8:20 “Son of Man” is a title Jesus used for himself.

20 Jesus replied, “Foxes have dens and birds have nests, but the Son of Man(A) has no place to lay his head.”

Read full chapter

Even while we were with you, we warned you that troubles would soon come—and they did, as you well know. That is why, when I could bear it no longer, I sent Timothy to find out whether your faith was still strong. I was afraid that the tempter had gotten the best of you and that our work had been useless.

Read full chapter

In fact, when we were with you, we kept telling you that we would be persecuted. And it turned out that way, as you well know.(A) For this reason, when I could stand it no longer,(B) I sent to find out about your faith.(C) I was afraid that in some way the tempter(D) had tempted you and that our labors might have been in vain.(E)

Read full chapter

Then they said, “Come, let’s build a great city for ourselves with a tower that reaches into the sky. This will make us famous and keep us from being scattered all over the world.”

But the Lord came down to look at the city and the tower the people were building. “Look!” he said. “The people are united, and they all speak the same language. After this, nothing they set out to do will be impossible for them! Come, let’s go down and confuse the people with different languages. Then they won’t be able to understand each other.”

In that way, the Lord scattered them all over the world, and they stopped building the city. That is why the city was called Babel,[a] because that is where the Lord confused the people with different languages. In this way he scattered them all over the world.

Read full chapter

Footnotes

  1. 11:9 Or Babylon. Babel sounds like a Hebrew term that means “confusion.”

Then they said, “Come, let us build ourselves a city, with a tower that reaches to the heavens,(A) so that we may make a name(B) for ourselves; otherwise we will be scattered(C) over the face of the whole earth.”(D)

But the Lord came down(E) to see the city and the tower the people were building. The Lord said, “If as one people speaking the same language(F) they have begun to do this, then nothing they plan to do will be impossible for them. Come, let us(G) go down(H) and confuse their language so they will not understand each other.”(I)

So the Lord scattered them from there over all the earth,(J) and they stopped building the city. That is why it was called Babel[a](K)—because there the Lord confused the language(L) of the whole world.(M) From there the Lord scattered(N) them over the face of the whole earth.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 11:9 That is, Babylon; Babel sounds like the Hebrew for confused.

13 And it is only right that I should keep on reminding you as long as I live.[a] 14 For our Lord Jesus Christ has shown me that I must soon leave this earthly life,[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:13 Greek as long as I am in this tent [or tabernacle].
  2. 1:14 Greek I must soon put off my tent [or tabernacle].

13 I think it is right to refresh your memory(A) as long as I live in the tent of this body,(B) 14 because I know that I will soon put it aside,(C) as our Lord Jesus Christ has made clear to me.(D)

Read full chapter