Luke 23:29-31
English Standard Version
29 For behold, (A)the days are coming when they will say, (B)‘Blessed are the barren and the wombs that never bore and the breasts that never nursed!’ 30 (C)Then they will begin to say to the mountains, ‘Fall on us,’ and to the hills, ‘Cover us.’ 31 For (D)if they do these things when (E)the wood is green, what will happen (F)when it is dry?”
Read full chapter
Luke 23:29-31
New King James Version
29 (A)For indeed the days are coming in which they will say, ‘Blessed are the barren, wombs that never bore, and breasts which never nursed!’ 30 Then they will begin (B)‘to say to the mountains, “Fall on us!” and to the hills, “Cover us!” ’ 31 (C)For if they do these things in the green wood, what will be done in the dry?”
Read full chapter
Luke 23:29-31
King James Version
29 For, behold, the days are coming, in the which they shall say, Blessed are the barren, and the wombs that never bare, and the paps which never gave suck.
30 Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.
31 For if they do these things in a green tree, what shall be done in the dry?
Read full chapter
Luka 23:29-31
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod
29 Dolaze dani kada će ljudi govoriti: ‘Blago nerotkinjama, utrobama koje nikad nisu rodile i prsima koja nikad nisu dojila!’ 30 Tada će reći planinama: ‘Srušite se na nas!’ i brdima: ‘Pokrijte nas!’[a] 31 Jer, ako se ovo događa pravednima, što će se tek dogoditi krivima?«[b]
Read full chapterThe ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International

