Add parallel Print Page Options

11 · kai · ho Jesus autos was eimi praying proseuchomai in en a certain tis place topos, and when hōs he finished pauō one tis of ho his autos disciples mathētēs said legō to pros him autos, “ Lord kyrios, teach didaskō us hēmeis to pray proseuchomai, just kathōs as · kai John Iōannēs taught didaskō · ho his autos disciples mathētēs.” He said legō · de to them autos, “ When hotan you pray proseuchomai, say legō: ‘ Father patēr, may your sy name onoma be held hagiazō in honor ; · ho may your sy reign basileia begin erchomai. · ho Give didōmi us hēmeis each kata day hēmera · ho our hēmeis daily epiousios bread artos; · ho · ho and kai forgive aphiēmi us hēmeis · ho our hēmeis sins hamartia, · kai for gar we ourselves autos forgive aphiēmi everyone pas indebted opheilō to us hēmeis. And kai do not bring eispherō us hēmeis into eis a time of trial peirasmos.’”

· kai He said legō to pros them autos, “ Suppose one tis of ek you hymeis has echō a friend philos, and kai you go poreuō to pros him autos at midnight mesonyktion and kai say legō to him autos, ‘ Friend philos, lend kichrēmi me egō three treis loaves artos of bread , since epeidē a friend philos of mine egō has come paraginomai to pros me egō from ek a journey hodos and kai I do not ou have echō anything hos to set paratithēmi before him autos’; and kakeinos he from inside esōthen answers apokrinomai, saying legō, ‘ Do parechō not cause parechō me egō trouble kopos; already ēdē the ho door thura has been locked kleiō and kai · ho my egō children paidion are eimi with meta me egō in eis · ho bed koitē. I cannot ou get anistēmi up and give didōmi you sy anything.’ I say legō to you hymeis, even kai though ei he will not ou get up anistēmi and give didōmi him autos anything because dia · ho he is eimi his autos friend philos, yet ge because dia of the ho prospect anaideia of being put to shame he autos will get egeirō up and give didōmi him autos as hosos much as he needs chrēzō.

So kagō to you hymeis I say legō, ask aiteō and kai it will be given didōmi to you hymeis; seek zēteō and kai you will find heuriskō; knock krouō and kai it will be opened anoigō for you hymeis. 10 For gar everyone pas who ho asks aiteō receives lambanō, and kai everyone who ho seeks zēteō finds heuriskō, and kai for everyone who ho knocks krouō it will be opened anoigō. 11 What tis · de father patēr among ek you hymeis, · ho should his ho son hyios ask aiteō for a fish ichthus, · kai will epididōmi instead anti of a fish ichthus, give epididōmi him autos a snake ophis? 12 Or ē · kai should he ask aiteō for an egg ōon, will give epididōmi him autos a scorpion skorpios? 13 If ei you hymeis then oun, who are hyparchō evil ponēros, know oida how to give didōmi good agathos gifts doma to ho your hymeis children teknon, how posos much more mallon will your ho heavenly ek Father patēr · ho give didōmi the Holy hagios Spirit pneuma to those ho who ask aiteō him autos!”

14 One kai day Jesus was eimi casting ekballō out a demon daimonion · kai that autos was eimi mute kōphos. · de When the ho demon daimonion came exerchomai out , the ho speechless man kōphos spoke laleō and kai the ho people ochlos were amazed thaumazō. 15 But de some tis of ek them autos said legō, “ By en Beelzebul Beelzeboul, the ho prince archōn of ho demons daimonion, he casts ekballō out · ho demons daimonion!” 16 Others heteros, · de to test peirazō him, kept demanding zēteō from para him autos a sign sēmeion from ek heaven ouranos. 17 But de he autos, knowing oida their autos · ho thoughts dianoēma, said legō to them autos, “ Every pas kingdom basileia divided diamerizō against epi itself heautou is laid erēmoō waste , and kai a house oikos divided against epi a house oikos falls piptō. 18 And de if ei Satan Satanas also kai · ho has been divided diamerizō against epi himself heautou, how pōs will his autos kingdom basileia stand histēmi? · ho For hoti you say legō that by en Beelzebul Beelzeboul I egō cast ekballō out · ho demons daimonion. 19 And de if ei by en Beelzebul Beelzeboul I egō cast ekballō out · ho demons daimonion, by en whom tis do · ho your hymeis sons hyios cast ekballō them out ? Therefore dia houtos they autos will be eimi your hymeis judges kritēs. 20 But de if ei I egō by en the finger daktylos of God theos cast ekballō out · ho demons daimonion, then ara the ho kingdom basileia of ho God theos has come phthanō upon epi you hymeis.

