Add parallel Print Page Options

And he said, One hundred jugs of olive oil. And the sochen said to him, Take your bill, sit down, quickly write fifty.

Then to another he said, And you, how much do you owe? And he said, One hundred containers of wheat. He says to him, Take your bill and write eighty.

And the Baal Bayit praised the unrighteous sochen because he acted with chochmah. Because the Bnei HaOlam HaZeh have more seichel in dealing with their own generation than the Bnei HaOhr. [Psa 17:14; 18:26]

Read full chapter

And he said, An hundred measures of oil. And he said unto him, Take thy bill, and sit down quickly, and write fifty.

Then said he to another, And how much owest thou? And he said, An hundred measures of wheat. And he said unto him, Take thy bill, and write fourscore.

And the lord commended the unjust steward, because he had done wisely: for the children of this world are in their generation wiser than the children of light.

Read full chapter

And he said, ‘A hundred [a]measures of oil.’ So he said to him, ‘Take your bill, and sit down quickly and write fifty.’ Then he said to another, ‘And how much do you owe?’ So he said, ‘A hundred [b]measures of wheat.’ And he said to him, ‘Take your bill, and write eighty.’ So the master commended the unjust steward because he had dealt shrewdly. For the sons of this world are more shrewd in their generation than (A)the sons of light.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 16:6 Gr. batos, same as Heb. bath; 8 or 9 gallons each
  2. Luke 16:7 Gr. koros, same as Heb. kor; 10 or 12 bushels each

He said, ‘A hundred measures[a] of oil.’ He said to him, ‘Take your bill, and sit down quickly and write fifty.’ Then he said to another, ‘And how much do you owe?’ He said, ‘A hundred measures[b] of wheat.’ He said to him, ‘Take your bill, and write eighty.’ The master commended the dishonest manager for his (A)shrewdness. For (B)the sons of this world[c] are (C)more shrewd in dealing with their own generation than (D)the sons of light.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 16:6 About 875 gallons or 3,200 liters
  2. Luke 16:7 Between 1,000 and 1,200 bushels or 37,000 to 45,000 liters
  3. Luke 16:8 Greek age