36 If therefore your whole body is full of light, not having any part dark, it will be completely full of light, as when the lamp with its light gives light to you.”

Pharisees and Legal Experts Denounced

37 And as he was speaking, a Pharisee asked him to have a meal[a] with him, and he went in and[b] reclined at table. 38 And the Pharisee, when he[c] saw it,[d] was astonished that he did not first wash before the meal.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 11:37 Literally “that he would have a meal”
  2. Luke 11:37 Here “and” is supplied because the previous participle (“went in”) has been translated as a finite verb
  3. Luke 11:38 Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal
  4. Luke 11:38 *Here the direct object is supplied from context in the English translation

36 Therefore, if your whole body is full of light, and no part of it dark, it will be just as full of light as when a lamp shines its light on you.”

Woes on the Pharisees and the Experts in the Law

37 When Jesus had finished speaking, a Pharisee invited him to eat with him; so he went in and reclined at the table.(A) 38 But the Pharisee was surprised when he noticed that Jesus did not first wash before the meal.(B)

Read full chapter