21  When hotan the ho strong ischuros man , fully armed kathoplizō, guards phylassō his ho own heautou palace aulē, his autos goods hyparchō are eimi secured en eirēnē; · ho 22 but de when epan one stronger ischuros than he autos attacks eperchomai him and overpowers nikaō him autos, he takes away airō · ho his autos armor panoplia in epi which hos he has placed peithō his trust and kai divides up diadidōmi · ho his autos spoil skylon.

23  The ho one who is eimi not with meta me egō is eimi against kata me egō; and kai the ho one who does not gather synagō with meta me egō scatters.

24  When hotan the ho unclean akathartos spirit pneuma departs exerchomai from apo a ho person anthrōpos, it travels dierchomai through dia waterless anydros places topos seeking zēteō rest anapausis, and kai not finding heuriskō one; then tote it says legō, ‘ I will return hypostrephō to eis · ho my egō house oikos from hothen which I departed exerchomai.’ 25 · kai When the spirit returns erchomai, it finds heuriskō the house swept saroō and kai put kosmeō in order . 26 Then tote it goes poreuō and kai takes paralambanō along seven hepta other heteros spirits pneuma more evil ponēros than itself heautou, and kai after going eiserchomai in they settle katoikeō down to live there ekei. So kai the ho last eschatos state of ho that ekeinos person anthrōpos has become ginomai worse cheirōn than the ho first prōtos.”

27 · de While en · ho he autos was saying legō these houtos things , a tis woman gynē in ek the ho crowd ochlos raised epairō her voice phōnē and said legō to him autos, “ Blessed makarios is the ho womb koilia that ho carried bastazō you sy, and kai the breasts mastos that hos nursed thēlazō you !” 28 But de he autos said legō, “ On the contrary menoun, blessed makarios rather are those ho who hear akouō the ho word logos of ho God theos and kai keep phylassō it!”

29 As the ho · de crowds ochlos were getting epathroizō larger , Jesus began archō to say legō, · ho This houtos generation genea is eimi an evil ponēros generation genea; it looks for zēteō a sign sēmeion, but kai no ou sign sēmeion will be given didōmi to it autos except ei mē the ho sign sēmeion of Jonah Iōnas. 30 For gar as kathōs Jonah Iōnas became ginomai a sign sēmeion to the ho people of Nineveh Nineuitēs, so houtōs the ho Son hyios of ho Man anthrōpos will be eimi · kai a sign to ho this houtos generation genea. 31 The queen basilissa of the South notos will rise egeirō in en the ho judgment krisis with meta the ho men anēr of ho this houtos generation genea and kai will condemn katakrinō them autos, because hoti she came erchomai from ek the ho ends peras of the ho earth to hear akouō the ho wisdom sophia of Solomon Solomōn, and kai behold idou, something greater polys than Solomon Solomōn is here hōde. 32 The men anēr of Nineveh Nineuitēs will rise anistēmi up in en the ho judgment krisis with meta · ho this houtos generation genea and kai condemn katakrinō it autos, because hoti they repented metanoeō at eis the ho preaching kērygma of Jonah Iōnas, and kai behold idou, something greater polys than Jonah Iōnas is here hōde.

33  No oudeis one lights haptō a lamp lychnos and puts tithēmi it in eis a vault kryptē or oude under hypo a ho basket modios, but alla on epi a ho lampstand lychnia, so hina that those ho who come eisporeuomai in can see blepō the ho light phōs. 34 Your sy eye ophthalmos is eimi the ho lamp lychnos of the ho body sōma. · ho When hotan · ho your sy eye ophthalmos is eimi sound haplous, then kai your sy whole holos · ho body sōma is eimi full phōteinos of light , but de when epan it is eimi diseased ponēros, then kai · ho your sy body sōma is full of darkness skoteinos. 35 Therefore oun consider skopeō whether the ho light phōs that ho is in en you sy is eimi not darkness skotos. 36 If ei then oun · ho your sy whole holos body sōma is full of light phōteinos, having echō no part meros of it tis dark skoteinos, it will be eimi wholly holos bright phōteinos, as hōs when hotan a ho lamp lychnos gives phōtizō you sy light phōtizō with its ho rays astrapē.”

