Font Size
Lukas 17:6-8
Neue Genfer Übersetzung
Lukas 17:6-8
Neue Genfer Übersetzung
6 Der Herr antwortete: »Selbst wenn euer Glaube nur so groß wäre wie ein Senfkorn, könntet ihr zu diesem Maulbeerbaum[a] hier sagen: ›Heb dich samt deinen Wurzeln aus der Erde und verpflanze dich ins Meer!‹, und er würde euch gehorchen.«
Bedingungslose Bereitschaft zum Dienst
7 »Angenommen, einer von euch hat einen Knecht[b], der ihm den Acker bestellt[c] oder das Vieh hütet. Wenn dieser Knecht vom Feld heimkommt, wird dann sein Herr etwa als Erstes zu ihm sagen: ›Komm[d] und setz dich zu Tisch!‹? 8 Wird er nicht vielmehr zu ihm sagen: ›Mach mir das Abendessen, binde dir ´einen Schurz` um und bediene mich! Wenn ich mit Essen und Trinken fertig bin, kannst auch du essen und trinken.‹?
Read full chapterFootnotes
- Lukas 17:6 Od Maulbeerfeigenbaum.
- Lukas 17:7 Od Diener/Sklaven. Ebenso in der zweiten Vershälfte und in Vers 9.
- Lukas 17:7 W der pflügt.
- Lukas 17:7 W etwa zu ihm sagen: ›Komm sofort.
Neue Genfer Übersetzung (NGU-DE)
Copyright © 2011 by Geneva Bible Society