Add parallel Print Page Options

51 from the murder of Abel to the murder of Zechariah, who was killed between the altar and the sanctuary. Yes, it will certainly be charged against this generation.

Read full chapter

51 from the blood of Abel(A) to the blood of Zechariah,(B) who was killed between the altar and the sanctuary. Yes, I tell you, this generation will be held responsible for it all.(C)

Read full chapter

20 Then the Spirit of God came upon Zechariah son of Jehoiada the priest. He stood before the people and said, “This is what God says: Why do you disobey the Lord’s commands and keep yourselves from prospering? You have abandoned the Lord, and now he has abandoned you!”

21 Then the leaders plotted to kill Zechariah, and King Joash ordered that they stone him to death in the courtyard of the Lord’s Temple. 22 That was how King Joash repaid Jehoiada for his loyalty—by killing his son. Zechariah’s last words as he died were, “May the Lord see what they are doing and avenge my death!”

Read full chapter

20 Then the Spirit(A) of God came on Zechariah(B) son of Jehoiada the priest. He stood before the people and said, “This is what God says: ‘Why do you disobey the Lord’s commands? You will not prosper.(C) Because you have forsaken the Lord, he has forsaken(D) you.’”

21 But they plotted against him, and by order of the king they stoned(E) him to death(F) in the courtyard of the Lord’s temple.(G) 22 King Joash did not remember the kindness Zechariah’s father Jehoiada had shown him but killed his son, who said as he lay dying, “May the Lord see this and call you to account.”(H)

Read full chapter

12 We must not be like Cain, who belonged to the evil one and killed his brother. And why did he kill him? Because Cain had been doing what was evil, and his brother had been doing what was righteous.

Read full chapter

12 Do not be like Cain, who belonged to the evil one(A) and murdered his brother.(B) And why did he murder him? Because his own actions were evil and his brother’s were righteous.(C)

Read full chapter

It was by faith that Abel brought a more acceptable offering to God than Cain did. Abel’s offering gave evidence that he was a righteous man, and God showed his approval of his gifts. Although Abel is long dead, he still speaks to us by his example of faith.

Read full chapter

By faith Abel brought God a better offering than Cain did. By faith he was commended(A) as righteous, when God spoke well of his offerings.(B) And by faith Abel still speaks, even though he is dead.(C)

Read full chapter

35 As a result, you will be held responsible for the murder of all godly people of all time—from the murder of righteous Abel to the murder of Zechariah son of Berekiah, whom you killed in the Temple between the sanctuary and the altar.

Read full chapter

35 And so upon you will come all the righteous blood that has been shed on earth, from the blood of righteous Abel(A) to the blood of Zechariah son of Berekiah,(B) whom you murdered between the temple and the altar.(C)

Read full chapter

One day Cain suggested to his brother, “Let’s go out into the fields.”[a] And while they were in the field, Cain attacked his brother, Abel, and killed him.

Afterward the Lord asked Cain, “Where is your brother? Where is Abel?”

“I don’t know,” Cain responded. “Am I my brother’s guardian?”

10 But the Lord said, “What have you done? Listen! Your brother’s blood cries out to me from the ground! 11 Now you are cursed and banished from the ground, which has swallowed your brother’s blood.

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:8 As in Samaritan Pentateuch, Greek and Syriac versions, and Latin Vulgate; Masoretic Text lacks “Let’s go out into the fields.”

Now Cain said to his brother Abel, “Let’s go out to the field.”[a] While they were in the field, Cain attacked his brother Abel and killed him.(A)

Then the Lord said to Cain, “Where is your brother Abel?”(B)

“I don’t know,(C)” he replied. “Am I my brother’s keeper?”

10 The Lord said, “What have you done? Listen! Your brother’s blood cries out to me from the ground.(D) 11 Now you are under a curse(E) and driven from the ground, which opened its mouth to receive your brother’s blood from your hand.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 4:8 Samaritan Pentateuch, Septuagint, Vulgate and Syriac; Masoretic Text does not have “Let’s go out to the field.”

24 You have come to Jesus, the one who mediates the new covenant between God and people, and to the sprinkled blood, which speaks of forgiveness instead of crying out for vengeance like the blood of Abel.

Read full chapter

24 to Jesus the mediator(A) of a new covenant, and to the sprinkled blood(B) that speaks a better word than the blood of Abel.(C)

Read full chapter

A Call to Return to the Lord

In November[a] of the second year of King Darius’s reign, the Lord gave this message to the prophet Zechariah son of Berekiah and grandson of Iddo:

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:1 Hebrew In the eighth month. A number of dates in Zechariah can be cross-checked with dates in surviving Persian records and related accurately to our modern calendar. This month of the ancient Hebrew lunar calendar occurred within the months of October and November 520 B.c.

A Call to Return to the Lord

In the eighth month of the second year of Darius,(A) the word of the Lord came to the prophet Zechariah(B) son of Berekiah,(C) the son of Iddo:(D)

Read full chapter

28 Say to them, ‘This is the nation whose people will not obey the Lord their God and who refuse to be taught. Truth has vanished from among them; it is no longer heard on their lips.

Read full chapter

28 Therefore say to them, ‘This is the nation that has not obeyed the Lord its God or responded to correction.(A) Truth(B) has perished; it has vanished from their lips.

Read full chapter