37 When en · de · ho Jesus finished speaking laleō, a Pharisee Pharisaios asked erōtaō him autos to hopōs have a meal aristaō with para him autos, so de he went eiserchomai in and reclined anapiptō at table . 38 The ho · de Pharisee Pharisaios was surprised thaumazō when he observed that hoti Jesus did baptizō not ou wash baptizō first prōton, before pro the ho meal ariston. 39 The ho Lord kyrios said legō · de to pros him autos, “ Now nyn you hymeis · ho Pharisees Pharisaios cleanse katharizō the ho outside exōthen of the ho cup potērion and kai of the ho dish pinax; but de the ho inside esōthen of you hymeis is full gemō of greed harpagē and kai wickedness ponēria. 40 Fools aphrōn! Did not ou he ho who made poieō the ho outside exōthen make poieō the ho inside esōthen also kai? 41 Rather plēn, in connection with what ho is inside eneimi, you should give didōmi alms eleēmosynē, and kai then idou everything pas will be eimi clean katharos for you hymeis. 42 But alla woe ouai to you hymeis · ho Pharisees Pharisaios! For hoti you tithe apodekatoō · ho mint hēdyosmon and kai · ho rue pēganon and kai every pas kind of garden lachanon herb , yet kai disregard parerchomai · ho justice krisis and kai the ho love agapē of ho God theos. These houtos · de you should dei have done poieō, without neglecting pariēmi the others kakeinos. 43 Woe ouai to you hymeis · ho Pharisees Pharisaios! For hoti you love agapaō the ho seat prōtokathedria of honor in en the ho synagogues synagōgē and kai · ho greetings aspasmos in en the ho marketplaces agora. 44 Woe ouai to you hymeis! For hoti you are eimi like hōs · ho unmarked adēlos tombs mnēmeion; · ho · kai · ho people anthrōpos · ho walk peripateō over epanō them without ou realizing oida it.”

45 One tis of the ho lawyers nomikos responded apokrinomai · de and said legō to him autos, “ Teacher didaskalos, in saying legō these houtos things you insult hybrizō us hēmeis as kai well .” 46 Jesus ho · de replied legō, “ Woe ouai to you hymeis · ho lawyers nomikos also kai! For hoti you load phortizō · ho people anthrōpos down with burdens phortion hard to bear dysbastaktos, yet kai you prospsauō yourselves autos will prospsauō not ou touch prospsauō the ho burdens phortion with one heis of ho your hymeis fingers daktylos. 47 Woe ouai to you hymeis! For hoti you build oikodomeō · ho memorials mnēmeion to the ho prophets prophētēs, · ho but de your hymeis fathers patēr killed apokteinō them autos. 48 So ara you are eimi witnesses martys: · kai you approve syneudokeō of the ho deeds ergon of ho your hymeis fathers patēr, because hoti while men they autos killed apokteinō them autos, you hymeis · de build oikodomeō the memorials. 49 Indeed kai, for dia this houtos reason the ho Wisdom sophia of ho God theos said legō, ‘ I will send apostellō to eis them autos prophets prophētēs and kai apostles apostolos, · kai some ek of whom autos they will kill apokteinō and kai persecute diōkō,’ 50 so hina that the ho blood haima of all pas the ho prophets prophētēs, · ho shed ekchunnomai since apo the foundation katabolē of the world kosmos, may be charged ekzēteō against apo · ho this houtos generation genea, 51 from apo the blood haima of Abel Habel to heōs the blood haima of Zechariah Zacharias, who ho perished apollymi between metaxy the ho altar thusiastērion and kai the ho sanctuary oikos. Yes nai, I tell legō you hymeis, it will be charged ekzēteō against apo · ho this houtos generation genea. 52 Woe ouai to you hymeis · ho lawyers nomikos! For hoti you have taken airō away the ho key kleis of ho knowledge gnōsis. You did eiserchomai not ou enter eiserchomai yourselves autos, and kai have hindered kōlyō those ho who wanted eiserchomai to enter .”

53 When exerchomai he autos went out exerchomai from kakeithen there , the ho scribes grammateus and kai the ho Pharisees Pharisaios began archō to be terribly deinōs hostile enechō, and kai to question apostomatizō him autos sharply about peri many polys things , 54 plotting enedreuō against him autos, to catch thēreuō him in something tis from ek · ho his autos mouth stoma.

