Luke 14:27
English Standard Version
27 (A)Whoever does not (B)bear his own cross and come after me cannot be my disciple.
Read full chapter
Luke 14:27
New International Version
27 And whoever does not carry their cross and follow me cannot be my disciple.(A)
Matthew 10:38
English Standard Version
38 And (A)whoever does not take his cross and (B)follow me is not worthy of me.
Read full chapter
Matthew 10:38
New International Version
38 Whoever does not take up their cross and follow me is not worthy of me.(A)
Luke 9:23-25
English Standard Version
Take Up Your Cross and Follow Jesus
23 And he said to all, “If anyone would come after me, let him (A)deny himself and (B)take up his cross (C)daily and follow me. 24 For (D)whoever would save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will save it. 25 (E)For what does it profit a man if he gains the whole world and loses or forfeits himself?
Read full chapter
Luke 9:23-25
New International Version
23 Then he said to them all: “Whoever wants to be my disciple must deny themselves and take up their cross daily and follow me.(A) 24 For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me will save it.(B) 25 What good is it for someone to gain the whole world, and yet lose or forfeit their very self?
Mark 8:34-37
English Standard Version
34 And calling the crowd to him with his disciples, he said to them, “If anyone would come after me, let him (A)deny himself and (B)take up his cross and follow me. 35 For (C)whoever would save his life[a] will lose it, but whoever loses his life for my sake (D)and the gospel's will save it. 36 (E)For what does it profit a man to gain the whole world and forfeit his soul? 37 For (F)what can a man give in return for his soul?
Read full chapter
Mark 8:34-37
New International Version
The Way of the Cross
34 Then he called the crowd to him along with his disciples and said: “Whoever wants to be my disciple must deny themselves and take up their cross and follow me.(A) 35 For whoever wants to save their life[a] will lose it, but whoever loses their life for me and for the gospel will save it.(B) 36 What good is it for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul? 37 Or what can anyone give in exchange for their soul?
Footnotes
- Mark 8:35 The Greek word means either life or soul; also in verses 36 and 37.
Mark 10:21
English Standard Version
21 And Jesus, (A)looking at him, (B)loved him, and said to him, “You lack one thing: go, (C)sell all that you have and give to the poor, and you will have (D)treasure in heaven; and come, follow me.”
Read full chapter
Mark 10:21
New International Version
21 Jesus looked at him and loved him. “One thing you lack,” he said. “Go, sell everything you have and give to the poor,(A) and you will have treasure in heaven.(B) Then come, follow me.”(C)
Acts 14:22
English Standard Version
22 (A)strengthening the souls of the disciples, encouraging them (B)to continue in (C)the faith, and saying that (D)through many tribulations we must enter the kingdom of God.
Read full chapter
Acts 14:22
New International Version
22 strengthening the disciples and encouraging them to remain true to the faith.(A) “We must go through many hardships(B) to enter the kingdom of God,” they said.
Matthew 16:24-26
English Standard Version
Take Up Your Cross and Follow Jesus
24 Then Jesus told his disciples, “If anyone would come after me, let him (A)deny himself and (B)take up his cross and follow me. 25 For (C)whoever would save his life[a] will lose it, but whoever loses his life for my sake will find it. 26 For (D)what will it profit a man if he gains the whole world and forfeits his soul? Or (E)what shall a man give in return for his soul?
Read full chapterFootnotes
- Matthew 16:25 The same Greek word can mean either soul or life, depending on the context; twice in this verse and twice in verse 26
Matthew 16:24-26
New International Version
24 Then Jesus said to his disciples, “Whoever wants to be my disciple must deny themselves and take up their cross and follow me.(A) 25 For whoever wants to save their life[a] will lose it, but whoever loses their life for me will find it.(B) 26 What good will it be for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul? Or what can anyone give in exchange for their soul?
Footnotes
- Matthew 16:25 The Greek word means either life or soul; also in verse 26.
2 Timothy 3:12
English Standard Version
12 Indeed, all who desire to (A)live a godly life in Christ Jesus (B)will be persecuted,
Read full chapter
2 Timothy 3:12
New International Version
12 In fact, everyone who wants to live a godly life in Christ Jesus will be persecuted,(A)
Matthew 13:21
English Standard Version
21 yet he has no root in himself, but (A)endures for a while, and when tribulation or persecution arises on account of the word, immediately (B)he falls away.[a]
Read full chapterFootnotes
- Matthew 13:21 Or stumbles
Matthew 13:21
New International Version
21 But since they have no root, they last only a short time. When trouble or persecution comes because of the word, they quickly fall away.(A)
2 Timothy 1:12
English Standard Version
12 (A)which is why I suffer as I do. But (B)I am not ashamed, for (C)I know whom I have believed, and I am convinced that he is able to guard until (D)that day (E)what has been entrusted to me.[a]
Read full chapterFootnotes
- 2 Timothy 1:12 Or what I have entrusted to him; Greek my deposit
2 Timothy 1:12
New International Version
12 That is why I am suffering as I am. Yet this is no cause for shame,(A) because I know whom I have believed, and am convinced that he is able to guard(B) what I have entrusted to him until that day.(C)
John 19:17
English Standard Version
17 and (A)he went out, (B)bearing his own cross, to the place called The Place of a Skull, which in Aramaic is called Golgotha.
Read full chapter
John 19:17
New International Version
17 Carrying his own cross,(A) he went out to the place of the Skull(B) (which in Aramaic(C) is called Golgotha).
Mark 15:21
English Standard Version
The Crucifixion
21 (A)And they compelled a passerby, Simon of Cyrene, who was coming in from the country, the father of Alexander and Rufus, to carry his cross.
Read full chapter
Mark 15:21
New International Version
The Crucifixion of Jesus(A)
21 A certain man from Cyrene,(B) Simon, the father of Alexander and Rufus,(C) was passing by on his way in from the country, and they forced him to carry the cross.(D)
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.