The Model Prayer

11 He was praying(A) in a certain place, and when He finished, one of His disciples said to Him, “Lord, teach us to pray, just as John also taught his disciples.”(B)

He said to them, “Whenever you pray, say:(C)

Father,[a](D)
Your name(E) be honored as holy.(F)
Your kingdom come.[b](G)
Give us each day our daily bread.[c](H)
And forgive us our sins,(I)
for we ourselves also forgive everyone
in debt to us.[d](J)
And do not bring us into temptation.”[e](K)

Keep Asking, Searching, Knocking

He also said to them: “Suppose one of you[f] has a friend and goes to him at midnight and says to him, ‘Friend, lend me three loaves of bread, because a friend of mine on a journey has come to me, and I don’t have anything to offer him.’[g] Then he will answer from inside and say, ‘Don’t bother me! The door is already locked, and my children and I have gone to bed. I can’t get up to give you anything.’ I tell you, even though he won’t get up and give him anything because he is his friend, yet because of his friend’s persistence,[h] he will get up and give him as much as he needs.(L)

“So(M) I say to you, keep asking,[i](N) and it will be given to you. Keep searching,[j](O) and you will find. Keep knocking,[k](P) and the door will be opened to you. 10 For everyone who asks receives, and the one who searches finds, and to the one who knocks, the door will be opened. 11 What father among you, if his son[l] asks for a fish, will give him a snake instead of a fish? 12 Or if he asks for an egg, will give him a scorpion? 13 If you then, who are evil,(Q) know how to give good gifts to your children, how much more will the heavenly Father(R) give[m] the Holy Spirit(S) to those who ask Him?”

A House Divided

14 Now(T) He was driving out a demon(U) that was mute.[n](V) When the demon came out, the man who had been mute, spoke, and the crowds were amazed. 15 But some of them said, “He drives out demons by Beelzebul,(W) the ruler(X) of the demons!”(Y) 16 And others, as a test,(Z) were demanding of Him a sign(AA) from heaven.

17 Knowing their thoughts,(AB) He told them: “Every kingdom divided(AC) against itself is headed for destruction, and a house divided against itself falls. 18 If Satan(AD) also is divided against himself, how will his kingdom(AE) stand? For you say I drive out demons by Beelzebul. 19 And if I drive out demons by Beelzebul, who is it your sons[o](AF) drive them out by? For this reason they will be your judges. 20 If I drive out demons by the finger of God,(AG) then the kingdom of God(AH) has come to you. 21 When a strong man, fully armed, guards his estate, his possessions are secure.[p] 22 But when one stronger than he attacks and overpowers(AI) him, he takes from him all his weapons[q](AJ) he trusted(AK) in, and divides up his plunder.(AL) 23 Anyone who is not with Me is against Me,(AM) and anyone who does not gather with Me scatters.

An Unclean Spirit’s Return

24 “When(AN) an unclean spirit(AO) comes out of a man, it roams through waterless places looking for rest,(AP) and not finding rest, it then[r] says, ‘I’ll go back to my house where I came from.’ 25 And returning, it finds the house swept and put in order. 26 Then it goes and brings seven other spirits(AQ) more evil than itself, and they enter and settle down there. As a result, that man’s last condition is worse than the first.”(AR)

True Blessedness

27 As He was saying these things, a woman from the crowd(AS) raised her voice and said to Him, “The womb that bore You and the one who nursed You(AT) are blessed!”

28 He said, “Even more, those who hear the word of God(AU) and keep it(AV) are blessed!”

The Sign of Jonah

29 As the crowds were increasing, He began saying: “This generation(AW) is an evil generation.(AX) It demands a sign,(AY) but no sign will be given to it except the sign of Jonah.[s](AZ) 30 For just as Jonah became a sign to the people of Nineveh, so also the Son of Man(BA) will be to this generation. 31 The queen of the south(BB) will rise up at the judgment(BC) with the men of this generation and condemn(BD) them, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon,(BE) and look—something greater than Solomon is here! 32 The men of Nineveh will rise up at the judgment with this generation and condemn it, because they repented at Jonah’s proclamation, and look—something greater than Jonah is here!

The Lamp of the Body

33 “No(BF) one lights a lamp(BG) and puts it in the cellar or under a basket,[t] but on a lampstand, so that those who come in may see its light. 34 Your eye is the lamp of the body.(BH) When your eye is good, your whole body is also full of light. But when it is bad,(BI) your body is also full of darkness. 35 Take care then, that the light in you is not darkness. 36 If, therefore, your whole body is full of light, with no part of it in darkness, it will be entirely illuminated, as when a lamp shines its light on you.”[u]

Religious Hypocrisy Denounced

37 As He was speaking, a Pharisee(BJ) asked Him to dine with him. So He went in and reclined at the table. 38 When the Pharisee saw this, he was amazed that He did not first perform the ritual washing[v](BK) before dinner.(BL) 39 But the Lord said to him: “Now you Pharisees clean the outside of the cup and dish, but inside you are full of greed(BM) and evil.(BN) 40 Fools!(BO) Didn’t He who made the outside make the inside too? 41 But give from what is within to the poor,[w](BP) and then everything is clean(BQ) for you.

42 “But woe(BR) to you Pharisees! You give a tenth[x](BS) of mint, rue, and every kind of herb, and you bypass[y] justice(BT) and love for God.[z](BU) These things you should have done without neglecting the others.

43 “Woe to you Pharisees! You love the front seat(BV) in the synagogues(BW) and greetings in the marketplaces.

44 “Woe to you![aa] You are like unmarked graves;(BX) the people who walk over them don’t know it.”

45 One of the experts in the law(BY) answered Him, “Teacher, when You say these things You insult us too.”

46 Then He said: “Woe also to you experts in the law! You load people with burdens(BZ) that are hard to carry, yet you yourselves don’t touch these burdens with one of your fingers.(CA)

47 “Woe to you! You build monuments[ab] to the prophets,(CB) and your fathers killed(CC) them. 48 Therefore, you are witnesses(CD) that you approve[ac](CE) the deeds of your fathers, for they killed them, and you build their monuments.[ad] 49 Because of this, the wisdom of God(CF) said, ‘I will send them prophets and apostles,(CG) and some of them they will kill and persecute,’(CH) 50 so that this generation(CI) may be held responsible for the blood of all the prophets shed since the foundation of the world[ae](CJ) 51 from the blood of Abel(CK) to the blood of Zechariah,(CL) who perished between the altar and the sanctuary.

“Yes, I tell you, this generation will be held responsible.[af]

52 “Woe to you experts in the law! You have taken away the key of knowledge!(CM) You didn’t go in yourselves, and you hindered(CN) those who were going in.”

53 When He left there,[ag] the scribes and the Pharisees began to oppose(CO) Him fiercely and to cross-examine Him about many things; 54 they were lying in wait(CP) for Him to trap Him in something He said.[ah](CQ)

Footnotes

  1. Luke 11:2 Other mss read Our Father in heaven
  2. Luke 11:2 Other mss add Your will be done on earth as it is in heaven
  3. Luke 11:3 Or our bread for tomorrow
  4. Luke 11:4 Or everyone who wrongs us
  5. Luke 11:4 Other mss add But deliver us from the evil one
  6. Luke 11:5 Lit Who of you
  7. Luke 11:6 Lit I have nothing to set before him
  8. Luke 11:8 Or annoying persistence, or shamelessness
  9. Luke 11:9 Or you, ask
  10. Luke 11:9 Or Search
  11. Luke 11:9 Or Knock
  12. Luke 11:11 Other mss read son asks for bread, would give him a stone? Or if he
  13. Luke 11:13 Lit the Father from heaven will give
  14. Luke 11:14 A demon that caused the man to be mute
  15. Luke 11:19 Your exorcists
  16. Luke 11:21 Lit his possessions are in peace
  17. Luke 11:22 Gk panoplia, the armor and weapons of a foot soldier; Eph 6:11,13
  18. Luke 11:24 Other mss omit then
  19. Luke 11:29 Other mss add the prophet
  20. Luke 11:33 Other mss omit or under a basket
  21. Luke 11:36 Or shines on you with its rays
  22. Luke 11:38 Lit He did not first wash
  23. Luke 11:41 Or But donate from the heart as charity
  24. Luke 11:42 Or a tithe
  25. Luke 11:42 Or neglect
  26. Luke 11:42 Lit the justice and the love of God
  27. Luke 11:44 Other mss read you scribes and Pharisees, hypocrites!
  28. Luke 11:47 Or graves
  29. Luke 11:48 Lit witnesses and approve
  30. Luke 11:48 Other mss omit their monuments
  31. Luke 11:50 Lit so that the blood of all . . . world may be required of this generation,
  32. Luke 11:51 Lit you, it will be required of this generation
  33. Luke 11:53 Other mss read And as He was saying these things to them
  34. Luke 11:54 Other mss add so that they might bring charges against Him